Seven Sins System Глава 269. Ты выглядишь как пердун!
«Ух ты…» — пробормотал я, и мой голос был пронизан смесью благоговения и недоверия. Осознание того, что я вышел из испытаний неожиданно быстрыми темпами, на мгновение ошеломило меня. «Так вот почему ты меня связал», — сказал я, наконец соединив все точки.
Мой отец торжественно кивнул, в его глазах читалась смесь облегчения и раскаяния. «Я был убежден, что древний демон заявил о своей победе», — признался он, и в его голосе слышалось сожаление. «И вообще, ты нашел что-нибудь полезное в этом сне?» — спросил он, надеясь, что, возможно, во время сна я обнаружил какие-то скрытые идеи или подсказки.
«Боюсь, что нет», — наконец ответила я, и в моем голосе прозвучало разочарование.
— Понятно… — пробормотал он, его голос был наполнен смесью созерцания и беспокойства. Его нахмуренные брови выдавали тяжесть его мыслей, когда он осознавал серьезность моих слов.
Я мгновение смотрел на него, замечая серьезность, отразившуюся на его лице. Было ясно, что он глубоко задумался, пытаясь понять смысл моих откровений.
Как только он заметил мой взгляд, его брови нахмурились от раздражения. «Что с этим лицом? Ты похож на пердежа», — выпалил он, не в силах больше сдерживать раздражение.
Выражение моего лица изменилось от безразличия к отвращению. «Какого черта», — коротко ответил я, в моем тоне было презрение.
«Так?» — спросил он еще раз, нахмурившись.
«Я видел все», — сказал я, и в моем голосе слышалось недоверие. «Знаешь, про беду, случившуюся пятьсот лет назад и Равенну…» Но о своей покойной маме я как-то не могла и слова сказать. Я боялся, что это раскопает его старую рану.
Он кивнул, в его глазах отражалась смесь облегчения и вины. Глубоко вздохнув, он заговорил с ноткой колебания в голосе. «Ты злишься на меня, потому что я стер тебе память?» Его взгляд переместился на меня, выражение его лица было наполнено раскаянием.
Я не мог не сочувствовать внутренней борьбе, с которой он, должно быть, столкнулся, принимая это трудное решение. Груз ответственности, который он нес как мой отец и защитник нашего королевства, был очевиден в его охваченном чувством вины поведении.
Покачав головой, я успокоил его: «Нет, я не злюсь». Я вздохнула, тяжесть ситуации давила на меня. «Я понимаю, почему ты это сделал. Это был нелегкий выбор, но ты сделал то, что считал необходимым, чтобы защитить меня и наше королевство». Несмотря на мое понимание, мои слова были окрашены ноткой печали. Осознание того, что моими собственными воспоминаниями манипулировали, вызвало во мне чувство потери.
Облегчение проступило на лице моего отца, его поза слегка расслабилась. Однако печаль осталась на его лице, постоянное напоминание о бремени, которое он нес. «Я рад, что вы понимаете. Просто помните, никто не должен знать, что произошло. Никто», — четко подчеркнул он.
Я кивнул в знак подтверждения.
«Хорошо», — ответил мой отец, его голос был полон окончательности. Было ясно, что он считал это вопросом первостепенной важности, не допускающим дальнейшего обсуждения. Торжественно кивнув, он повернулся, чтобы уйти, и его фигура удалилась из комнаты.
Но прежде чем он успел уйти, я нахмурился, когда в голове промелькнула мучительная мысль. Я не мог оставить это без ответа, вопрос висел в воздухе, как загадка.
— Подожди секундочку, — позвал я, и в моем голосе слышалось замешательство. «Ты сказал, что никто не должен знать об этом, кроме нас двоих, верно?»
Мой отец остановился, его шаги остановились, когда он повернулся ко мне лицом. Его взгляд встретился с моим, наполненный смесью любопытства и предвкушения. «Правильно», — ответил он, его тон был пронизан непоколебимой уверенностью.
«Если никто, кроме нас, не должен знать, то почему доска для спиритических сеансов назвала меня «Древним»? Разве это не означает, что кто-то еще догадывается о моей истинной личности?» Я не мог не выразить свое недоумение, надеясь на некоторую ясность среди запутанной паутины тайн.
Мой отец вздохнул, в его глазах на мгновение отразился намек на раздражение. «Послушайте, мой анализ все тот же», — объяснил он, и в его голосе прозвучало разочарование. «Доска для спиритических сеансов, скорее всего, приняла вас за древнего из-за вашей похожей внешности. Это было просто совпадение», — заключил он, пронизав свои слова грубым анализом.
Это казалось правдоподобным, но в глубине моего сознания засело мучительное сомнение. Я не мог избавиться от ощущения, что в этой истории есть нечто большее, что, возможно, существует скрытая связь, ожидающая раскрытия.
«Вы уверены, что?» Я нажала, и в моем голосе прозвучала нотка скептицизма. «Это кажется слишком удобным, слишком случайным, чтобы его игнорировать. Что, если в этом есть что-то большее, чем кажется на первый взгляд? Что, если кто-то действительно обладает знаниями о древнем? Или… люди, которые были свидетелями войны триста лет назад, на самом деле встретиться с настоящим древним прежде, чем они увидят меня?»
Выражение лица моего отца стало торжественным, в его глазах появилось мрачное понимание. Он откашлялся, готовясь поделиться истиной, которая долгое время скрывалась. «Об этом…» начал он, и вес его голоса соответствовал серьезности его слов. «Царство теней было не единственным, которому грозило разрушение пятьсот лет назад».
Мое замешательство усилилось, и я нахмурил брови, пытаясь понять его загадочное заявление. «Что ты имеешь в виду?» — спросил я, и мой голос был пронизан смесью любопытства и трепета. Неопределенность, окружавшая наше прошлое, казалось, росла с каждым откровением, бросая тень сомнения на истины, которые я принял.
Взгляд моего отца встретился с моим, его глаза были полны глубокой печали. «Пятьсот лет назад, в то время, когда царство теней было на грани опустошения, древний демон также проявился в царстве смертных», — объяснил он, в его голосе слышалось сожаление. «Это вызвало повсеместный хаос и разрушения, оставив после себя след опустошения».
«Я считаю, что некоторым людям, пережившим буйство древнего демона, удалось задокументировать свои мучительные переживания в книге или какой-либо другой форме записи. И когда они увидели вас, они не могли не провести связь между вашей внешностью и ужасающим сущность, с которой они столкнулись», — добавил он.
>Читать оригинал на https://m.webnovel.com/book/seven-sins-system_23117939105028405.
Примечание автора:
Если вы хотите поддержать меня и прочитать продвинутый уровень, в настоящее время более 90 глав.
Посетите страницу My Pat*reon: https://www.pat*reon.com/nanakawaichan (сотрите *)
Присоединяйтесь к моему серверу разногласий https://discord.gg/mSRHyMVhnG, чтобы увидеть больше изображений.
Нравится это? Добавьте в свою коллекцию XD
Не забудьте проголосовать ~