Глава 165: Что теперь у Цзин?!

Перед Цзин появилось знакомое, милое и красивое лицо, о котором она давно не думала и не видела. При мысли о нем на ее лице начала появляться легкая улыбка. Она была удивлена, увидев, что он приближается к ней вот так. Насколько она знала, он был застенчивым мальчиком, скрывавшим свои чувства за завесой высокомерия и превосходства. Но, без сомнения, он слышал о ее недавних достижениях. Цзин задавался вопросом, испытывает ли он все еще чувства к ней даже сейчас.

«Цзин». Он говорил, глядя ей в глаза.

«Чжай Шан». Она ответила некоторым

озорство

танцующий в ее глазах.

— Я вижу, секта изменила тебя.

«Вы ничем не отличаетесь от того, когда мы проходили тест на набор персонала. За исключением того, что, может быть, ты теперь немного сильнее. Он был в 6

й

Стадия сферы консолидации Ци.

«Я многому научился под руководством своего Учителя. Но я пришел сюда не для того, чтобы говорить…»

«Какой духовный торт ты бы хотел?» — спросил Цзин.

«Я пришел не покупать твои торты. Я пришел сюда, чтобы кое-что тебе сказать».

«Хм… Если ты не купишь один из моих тортов, я не

хочу

слышать.» — поддразнил Цзин. Его щеки покраснели от ее поведения.

«Здесь.» Без каких-либо колебаний он положил на подставку 5 духовных камней среднего ранга и глубоко вздохнул.

В его глазах была решимость, а лицо росло.

краснее

каждую секунду. Что бы он ни хотел ей сказать, это, должно быть, было чем-то, о чем он думал уже давно. Тем более, что прошло уже несколько месяцев с тех пор, как они в последний раз разговаривали друг с другом. Может быть, он собирался попросить ее стать его? Это было бы очень смешно, если бы это было правдой. У него было много времени, чтобы подумать о том, чтобы сделать это признание, так что это было возможно.

«Я люблю тебя, Цзин. Пожалуйста, выйди со мной!» Он склонил голову, и Цзин на мгновение был застигнут врасплох.

The

мастер заклинаний

гений Чжай Шан только что попросил ее стать его девушкой. Судя по тому, что она слышала, Цзин была одной из самых уродливых женщин в секте из-за своей темной кожи. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что культура этого мира отдает предпочтение тому, что они считают красивым и симпатичным. Ее коричневая кожа регулярно считалась нежелательной для всех остальных девушек, которых она видела до сих пор. Даже ее ангелы! Это было забавно, потому что Цзин была очень очарована ее кожей и видеть, что кто-то вроде Шана интересовался ею, несмотря на ее кожу. Цзин это весьма позабавило, и он не стал прямо говорить ему «нет».

На его лицо было приятно смотреть, его застенчивый характер был милым, его тело было неплохим, и он совсем не казался неприятным. Возможно, она поиграет с ним какое-то время. Кто знает, может быть, это будет весело? Цзин тихо рассмеялась, когда она сказала ему поднять голову.

«Хорошо, Чжай Шан, я дам тебе шанс стать моим парнем. Но это будет непросто, мне сложно угодить». Ее губы приподнялись, а глаза стали игривыми.

«Действительно!?» Когда он взволнованно спросил, на его лице было ясно видно сердце.

— Но сначала скажи мне, почему ты так меня зацепил. у меня есть

заметил

твои чувства ко мне, даже когда мы впервые встретились, но видеть, что ты все еще интересуешься мной, даже после того, как я «изменился». И как раз тогда, когда Цзин подумал, что его лицо не могло стать краснее.

— Итак, это было очевидно даже тогда… — Он не мог смотреть на нее и повернул лицо.

«Это было довольно мило. Хотя поначалу я был в замешательстве».

«Можем ли мы поговорить об этом где-нибудь наедине? Не на виду у всех во Внутреннем дворе? Он спросил.

