Коротышка вместе со своими товарищами по команде встал на сцену против команды Лэй Чжи. Черная жидкость непрерывно текла вокруг его тела, словно змея-хранитель. Его золотая окарина сияла в солнечном свете. Парящие бестелесные зеленые цепи обвивали его предплечья. Вероятно, это будет его самый тяжелый бой.
Цзюэ не могла не громко взвизгнуть, глядя на серьезную версию своего младшего брата. Ей не хотелось ничего больше, чем просто схватить его на руки и трясти из стороны в сторону. Единственное, что ее останавливало, это черная штука, кружившая вокруг него! Когда она попыталась поддаться своим инстинктам, у нее начала плавиться кожа!
«Будь осторожен.» Рант вздохнул. — Защити меня, ладно? — сказал Рунт.
«Я защищу тебя, Маленький Брат! Ничто не сможет пройти мимо меня!» Джу уверенно заявил.
«Да, конечно.» Коротышка с ней не разговаривал, но неважно. «Ши. Если вы можете это сделать, попробуйте сначала убить маленького парня. Если нет, помоги нам разобраться с этим большим топором». — сказал Коротышка молчаливой красавице.
«Я сделаю все, что захочу». Ши усмехнулась и повернула голову.
«Я могу убить ее, если ты хочешь, Маленький Брат». Цзюй говорил небрежно.
«Мы проиграем, если вы двое поссоритесь. Просто защити меня и позволь ей делать свое дело. Я постараюсь последовать ее примеру». Коротышка не мог согласиться с этим предложением. «Тебе не обязательно слушать все, что я говорю, но, пожалуйста, не пытайся драться со стариком». Коротышка попытался ее предупредить.
Она не ответила на его предупреждение. Ее спина была обращена к нему, и на этот раз она даже не издала раздраженного звука. Коротышке оставалось только надеяться, что она прислушается к его совету. В противном случае победить будет практически невозможно.
«Начинать!» Старший начал матч.
Коротышка тут же заиграл на окарине и вдруг увидел летящий в его сторону крючок. Он смотрел, как Джу встал перед ним. Зная странность оружия каждого в «Небесных ангелах», Коротышка знал, что все кончится плохо, если Джу попытается заблокировать его. Он также не был уверен, что вещи его Босса смогут пройти сквозь него.
«Не блокируйте это! Избегай это!» Коротышка предупредил ее.
«Хм? Хорошо.» Джу спокойно увернулся от крюка, а Коротышка низко пригнулся, все еще играя на своем инструменте.
Ши Лина решила полностью проигнорировать его совет. Она пробежала мимо маленького парня с кинжалом и направилась к Лэй Чжи. Коротышка вздохнула с облегчением, когда она прошла мимо него. Джу стоял перед Коротышкой, чтобы защитить его от этого парня, но он нападал не в одиночку. И коротышка, и здоровяк с топором бросились на них.
— Как чертовски раздражает… — пробормотал Коротышка, прежде чем дуть в окарину с большей силой.
Красивая, спокойная музыка мягко звучала на протяжении всего мероприятия. Это давало почти каждому ощущение мира, расслабления и спокойствия. Коротышка сосредоточил большую часть своей ци на управлении звуковыми волнами на арене. Он бы зря потратил ци, если бы его заботили звуковые волны за пределами ринга.
«Выходи!» Чанлин обрушил топор на голову Цзюэ.
Раздался четкий резкий хлопок, когда перед Цзюэ появился невидимый барьер. Он полностью окружил Джу и Коротышку, но, похоже, не давал им атаковать своих противников. Джу попыталась нанести апперкот обрушившемуся на нее топору, но столкнулась с барьером. Коротышка уставился на Лэй Чжи, играющего с Линь. Возможно, он смог бы победить, если бы разобрался с этими двумя достаточно быстро…
«Вы чувствуете сонливость?» Голос проник в головы Чанлиня и Гоу.
Оба на мгновение остановились, пытаясь сломать барьер. Чанлин быстро покачал головой, а Гоу споткнулся.
«Разве не было бы неплохо просто вздремнуть, вместо того, чтобы заниматься всеми этими сражениями? Не нужно напрягаться. Не нужно страдать. Просто приятный расслабляющий сон».
Эта история была незаконно рассказана; если вы обнаружите это на Amazon, сообщите о нарушении.
Никто, кроме Коротышки, не понимал, почему Гоу внезапно потерял сознание. Он упал лицом на сцену и начал громко храпеть. Его кинжал лязгнул о сцену вне досягаемости его руки. Как только Гоу упал, Коротышка уничтожил барьер, находящийся на грани разрушения, и еще раз взглянул на Лэй Чжи.
«Никто, кроме меня, не тронет моего Младшего Брата!» — объявила Цзюэ, подняв кулак.
«Я сломаю тебя и этого ребенка!» Чанлинь горизонтально ударил топором.
«Может, стоит целиться ниже? Ее талия выглядит довольно уязвимой… — Голос снова вошел в голову Чанлиня.
Чанлин не узнал голос женщины, но почувствовал себя обязанным прислушаться. Такой красивый, успокаивающий голос не сбил бы его с пути, верно? Он не знал, что женщина разговаривала с ним, но Чанлин чувствовал, что уже влюблен! Его топор опустился от первоначальной цели, чтобы нацелиться на беззащитную ожидающую девушку.
