Внутри Верховного суда, который был ступенькой выше Внутреннего суда, находилось недавно построенное массивное строение. К зданию можно было увидеть толпы учеников от Внешнего двора до старейшин и простых слуг. Если бы у них было что-то общее, так это то, что где-то у них были травмы разной степени тяжести. Среди едущих к зданию была знакомая пара.
«Как раздражает.» Тан Уин поморщился, прижав ладонь к животу.
«По крайней мере, очередь довольно быстрая». На лице Гон Цзюня появилась слабая улыбка.
«Каково быть принцем?» — спросил Тан.
«Лучше, чем вы думаете. Оказывается, все, что мне нужно, — это быть красивым, талантливым и обладать базовыми социальными навыками». Джун ответил.
— Тебе не повезло? Тан Уин усмехнулся. «Беременная жена с парой драконов-фениксов, хорошие отношения с родственниками мужа и стабильное развитие».
«Не выплескивайте на меня свою негативную энергию. Я ничего не сделал». Джун поднял руки вверх.
«Твоя идеальная маленькая жизнь — бельмо на глазу для меня». Тан проворчал.
«Я не виноват, что Сяо Хун, любовь всей твоей жизни, покинул секту, я не виноват, что ты получил травму, практикуя свою технику совершенствования, не заложив должным образом свой фундамент, и я не виноват, что тебя отправили в Зал наказаний, который постоянно каждые несколько дней посылает тебя на опасные задания. Гонг Цзюнь описал все несчастья Тана в одной аккуратной упаковке.
— Ты хочешь умереть, да? Тан впился взглядом.
«Я не думаю, что ты сможешь убить меня, если твой даньтянь будет ранен». Джун добавила сверху вишенку.
«…» Тан Уин глубоко вздохнул, посмотрел вперед и проигнорировал Цзюня.
«Не веди себя так, Маленький Тан. Мне жаль, что я дразнил тебя. Джун попытался извиниться.
«…» Они наконец добрались внутрь, а Тан все еще отказывался разговаривать с Цзюнь.
Внутри здание казалось намного больше, чем казалось снаружи. Большинство учеников и старейшин не понимали тонкостей того, как это работает, и продолжали так делать. Попытка постичь тайны устройства этой больницы была безнадежной затеей, и в настоящее время никто не был заинтересован в ее разгадке или понимании. Это была больница, в которой могло поместиться столько людей, сколько было в секте, и это было все, что имело значение.
Джун молча восхищался всеми хорошенькими помощницами, даже если некоторые из них были старше тех женщин, которыми он обычно восхищался. Судя по всему, большинство из них были женами Слепого Спасителя. С тех пор, как его ученики научились у него всему, чему могли научиться, и отправились в мир, чтобы заниматься своими делами, он начал учить своих жен, как исцелять других, чтобы проводить с ними больше времени. Все они обосновались внутри секты в его собственной больнице.
«Хм? Принц Джун? Вы здесь за лекарством для принцессы Лан? — спросил Лэй Чжи.
«Ах, нет. На этот раз я просто навещаю своего партнера». Гонг Джун улыбнулся.
«О да. Приятно снова встретиться с тобой, Уин. Как обстоят дела с тех пор?» Лэй Чжи было интересно узнать о его опыте.
Тан Уин был одним из молодых людей, которых Лэй Чжи считал неисправимыми. Похож на Ху Тао в плане упрямства, но далеко не неисправим. Теперь, когда Лэй Чжи думал об этом, было довольно смешно. Когда Ху Тао услышал о правилах своей «Клиники мира», он просто решил быть жестким по этому поводу. Не то чтобы Лэй Чжи ожидал от молодого человека чего-то меньшего. Если бы ему требовалось исцеление, он заставил бы других известных врачей взглянуть на него, избегая травм до такой степени, что ему понадобится врач, или использовал бы чудесные таблетки от Цзин после выполнения сложных задач для секты.
Даже сейчас он по-прежнему отказывался совершать добрые дела только потому, что ненавидел, когда его принуждали к этому. С другой стороны, Тан Уин… Он был гораздо приятнее, чем Ху Тао. Хотя мальчик мог ворчать или говорить какие-то грубые вещи, в конце концов он все равно совершит добрые дела, которые Лэй Чжи поставил перед ним. Принц Цзюнь не представлял никаких проблем, поскольку он был принцем. Ему было бы полезно совершать добрые дела только до тех пор, пока об этом знали другие. Лэй Чжи не возражал против людей, совершающих добрые дела ради славы.
Украденный роман; пожалуйста, сообщите.
«Это раздражало. Кто знал, что в детских домах столько неприятных проблем? Зачем вообще кому-то похищать сирот? Есть так много желающих детей как из семей смертных, так и из семей совершенствующихся, которые подписались бы, чтобы присоединиться к любой группе, если бы они изучили методы совершенствования». Тан вздохнул, когда Лэй Чжи начал постукивать по своему телу указательным пальцем.
«Культиваторы привыкли игнорировать концепцию согласия наряду с другими вопросами, которые обычно требуют социального здравого смысла». Лэй Чжи вложил в свое лечение намерение исцеления, вернув тело Тана к его пику.
«Согласие?» — спросил дуэт.
