Система семи грехов Глава 261. Забытое Глава V
Я не мог не закатить глаза, когда Эл продолжал неистовствовать, каждый удар был точен и смертелен. Охотники, которые когда-то насмехались над ним и недооценивали его, теперь заплатили высшую цену за свою глупость. Их тела лежали разбросанными по лесной подстилке, мрачное напоминание о последствиях встречи с демоном.
Я прислонилась к дереву, скрестив руки на груди. «Кто сеет ветер, тот и пожнет бурю», — пробормотал я себе под нос, и в моем тоне сквозил сарказм. Не то чтобы я сочувствовал охотникам — они сами навлекли на себя это.
Его смех эхом разнесся по лесу. С каждым прыжком и быстрым движением его когти разрывали их плоть, оставляя за собой разрушительный след.
Сцена развернулась передо мной, как жуткий танец насилия. Охотники, которые когда-то насмехались и унижали его, теперь оказались во власти его гнева. Проявилась садистская сторона Эла, он наслаждался их страданиями, нанося им жестокие раны. Конечности были оторваны, кровь брызнула в воздух, а мучительные крики пронзили лес.
Лесная подстилка вскоре окрасилась в малиновый цвет, превратившись в ужасное полотно насилия. Запах железа тяжело висел в воздухе, смешиваясь с землистым ароматом леса.
Одна из голов охотника покатилась и остановилась возле моих ног, ужасное напоминание о только что развернувшемся хаосе. Я взглянул на безжизненные глаза, смотрящие на меня, и не смог удержаться от сухого смешка. — Ну, это быстро обострилось, — пробормотал я, недоверчиво покачивая головой.
Через пару секунд в лесу воцарилась жуткая тишина, прерываемая лишь слабым шелестом листьев на ветру. Металлический привкус крови тяжело висел в воздухе, смешиваясь с землистым запахом окружающей листвы. Эл стоял среди последствий, его тело было забрызгано малиновыми пятнами, которые отмечали его жестокий триумф. На его лице была садистская ухмылка, он наслаждался последствиями своего неистовства.
«В следующий раз им придется дважды подумать, прежде чем пересечься со мной», — пробормотал Эл, в его голосе слышался намек на злобное удовлетворение. Он вытер окровавленные руки об одежду, размазывая следы своего жестокого возмездия.
После тонкой трансформации его демонические черты исчезли, уступив место невинному лицу его смертной формы. На его лице сияла детская улыбка, невиновность которого теперь была запятнана темными поступками, которые он только что совершил.
«Теперь, когда о них позаботились, пришло время найти Рири», — заявил Эл, и в его глазах мерцало радостное предвкушение. Несмотря на ужасную сцену вокруг него, его волнение было ощутимым. Он как будто на мгновение забыл ужасы, развернувшиеся несколько минут назад, поглощенный желанием воссоединиться со своим другом.
Он просто обернулся, и его разум внезапно вспомнил ожерелье, которое спровоцировало эту ужасную встречу. «О, да! Ожерелье!» — воскликнул Эл, его глаза расширились от осознания. Он торопливо осмотрел хаотичную сцену перед собой: расчлененные останки охотников смешивались с лесной подстилкой, образуя ужасающее зрелище.
Среди разбросанных конечностей и кровавой бойни Эль опустился на колени, его руки рылись в гротескных последствиях в поисках ожерелья. Это была непростая задача, поскольку части тел и пропитанная кровью земля закрывали ему обзор, создавая жуткую загадку, которую нужно было разгадать. С каждой секундой на его лице читалось разочарование, смесь решимости и отчаяния толкала его вперед.
Как только надежда начала угасать, тонкая пульсация энергии нарушила тишину воздуха. Позади Эла материализовался портал.
Из портала вперед вышла прекрасная демоница, ее присутствие пленяло и соблазняло. С распущенными черными волосами, ниспадающими по плечам, и облегающим красным платьем, подчеркивавшим ее формы, она излучала ауру очарования и загадочности. Ее глаза завораживающего оттенка налитого кровью малинового цвета пронзили тьму, излучая одновременно силу и интригу.
Мое сердце бешено колотилось, когда я наблюдал за развернувшейся передо мной сценой. Женщина, поразительно похожая на Эл, была не кем иным, как моей матерью. Внутри меня бурлила смесь эмоций — тоска и ностальгия.
«Мама…» — прошептала я, не в силах сдержать эмоции. Воспоминания о моей потерянной семье заполонили мой разум, горько-сладкое напоминание о той жизни, которая у меня когда-то была.
В глазах мамы мелькнула смесь беспокойства и упрека. «Ты, непослушный маленький дьявол, кто дал тебе разрешение отправиться в царство смертных?» — отругала она, пристально глядя на Эла.
Улыбка Эла померкла, и он беспокойно заерзал под взглядом матери. «Эм, привет, мам. Я… я просто практиковал свои боевые навыки», — заикаясь, пробормотал он, пытаясь оправдать свои действия. Он указал на безжизненные тела охотников, разбросанные по лесной подстилке. «Послушай, я только что позаботился об этих смертных», — сказал он, в его голосе слышалась нотка гордости.
«Практикуешься?» – повторила мама с оттенком недоверия. «Почему здесь? Смертные слабы. В мире теней вы сможете гораздо лучше практиковать свои навыки!»
Взгляд Эла потух, его глаза были устремлены в землю. «Я… я просто хотел попробовать свои силы», — пробормотал он, его голос был наполнен смесью стыда и стремления к признанию.
Мама огляделась вокруг, ее глаза просматривали последствия проявления силы Эла. После минутного раздумья она смиренно вздохнула и повернулась к Элу.
«Пойдем домой», — сказала она, ее голос теперь стал мягче, с оттенком понимания. Она протянула руку в жесте утешения и прощения.
Глаза Эла расширились от удивления, в них замерцал проблеск надежды. — Ты… ты собираешься меня наказать? — осторожно спросил он.
Она взглянула на Эла. «Мой маленький дьявол только что убил нескольких смертных, это хорошо. Я ни в коем случае не буду тебя наказывать», — сказала она.
«Хорошо», — ответил Эл с улыбкой, его опасения постепенно угасли. Он протянул руку и крепко схватил маму за руку, находя утешение в ее присутствии. Когда они направились к порталу, Эл не могла не почувствовать смесь облегчения и печали.
«Просто помни, Эл», — сказала мама, в ее голосе слышалась нотка осторожности. «Не связывайтесь слишком сильно со смертными. Они могут быть лживыми и вероломными. Они часто перекладывают вину на других, чтобы не брать на себя ответственность за свои действия».
Эл кивнул, его понимание стало ясным.
«Я понимаю, мамочка», — ответил Эл, его голос был полон решимости и смирения. Он знал, что должен прислушаться к совету матери и поставить свою безопасность на первое место, даже если это означало бы пожертвовать своими мимолетными встречами с Рири. Однако, когда портал начал закрываться за ними, Эл не мог не бросить последний взгляд на лес, и по этому взгляду я понял, что он снова вернется в лес.
Фото у меня на дискорд канале.
>Читать оригинал на https://m.webnovel.com/book/seven-sins-system_23117939105028405.
Примечание автора:
Если вы хотите поддержать меня и прочитать продвинутый уровень, в настоящее время более 90 глав.
Посетите страницу My Pat*reon: https://www.pat*reon.com/nanakawaichan (сотрите *)
Присоединяйтесь к моему серверу разногласий https://discord.gg/mSRHyMVhnG, чтобы увидеть больше изображений.
Нравится это? Добавьте в свою коллекцию XD
Не забудьте проголосовать ~