«Ты был прав, Маленький Брат! Он действительно целился мне в талию, как ты и сказал! Цзюй взволнованно взвизгнул.
Цзюэ разжала кулак, схватила Чанлиня за голову, перевернулась позади него и ударила локтем в его обнаженную спину. Ее локоть глубоко впился ему в почку, заставив его закричать от боли и упасть на колени. Поскольку вся его задница была полностью открыта для нее, Джу не сдержалась. Не то чтобы она вообще знала, что такое сдержанность…
Джу сломала ему ногу по черепу, отбросив его на пол сцены. Она подняла ногу и втоптала его и без того слегка потрескавшийся череп глубже в арену. Ее нога собиралась топтать его все глубже и глубже, но над ним возник барьер. Коротышка пристально смотрел на нее.
— Не убивай его, идиот. Он холодно предостерег.
«Извини…» Необычная смесь страха и волнения заполнила ее тело, заставив ее дрожать.
Цзюэ схватил за ноги все еще находившегося в сознании, но сильно дезориентированного Чанлиня, прежде чем выбросить его с ринга вместе с Гоу. В то же время они закончили, как и Лэй Чжи с Линь. Лин была парализована ядом Квона и не могла пошевелить своим телом. Совершенно неподвижен, но в полном сознании.
«Следовать моему примеру.» Коротышка медленно подошел к Лэй Чжи.
С самого начала матча Коротышка использовал бесчисленное количество голосов, пытаясь повлиять на Лэй Чжи своей окариной. Некоторое время назад он узнал, что может использовать способности своей родословной в сочетании с окариной. Босс предложил ему это после того, как он не нашел для себя применения окарины. Но ни один из тысяч голосов, которые он слышал, не оказал влияния на Лэй Чжи.
Его родословная действовала на всех, на ком Коротышка пробовал ее. Его эффективность менялась в зависимости от того, насколько силен человек, на котором он его использует, по сравнению с ним самим. Коротышка не понимал, почему на Лэй Чжи это ни капельки не подействовало. Простые предложения работали лучше, чем сложные. Попросить кого-нибудь одолжить ему монету сработало лучше, чем попросить кого-то усыновить его. Лэй Чжи не ответил на его предложение попросить его моргнуть. Возможно ли, что он был слеп и глух?
«Вот и я.» Лэй Чжи любезно улыбнулся, прежде чем исчезнуть с лица земли.
«Как он просто так исчез?!» Кто-то из зала вскрикнул от удивления.
«Даже я едва чувствую его… Какого черта?» — пробормотал культиватор основной стадии.
«Я не осознавал, что Увядающая Ива настолько сильна и обладает достаточным мастерством…» — прокомментировал Старейшина.
Джу бросилась к Рунту, как только она больше не чувствовала присутствия старика. Она открыла свои уши, глаза, нос и ци, чтобы найти его. К сожалению, ее боевые искусства не подходили для обнаружения. Черная вещь ее младшего брата защитила его от внезапного нападения старика. Он потащил его вперед, чтобы крюк не пронзил одежду.
«Я не единственный, кто сражается». Лей вежливо напомнил.
«Хм?» Цзюэ уже собирался напасть на Лэй Чжи, когда сказал это.
— Встряхнись, Квон. – приказал Лей.
Джу почувствовала, как что-то скользкое, холодное и влажное обвилось вокруг ее кулака. Затем резкий прокол ее кожи и все ее тело больше не были способны слушать ее инструкции. Она не смогла даже вскрикнуть, прежде чем упала на пол, парализованная. Коротышка понял, что техника совершенствования Лэй Чжи может быть распространена и на других людей, помимо него самого…
«Это действительно истощает резервы ци». Коротышка вдруг почувствовал что-то позади себя.
«Дерьмо!» Проклятие вылетело из его рта, когда он бросил одну из цепей, обернутую вокруг его руки.
Зеленая цепь обернулась вокруг тела гигантской акулы и вывела ее из строя. Затем Коротышка бросил другую цепь в Квона, который ловко подплыл в воздух, чтобы уклониться от нее. Ударом своей окарины Коротышка манипулировал звуковыми волнами в воздухе, чтобы внимательно следовать за духовным зверем и сковывать его. Теперь остались только Лей и Коротышка.
«Тао еще не научил тебя боевым искусствам, не так ли?» — спросил Лэй Чжи.
«Немного.» — ответил Рунт.
«Я кое-чему научился у Бин, Инь и иногда от Цзин. Я не против дать несколько советов, если вы готовы. — предложил Лей.
«Думаю, я тренировался не так усердно, как все остальные…» Коротышка думал о Цзе, Линь Шу, Хэ Вэньцине, Сюкае, Шанге и Ине в течение недели перед финалом. «Хорошо, я немного поменяюсь с тобой».
Коротышка положил окарину под мантию. Он посмотрел на Лэй Чжи, прежде чем побежать к нему. Ху Тао никогда не учил его публичному бою. Но в его карманном измерении была другая история… Фактически, Коротышка был единственным человеком, который все еще мог общаться с Ху Тао даже после того, как его запечатали. Он точно знал, кто его запечатал.