Глава 1562. Глобальные беспорядки.

Глава 1562. Глобальные беспорядки.

Примечание автора: неотредактированная глава

————

Золотой барьер, созданный Шестым Измерением, мерцал сияющим светом, окутывая планету Хумбад защитным сиянием. Какое-то время Сларковы сохраняли свое единство, а общая цель создавала чувство солидарности и надежды. Фраумбултин 87-й неустанно работал над сохранением этого единства, зная, что от этого зависит прочность барьера.

—SS

Однако с годами начали образовываться трещины — не в барьере, а в единстве самих Сларковых. Недоступность Шестого Измерения стала источником разногласий. Сформировались фракции, каждая со своими убеждениями и программами, и напряженность начала расти.

Однажды на оживленной центральной площади столицы разгорелся жаркий спор между двумя группами. Одна группа, возглавляемая влиятельной фигурой по имени Тельмар, считала, что Шестое Измерение должно быть вновь открыто любыми необходимыми средствами. «Нас нельзя оставить беззащитными!» — крикнул Тельмар, его голос разнесся по толпе. «Нам нужна сила Шестого Измерения, чтобы защитить нас!»

Другая группа, возглавляемая мудрым старейшиной по имени Лира, выступила против этой точки зрения. «Шестое измерение дало нам последний шанс», — спокойно сказала она. «Мы должны уважать его волю и сохранять наше единство. Использование силы для его открытия приведет только к катастрофе».

Спор быстро обострился, и вскоре крики переросли в физическую конфронтацию. Люди толкались и толкались, их гнев и страх доводили их до насилия. Фраумбюльтин 87-й, наблюдая за хаосом со ступенек Большого зала, почувствовал глубокий страх. «Это именно то, чего нам следует избегать», — подумал он с тяжелым сердцем.

Он шагнул вперед, его голос был усилен системой громкой связи. «Остановите это безумие!» — крикнул он авторитетным, но умоляющим тоном. «Мы не можем позволить себе сражаться между собой. Наше единство — наша сила. Если мы впадем в раздор, барьер рухнет, и мы все погибнем».

Толпа колебалась, некоторые выглядели пристыженными, другие вызывающими. Тельмар, все еще злясь, обвинительно указал пальцем на Фраумбултина. «Вы говорите о единстве, но что вы сделали, чтобы защитить нас? Приближается пепельная, подобная песку материя, и у нас не остается средств защитить себя!»

Выражение лица Фраумбултина смягчилось от понимания. «Я знаю, что ты боишься», — сказал он. «Мы все такие. Но обращение друг против друга нас не спасет. Мы должны найти силу в нашем единстве. Шестое измерение дало нам этот барьер как свидетельство нашей коллективной воли. Мы должны чтить этот дар».

Лира шагнула вперед, поддерживая вождя. «Фраумбултин прав. Наши предки столкнулись со многими трудностями, и они преодолели их благодаря единству и сотрудничеству. Мы должны сделать то же самое».

Толпа начала расходиться, но напряжение сохранялось. Фраумбултин 87-й знал, что единство его народа хрупко, и неустанно работал над устранением образовавшихся разногласий. Он провел общие собрания, поощряя открытый диалог и взаимопонимание. Он посещал общины, выслушивал их опасения и давал заверения.

Несмотря на его усилия, недовольство продолжало кипеть под поверхностью. Некоторые Сларковы опасались пепельной, похожей на песок материи, разрушающей барьер, и обвиняли Фраумбултина в том, что он сделал недостаточно. Другие были возмущены недоступностью Шестого Измерения, чувствуя себя брошенными и бессильными.

В одной из сцен Густав наблюдал, как группа Сларков собралась в тускло освещенной комнате, их лица были полны беспокойства и гнева. «Мы не можем просто сидеть и ждать своей гибели», — сказал один из них дрожащим голосом. «Нам нужно принять меры».

«Но что мы можем сделать?» — спросил другой. «Шестое измерение заперто, и барьер зависит от нашего единства. Борьба между нами только усугубит ситуацию».