«Не будь таким застенчивым. Ты будешь парнем самой уродливой девушки в секте. Цзин рассмеялся. «Подойди, сядь рядом со мной и расскажи мне все о том, как ты влюбился в такую ​​девушку. Если ты хорошо поработаешь, я, возможно, просто приму твое признание здесь и сейчас». Цзин вытащила из своего кольца для хранения высокий табурет и поставила его рядом со своим.

«Ты не уродливая!» Он вдруг закричал. — Я… имею в виду… Я никогда не думал, что ты… — Его голос стал мягким.

После этой очаровательной вспышки Цзин поняла, что ей определенно предстоит немного повеселиться с этим мальчиком. Кажется, его чувства были не просто показухой. Она никогда бы в этом не призналась, но слова, которые он сказал, что она не уродлива, немного согрели ее сердце. Даже влюбленный в нее Ху Тао считает ее уродливой. Лично Цзин не считал ее уродливой. Совершенно обычное лицо, не так уж и плохо, но и ничего особенного. Но определенно не уродливый, как думали все остальные.

Эта история была незаконно получена из Royal Road. Если вы обнаружите это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

— Давай, расскажи мне все об этом, Шан. Она похлопала по стулу.

Он сел рядом с ней и повернулся к ней спиной, не в силах смотреть на нее таким лицом.

«Тогда я слышал, как все говорили о тебе, прежде чем поговорить с тобой. Когда я посмотрел на вас, я понял, что совершенно с ними не согласен. Я вообще не думал, что ты уродлив. Я был очарован твоей внешностью… Ты был для меня прекрасен, обаятелен и достоин восхищения. Кстати, вы продолжали выкладываться на полную, рисуя эти заклинания, стараясь не допустить, чтобы какие-либо комментарии до вас дошли. Это захватило мое сердце. Но даже позже, когда ты начал меняться от человека, которым я думал, это не повлияло на чувства, которые я питал к тебе. Его спина все еще была отвернута от нее. «Только недавно я смог набраться смелости, необходимой, чтобы рассказать вам все это. Я знаю, что никто бы не согласился, чтобы я влюбился в такого, как ты. И я знаю, как это может показаться

фальшивый

учитывая, насколько ты сейчас знаменит, учитывая все слухи о том, что ты, возможно, станешь личным учеником лидера секты».

«

Ммм

. Очень странное время. Цзин не возражал.

Очень легко было подумать, что он делал это, чтобы укрепить свое будущее положение в секте, завязав с ней романтические отношения. Именно тогда, когда все больше не думали о ней как об уродливой и бездарной неудачнице Цзин, над которой регулярно издевались проходящие мимо девушки, считавшие себя красивее ее. Но теперь невероятно могущественная ученица, которая стала сильной сама по себе, даже без обучения ее Мастером. Настолько талантлива, что выжила против духовного зверя на основной стадии и выжила, чтобы рассказать эту историю.

«Но даже если бы вы были той же девушкой, которая изо всех сил пыталась создать 10 заклинаний Щита Ци, я бы все равно говорил вам то же самое, что говорю сейчас». Наконец он обернулся и посмотрел ей в глаза. «Мне было бы все равно, что скажут о наших отношениях окружающие: мои друзья, моя семья, секта, кто угодно. Ведь я, Чжай Шан, всегда буду следовать своему сердцу. Неважно, что говорят другие».

«Ну, давай проверим, правду ли ты говоришь». Цзин сверкнула талисманом из своего кольца хранения.

Вспышка в глазах Шана означала, что он понял, какое заклинание было у нее в руке. Он принял ее испытание и протянул ей руку, чтобы она положила ее на него, несмотря на то, что знал, какую опасность может принести ему этот конкретный талисман, если он лжет. Цзин без промедления положил его на вытянутую руку и задал вопрос.

