Водный клон Цзин, не теряя времени, помчался к Инь и остальным с тарелкой. Прошло около пяти минут, прежде чем он появился в древнем дворце. Все смотрели на это с недоумением и настороженностью. Несмотря на то, что они выглядят обнаженными, эти ученики последние несколько дней подвергались жестоким пыткам. Всего нового и необычного следовало опасаться и остерегаться. Итак, в глазах учеников эта обнаженная девушка из воды могла быть своего рода новым призраком, который хотел их всех убить.
Цзин проигнорировал взгляды всех и добрался до вершины лестницы, ведущей к дверям дворца. Здесь сидели Инь, Бин, Цзе и… Чжай Шан? Она сформировала водный зонтик, закрывающий вид на свое тело, и держала его перед глазами Шанга. Ему было слишком рано видеть в ней что-то подобное. Это ее тело может быть телом клона, но его телесные особенности идентичны ее оригинальному телу.
«Цзин!» — крикнул Шанг.
«Не говорите мне, что это замена Ху Тао…» Цзин взглянул на Инь.
«Он намного лучше, чем мог бы быть Ху Тао!» Ин защитила свой выбор.
Цзин не могла не вздохнуть, когда она потянулась к своему военно-морскому флоту и достала тарелку, плавающую в ее животе.
«Ты знаешь его, Цзин?» Джи почувствовал, что что-то не так.
— Думаю, ты мог бы так сказать…
Почему она закрывала себя только от Чжая? Разве это не означало, что у нее была с ним какая-то связь или отношения? Цзе и Бин начали шептаться между собой. Интересно, какая история сложилась у Цзин с Чжаем.
«Думаешь, он еще один раб?» Бинг догадался.
«Этого не может быть… Если бы Ху Тао был здесь, она бы этого не сделала». Джи понял.
«Это правда… Она также позволяет мне выглядеть так, как я хочу». Однако Бинга это не особо обрадовало.
В его глазах Императрица не имела никакой сексуальной привлекательности. Маленькая попа, маленький бюст, крошечное тело и темная кожа. Ни одно из этих качеств не было тем качеством, которое Бинг искал в женщине. Однако она была очень страшной и сильной. Этого было более чем достаточно, чтобы компенсировать ее отсутствие перед Бингом.
«Я ее парень! Чжай Шан — парень Цзин!» Чжай Шан не стыдился рассказывать всем об их отношениях.
Во всяком случае, он был в восторге от того, что наконец избавился от этого. Его не волновали растерянные взгляды в глазах его товарищей-учеников или взгляды презрения. Его любовь к ней выходила за рамки его положения в секте. Шан не мог контролировать быстрое биение своего сердца, когда увидел знакомую фигуру, появившуюся у подножия лестницы.
Все посмотрели на Шана, как на сумасшедшего. Какого черта он кричал? Прежде чем кто-либо смог полностью осознать слова, произнесенные Шанем, в их окружении произошла великая перемена, которая быстро привлекла их внимание. Туман исчезал! Бесконечный белый туман, покрывавший каждую часть Бескрайних равнин Инь, быстро удалялся вдаль. Никто не мог поверить своим глазам и понять, почему это происходит.
Когда всеобщее внимание было отвлечено, Цзин произнес несколько слов Шану.
«Приберегите это для настоящего Цзин, а не для клона».
Инь тоже использовал это время с умом. Она схватила тарелку, подаренную ей Цзином, и вставила ее в углубление на дверях дворца. Теперь все три тарелки были внутри, и Ин решил, что теперь двери можно открыть.
«Ну давай же! Пойдем!» — прошептал Ин группе.
Рассказ был взят без разрешения; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.
Бинг и Цзе быстро последовали за ней. Шан остался с водным клоном Цзин.
«Идти.» Она сказала ему.
Цзин спрыгнул с вершины лестницы и выстрелил в воздух воронкой воды, чтобы привлечь всеобщее внимание. Сделав это, она вскоре направила струи воды под высоким давлением на самых сильных культиваторов здесь, за исключением Уин Тана, Гонг Цзюня и Джуджу. Затем она, не сказав ни слова, побежала в теперь уже более чистый лес, почти убив своих товарищей-учеников. Вскоре ее начали преследовать те, кого она чуть не убила, и это дало группе больше времени для исследования древнего дворца.
Конечно, ее отвлечение длилось всего несколько секунд для тех, на кого она не нацеливалась. Не то чтобы она могла заставить всех преследовать ее, даже если бы она попыталась убить их всех. Не всех заворожил исчезающий туман. Но Цзин чувствовала, что тех нескольких секунд, которые она им дала, было более чем достаточно. В конце концов, они были ее ангелами.