«Нам нужен лидер, который действительно сможет защитить нас», — вмешался третий голос, глядя на Тельмара, который находил поддержку среди разочарованных. «Тот, кто не боится принимать радикальные меры».

Густав почувствовал, как по спине пробежал холодок. «Сеются семена раздора», — думал он. «Их единство находится под угрозой, а вместе с этим и само их выживание».

Дни превратились в недели, а пепельная, похожая на песок материя продолжала неустанно приближаться, все сильнее прижимаясь к барьеру. Воспроизведение показало, как темная сила кружится и корчится, ее злобное присутствие становится все сильнее. Барьер замерцал, его свет слегка потускнел от напряжения.

Фраумбултин 87-й стоял на балконе Большого зала, глядя на город. Звезды над головой, казалось, насмехались над их тяжелым положением, их далекий свет напоминал об огромной, равнодушной вселенной. «Мы зашли так далеко, — думал он, — но мы никогда не должны забывать об угрозах, существующих за пределами нашего мира. Мы должны сохранять бдительность и быть готовыми ко всему, что может произойти».

Воспроизведение изменилось, чтобы показать, что барьер подвергается атаке пепельной, похожей на песок материи. Темная сила прижалась к золотому щиту, ища путь сквозь него. Сларковы, почувствовав беспокойство, собрались в Большом зале, их лица были полны беспокойства.

Фраумбултин 87-й обратился к своим людям твердым и решительным голосом. «Раньше мы сталкивались с большими проблемами», — сказал он. «Мы всегда находили способ их преодолеть. Мы сделаем это снова. Давайте встанем вместе и защитим наш мир от этой новой угрозы».

Толпа кивнула в знак согласия, но страх в их глазах был ощутим. Густав испытывал глубокое чувство восхищения Фраумбултиным 87-м и единством Сларковых. «Они столкнутся с этой проблемой, как и со всеми остальными», — подумал он. «С силой, стойкостью и единством».

Воспроизведение показало, что Сларковы неустанно работают над укреплением своей обороны. Инженеры и ученые продолжали разрабатывать новые технологии, надеясь найти способ нейтрализовать злобную силу. Воздух был наполнен гулом машин и тихим гулом напряженных дискуссий.

В одной из сцен Густав наблюдал, как группа инженеров работала над огромным генератором энергетического щита, их лица были полны решимости. «Нам нужно увеличить выработку энергии», — сказал один из них, настраивая панель управления. «Если мы сможем усилить щит, мы сможем сдержать эту силу».

Фраумбултин 87-й посетил место реализации проекта, предложив свою поддержку и поощрение. «Ваши усилия имеют решающее значение для нашего выживания», — сказал он им. «Мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы защитить наш мир. Вместе мы найдем способ».

Несмотря на все усилия, ситуация становилась все более ужасной. Воспроизведение показало, как пепельная, похожая на песок материя сильнее прижималась к барьеру, ища путь сквозь него. Сларковы продолжали неустанно работать, их решимость была непоколебимой, но угроза становилась все ближе.

—SS

Однажды вечером Фраумбултин 87-й стоял на балконе Большого зала, глядя на процветающий город. Звезды ярко сияли над головой, напоминая о необъятности Вселенной и бесконечных возможностях, которые ждут ее впереди. Тем не менее, тень приближающейся угрозы маячила в его сознании.

«Мы зашли так далеко, — думал он, — но мы никогда не должны забывать об угрозах, существующих за пределами нашего мира. Мы должны сохранять бдительность и быть готовыми ко всему, что может произойти».

Несмотря на свои усилия сохранить единство, Фраумбултин 87-й знал, что его народ распадается. Он провел заседание совета, его советники и ключевые лидеры собрались за большим столом в Большом зале. Атмосфера была напряженной, тяжесть ситуации давила на всех.