«Вы, Чжай Шан, действительно имеете в виду слова, которые вы только что сказали мне, а не только вслед за мной из-за моей силы или таланта?»

Это было Заклинание Истины. Талисман высокого ранга, которым могут владеть очень немногие люди. Это заклинание правды, наложенное на кого-то, определит, лжет ли человек или говорит правду, когда ему задают какой-либо вопрос. Если бы они говорили правду, заклинание сгорело бы дотла. Те, кто решил солгать даже с прикрепленным к ним талисманом, каждый раз, когда лгали, испытывали пронзительную боль. Как только талисман почувствует, что допрашиваемый близок к смерти, он изменит область, вызывающую боль, продлевая жизнь человека еще дольше, пока он не ответит правдиво. Начиная с сердца, затем органов, затем конечностей и так далее.

«Я действительно так думаю». Шан Чжай ответил.

Цзин не удивился, увидев, что талисман сгорел на его руке. Его пронзительные голубые ясные глаза все еще смотрели в ее глаза, а все лицо было покрыто красной краской. Она должна была отдать ему должное. Он, конечно, был предан своему делу. Было бы весело иметь кого-то вроде этого в качестве своей игрушки на какое-то время. Похоже на: Джу

Джу

но с настоящими эмоциями, не запертыми в каком-то темном прошлом.

«Похоже, ты прошел, Шан. Посмотрим, как будут развиваться эти отношения. Мой новый парень. При мысли об этом Цзин захихикал.

«Спасибо, и мне пора уйти, потому что я не чувствую, что смогу контролировать себя из-за того, насколько счастливым я чувствую себя сейчас в своем сердце, и это поставит себя в неловкое положение». Он вежливо встал, схватил свой торт и быстро пошел прочь.

Далеко вдалеке Цзин мог видеть скрытое счастье в своей прогулке, пока он шел домой. Когда он вернулся домой, у нее было такое ощущение, что он будет вести себя совершенно не так, как холодный и отстраненный гений Чжай Шан. Возможно, он собирался закричать до небес от радости. Возможно, он будет танцевать. Кто знает? Но после своего небольшого признания Цзин наверняка поняла, что у нее определенно есть тип.

«Что это за бизнес?» Ученик подошел к ее стенду, увидев, как Шан радостно покинула свой стенд.

«Бизнес с тортами духов». Ответила Цзин, исправляя выражение лица.

«Что, черт возьми, такое Духовный Торт?»

«Этот торт — торт Духа восстановления Ци. Как только ты откусишь от этого торта, твоя ци восстановится».

«Как таблетка для восстановления Ци?»

— Да, но лучше.

«Как лучше?»

«Скажи мне, когда ты съедаешь таблетку восстановления Ци, как долго она действует?»

— Всего несколько секунд, почему?

«Этот торт прослужит вам несколько минут, но даст вам даже больше ци, чем таблетка восстановления ци идеального качества».

«Ты меня гадишь».

— Как насчет того, чтобы заключить сделку?

«Какая сделка?»

«Если мой Духовный Торт не подойдет так, как я описал, я верну вам ваши деньги и еще немного из своего кармана. Однако если это так, вам придется рассказывать другим о том, насколько хороши мои торты. Ты понимаешь, о чем я говорю?

«Итак, вам нужно больше клиентов…»

«Точно. Так что вы скажете?»

«Отлично. В любом случае, я немного привязан к камням, и вот этот засранец все равно меня беспокоит. Если я не смогу убить его твоим тортом, я вернусь, чтобы вернуть деньги и надрать тебе задницу». Он положил на прилавок 5 духовных камней среднего ранга.

«Не стесняйтесь.» Цзин захотелось рассмеяться.

«Возвращайся сразу же.» Он ушел с тортом размером с ладонь, и Цзин заметила еще несколько глаз, уставившихся на ее стенд.

«Все получается лучше, чем я думал». Цзин не был гением в бизнесе, кроме людей? Она знала людей.