За исключением Цзе и Шана, Бин и Инь должно быть достаточно, чтобы позаботиться о них, если у них возникнут какие-либо проблемы. Если нет, то они смогут сбежать с помощью заклинаний передвижения Шана. Вскоре Цзин растворилась, поскольку ее работа была завершена. Оставив тех, кто следовал за ней, очень растерянными и разозленными. Существо, которое пыталось их убить, убило само себя! Теперь они просто зря потратили время на погоню за ним.
«Подписывайтесь на меня! Мистическое Пламя здесь!» Инь побежала вперед, а все следовали за ней.
Они проигнорировали роскошный интерьер входа во дворец и последовали за Ином. Когда они прошли мимо входа во дворец, начали появляться призраки всех мастей. Инь усмехнулась, сжимая ее амулет в левой руке и меч в правой. Бинг и остальные наблюдали, как Инь с относительной легкостью прорывался сквозь устрашающих дворецких и горничных. Ее огромный меч разрезал их пополам, как будто они были легкими кусками ткани, а ее амулет захватил их останки.
Коридор был изрезан, раздавлен, порезан и разорван на части жестоким искусством владения мечом Инь. Бинг внимательно следил за любыми сюрпризами и поднял щит. Если Инь столкнется с чем-то, с чем она не сможет справиться, он прыгнет и защитит ее от этого. Затем они вдвоем будут работать над уничтожением призрака. К счастью, их группа не столкнулась ни с чем подобным.
В конце концов, Инь привела их к темной винтовой лестнице, ведущей в подвал дворца. Бин упал первым, Шан вторым, Цзе третьим и Инь последним. Инь была расстроена тем, что могла идти позади Бин, но знала, что если что-то нападет на них на этой винтовой лестнице, она будет беспомощна, чтобы отомстить. Ее меч был слишком большим, чтобы его можно было эффективно использовать на этой узкой лестнице. Если бы она попыталась использовать свое пламя, она бы сожгла всех позади и перед собой.
Бингу пришлось спуститься по лестнице, потому что она была узкой. Его руки прижались к стене и колонне посреди винтовой лестницы. Единственное, что он мог сделать, это спуститься и поднять или опустить свой щит. Он не слишком расстраивался по этому поводу, что еще ему нужно, чтобы защитить себя и тех, кто стоит за ним? Хотя его руки были неудобны, небольшой дискомфорт был ничем по сравнению с безопасностью его самого и тех, кто стоял за ним.
«Интересно, почему призраки не преследовали нас здесь». — небрежно спросил Ин.
— Пожалуйста, не сглазьте нас. Бинг просто надеялся, что они уже смогут добраться до подножия этой лестницы. Они шли по ним уже более пяти минут.
«Может быть, здесь есть что-то, чего боятся даже призраки». Шан поделился своими мыслями.
«Тогда мы идем прямо навстречу смерти?» – спросил Цзе.
«То, что призраки боятся, не означает, что мы должны бояться». Инь пытался успокоить все нервы. «Не забывай, что я у тебя есть!» Волосы Инь загорелись ярким оранжевым светом и позволили остальным членам группы лучше видеть лестницу, по которой они спускались.
«Давайте сначала уйдем с этой лестницы, прежде чем говорить о чем-либо…» — сказал Бинг.
«Есть ли вообще конец этой глупости?!» Инь чувствовала под собой присутствие Мистического Пламени.
«Хм…» Этот вопрос заставил Шана задуматься.
Он поместил талисман на стену лестницы. Тридцать секунд спустя он поместил на стену другой талисман. Шан продолжал размещать талисманы на стене каждые тридцать секунд, чтобы проверить, имеет ли смысл то, что сказал Инь. Конечно, остальные расспрашивали его о том, что он делает и может ли это им помочь.
«Может быть». Шан ответил.
Результаты его тестирования не заставили себя долго ждать. Еще через несколько минут спуска по бесконечной лестнице группа наконец наткнулась на приклеенные к стенам талисманы.
«Мы находимся в иллюзии или на духовном инструменте». – поделился Шан.
«Подожди! Я могу узнать, что это такое!» — крикнул Ин.
Инь изо всех сил пыталась развернуться, а Хао Ган доставлял ей неприятности в этом начинании. После нескольких секунд борьбы она низко присела и изо всех сил ударила по лестнице. Лестница раскололась от ее мощного удара, и Инь схватила эту щепку. С еще большим трудом Ин поместил кусок с лестницы в рот, скрытый за демоническим глазом Хао Гана.
«Хе-хе-хе… Похоже, это все-таки не иллюзия!» Инь победно рассмеялась, когда ее меч начал превращаться в лестницу с рукоятью меча.