«Мы должны решить проблему растущего недовольства среди нашего народа», — твердо заявил Фраумбултин. «Мы не можем позволить, чтобы эти разногласия ослабили нас. Целостность барьера зависит от нашего единства».

Один из советников, опытный лидер по имени Серан, кивнул. «Нам необходимо активизировать наши усилия по содействию взаимопониманию и сотрудничеству. Возможно, больше общественных инициатив и общественных форумов могли бы помочь».

Другой советник, молодой и страстный лидер по имени Элин, выглядел обеспокоенным. «Мы также должны решить проблему страха и неуверенности, которые испытывают многие. Им нужны заверения в том, что мы делаем все возможное, чтобы защитить их».

Фраумбултин вздохнул, чувствуя тяжесть своей ответственности. «Мы сделаем все возможное. От этого зависит наше выживание».

Несмотря на их усилия, раскол внутри их общества углублялся. Бои вспыхнули по всей планете: некоторые Сларковы пытались силой открыть Шестое Измерение, в то время как другие сопротивлялись им. Улицы, когда-то наполненные гармонией, теперь оглашались криками и столкновениями.

В одной из сцен Густав наблюдал, как группа Сларков собралась у запечатанного входа в Шестое Измерение. Тельмар, возглавлявший атаку, обратился к толпе. «Мы должны вновь открыть Шестое Измерение! Это наша единственная надежда на выживание!»

Лира и ее последователи стояли в оппозиции, их лица были решительными. «Применение силы приведет только к катастрофе», — сказала она. «Мы должны верить в единство нашего народа и в барьер, который нас защищает».

Ссора быстро переросла в насилие, в котором обе стороны вступили в ожесточенные столкновения. Густав почувствовал глубокий страх. «Этот раздор только ослабит барьер», — думал он. «Само их выживание находится под угрозой».

Фраумбултин 87-й, ставший свидетелем хаоса, почувствовал глубокую скорбь. «Мы должны найти способ залечить эти разногласия», — подумал он. «Наше единство — наша единственная надежда».

Дни превратились в недели, а пепельная, похожая на песок материя продолжала неустанно приближаться, все сильнее прижимаясь к барьеру. Темная сила кружилась и корчилась, ее злобное присутствие становилось все сильнее. Барьер замерцал, его свет слегка потускнел от напряжения.

Однажды вечером Фраумбултин 87-й стоял на балконе Большого зала, глядя на город. Звезды над головой, казалось, насмехались над их тяжелым положением, их далекий свет напоминал об огромной, равнодушной вселенной. «Мы зашли так далеко, — думал он, — но

—сссс

Беспорядки и разногласия, распространившиеся по планете Хумбад, начали сказываться на барьере. Некогда непробиваемый щит, питаемый единством Сларков, теперь начал трещать. Появились небольшие трещины, и золотой свет зловеще замерцал. Темная сила пепельной, похожей на песок материи сильнее давила на ослабевающий барьер, ее зловещее присутствие становилось все сильнее.

Фраумбултин 87-й стоял в командном центре, не отрывая глаз от голографического дисплея барьера. Он видел, как расширяются трещины, как рушится целостность щита. Он повернулся к своим советникам с мрачным выражением лица.

«Это разделение среди нашего народа ослабляет барьер», — сказал он, и его голос был полон настойчивости. «Мы не можем позволить этому продолжаться. Если мы не будем действовать, барьер рухнет, и наш мир будет разрушен».

Серан, опытный советник, кивнул. «Нам необходимо устранить корень беспорядков. Несогласные вызывают ненужные расколы и ослабляют нашу оборону».

Элин, молодая и страстная советница, выглядела растерянной. «Но чистка нашего собственного народа? Это правильный образ действий? Мы рискуем оттолкнуть еще большую часть нашего общества».

Лицо Фраумбултина ожесточилось. «У нас нет выбора. На карту поставлено наше выживание. Мы должны предпринять решительные действия, чтобы восстановить единство и укрепить барьер. С теми, кто возглавляет разделяющие кампании, необходимо разобраться».