«О, Боже?» Лэй Чжи рассмеялся. «Если вы ухаживали за женщиной, и все шло достаточно хорошо, казалось, что вы собираетесь заняться сексом. Что, если она вдруг скажет «нет» прежде, чем дело дойдет до этой точки? И когда я говорю, она сказала нет. Я имею в виду, что она совершенно не хочет переходить с тобой черту. Вы бы уважали ее желания или пошли бы дальше и отдались бы своим человеческим желаниям?» Лэй Чжи внимательно посмотрел в сторону двух молодых людей.
«…» Ни один из них не решил ответить, приняв задумчивое выражение лица.
Лэй Чжи усмехнулся: кажется, за все эти годы они чему-то научились. Даже если бы он знал, каким будет их ответ, было хорошо, что он хотя бы заставил их задуматься. «Уважая ее выбор сказать «нет», мы понимаем согласие. Игнорирование ее желаний — это непонимание согласия».
«Все ли ваши жены согласились на то, чтобы состоять с вами в многоженстве?» — спросил Гонг Джун.
«Конечно. Некоторые были недовольны тем, что им пришлось делиться, но я всегда был с ними очень откровенен и честен. Все они знали, что я уже женат, и если они заинтересованы во мне, им тоже придется признать, что я не один пакет». Лэй Чжи объяснил.
«Я подумывал о том, чтобы в конце концов завести несколько наложниц, но разве сложно манипулировать таким количеством женщин?» Джун было любопытно.
«Ах, ты не так думаешь об этом, принц Цзюнь. Речь идет не о жонглировании, а о установлении с ними подходящего графика. Женщины нуждаются во внимании и заботе больше, чем любая материальная вещь, которую можно купить. Если вы сможете составить график работы, который сделает всех счастливыми, это поможет вам сохранить счастливые отношения».
«Спасибо. Какие дела мне теперь нужно делать?» — спросил Тан, когда Лэй Чжи закончил лечение.
«Спасибо за совет… Возможно, мне придется отложить появление наложницы в ближайшее время, если мне придется пересмотреть все свои планы вокруг них». Джун решил.
«Я бы посоветовал также обзавестись временным массивом и некоторыми иллюзорными формациями, если вы все-таки решите. Вы можете провести с кем-то годы всего за несколько минут». Лэй Чжи сообщил.
«Распишись здесь, Уин». Лэй Чжи вытащил свой свиток контракта.
Когда Тан Уин подписывал контракт своей кровью, он читал, что ему нужно сделать, чтобы отплатить Лэй Чжи за лечение. Он застонал, прочитав слова. Тан Уин должен был помочь тем, у кого были проблемы с талантом или обстоятельствами, и помочь им добиться чего-то самостоятельно. Оказывается, исправить травму даньтяня было недешево.
«Присмотр за детьми, как повезло». Джун ухмыльнулся.
«Закрой его. Прощайте, доктор». Тан Уин повернулась, чтобы уйти и уже покончить с этим глупым делом.
«Прощай, Уин. Прощай, принц Цзюнь». Лэй Чжи радостно помахал на прощание двум молодым людям.
«Ха-ха! Вы, псы-мечники, смеете связываться с нами, учениками секты Золотого Змея?! Линь Шу махнула кулачком.
«Вы, мерзкие выродки, мерзкие злодеи! Как ты посмел устроить нам засаду в тайном мире?! Разве ты не боишься возмездия, когда старейшины нашей секты узнают об этом?! Ученик Секты Девяти Мечей закричал в ярости.
«Как они вообще узнают, что это были мы? Внутри тайного мира может случиться что угодно. Хэ Вэньцин усмехнулся. «Не то чтобы у них были глаза и уши в тайном мире. В конце концов, войти могут только ученики на базовой стадии и ниже».
«Если вы отпустите нас сейчас, мы клянемся не доводить этот вопрос до наших старейшин в секте».
«…» Сюкай появился из тени и ударил ученика по шее сзади.
Он упал, как связка палок, и это стало сигналом к атаке для Лин и Хэ. Они бросились вперед и без особых усилий сбросили учеников Секты Девяти Мечей с их властью над человеческим телом. Пальцы Бога — это высшее боевое искусство для исцеления и ближнего боя. Достаточно одного прикосновения, чтобы шансы на победу склонились в пользу владельца.
«Я бы хотел, чтобы был способ стереть воспоминания с помощью наших боевых искусств». — пожаловалась Линь Шу, глядя на все еще живые тела побежденных врагов.
«Есть.» Хэ Вэньцин рассказал ей об этом, когда грабил вещи учеников Секты Девяти Мечей.
«Что? Действительно!?» Линь Шу недоверчиво посмотрел на него.
«…» Сюкай кивнул, но техника была слишком сложной даже для него самого.
«Помнишь, как Учитель сказал нам не связываться с мозгами, если его нет с нами?» Хэ Вэньцин напомнил ей.
«Ооо». Линь Шу действительно помнил что-то подобное. Учитель даже сказал, что исключит их из числа своих учеников, если поймает, что они без его руководства возятся с мозгами.
«Ага. Теперь давайте найдем тех учеников Дворца Цветущей Воды, о которых говорил Вэнь. Он сказал, что они нашли что-то, что будет полезно для нашего совершенствования». Он заговорил, посмотрев на светящийся талисман в своей руке.