Seven Sins System Глава 288. Искушение Морганы I
Ее присутствие было похоже на тяжелый аромат, наполнявший комнату, аромат искушения, щекочащий чувства. Ее кожа, казалось, светилась потусторонним сиянием, неземной красотой, от которой было трудно отвести взгляд. Это был навык, который она освоила на протяжении веков, искусство привлекать внимание и желание, как мотылек на пламя.
«Это не ответ на мой вопрос», — возразил я, откинувшись на плюшевом диване. Если Асмо любила приходить ко мне ради развлечения, то она пришла ко мне потому, что хотела меня соблазнить.
Проблема заключалась в том, что если раньше у моей сестры был гарем инкубов, то Моргана спала с кем хотела и не была заинтересована в том, чтобы с кем-то соглашаться. Одной из ее целей было переспать со всеми демонами высокого уровня, которых она знала, включая меня и моего отца. Но, будучи дьяволом-собственником, я никогда этого не хотел. Мой отец тоже не хотел с ней спать, потому что видел Моргану ребенком. Она также пыталась переспать с Люси, но Люси отказалась. Его гордость была слишком высока, чтобы разделить свою женщину.
«Я говорила тебе, что скучаю по тебе», — сказала Моргана, ее голос был наполнен смесью невинности и страсти. Она приняла позу, одновременно милую и соблазнительную, идеальный баланс, который, казалось, был создан для того, чтобы свести с ума любого демона. То, как она двигалась, каждое покачивание бедер и взмах ресниц излучали чарующее очарование, перед которым было трудно устоять.
Но под этой соблазнительной внешностью я знал, что в Моргане скрывалось нечто большее, чем казалось на первый взгляд. В конце концов, она была суккубом, существом, сотканным из теней и желаний. Ее действия были мотивированы гораздо более глубокими мотивами, чем просто физическое влечение. И как бы я ни старался оставаться незатронутым ее присутствием, я не мог отрицать магнетическое притяжение, которое она имела надо мной.
— Значит, ты просто хочешь от меня трахаться? — заявил я, прорываясь сквозь слои флирта с прямотой, которая, как я знала, застанет ее врасплох.
Она рассмеялась, и этот звук разнесся по воздуху, как музыка. «Ну, ты, конечно, знаешь, как сказать это прямо», — ответила она, ее губы изогнулись в озорной ухмылке. В ее рубиновых глазах горел блеск, говорящий о тайнах и озорстве, намек на то, что ей понравился вызов, который я бросил.
«Этого никогда не произойдет, Моргана. Ты знаешь мои правила», — твердо заявил я. Присутствие Морганы всегда вызывало во мне смесь раздражения и интриги.
Ее ответом была застенчивая улыбка, намекающая на озорство и очарование. «О, да ладно, Азраил. Только один раз», — промурлыкала она, ее слова были пронизаны соблазнительным оттенком. Она подошла ближе, шорох ее черного платья подчеркивал ее изящные движения. Платье облегало ее фигуру так, что почти не оставляло простора воображению, и этот факт, казалось, ей нравился.
Я закатил глаза, сопротивляясь притяжению ее чар. «Я не разделяю свою женщину», — повторил я непоколебимым тоном.
Моргана издала мелодичный смех, и этот звук разнесся по комнате, как музыкальный перезвон. «О, Азраил. Ты такой болван», — поддразнила она, в ее глазах светилась смесь веселья и чего-то более озорного. «Обещаю, я сделаю так, что оно того стоит. Ночь со мной — это незабываемые впечатления, как никакие другие».
Я покачала головой, отказываясь поддаваться ее сладким словам и заманчивым предложениям. «Просто спи уже со своим братом», — парировал я, и в моем голосе прозвучало раздражение. Асмо был обычной мишенью для Морганы, и их сложные отношения были хорошо известны в нашем кругу.
Ее ответом был пренебрежительный взмах руки. «Он мне надоел», — фыркнула она, ее губы изогнулись в игривой ухмылке. Ее взгляд переместился на Джулию, ее глаза оценивали и оценивали. «И я не против оргии», — добавила она, и ее слова были полны инсинуаций.
«Тогда жуй кого-нибудь еще. Там много новых демонов высокого уровня», — парировал я, мое терпение на исходе. Моргана умела проникать мне в душу, как никто другой, ее игривые провокации были постоянным источником как разочарования, так и интриг.
Она ответила раздраженным цоканьем языка, в ее глазах сверкнула смесь раздражения и веселья. «Ой, да ладно. Ты же знаешь, что ты единственный, у кого такие уникальные щупальца», — промурлыкала она, и ее тон был инсинуативным.
Я закатила глаза, пытаясь не обращать внимания на жар, который разлился по моим щекам от ее прямого комментария. «Почему бы не взять несколько демонов-мужчин и не устроить групповуху?» Я ответил, мои слова были пронизаны раздражением.
Ее смех эхом разнесся по комнате, звук одновременно мелодичный и приводящий в ярость. «О, Азраил. Всегда такой серьезный», — поддразнила она, ее губы изогнулись в озорной улыбке. «Я уже это сделал. Три месяца назад на свой день рождения. Я пригласил всех демонов высокого уровня, и поверьте мне, мы устроили отличную вечеринку». Ее слова сопровождались многозначительным подмигиванием, которое ясно давало понять, о какой вечеринке она имела в виду.
«Но ни у кого из них нет щупалец!» — резко жаловалась она, и на ее лице отражалась смесь разочарования и притворного разочарования. Ее слова были подобны словесному залпу, направленному прямо на меня, и я не мог отрицать, что они попали в цель.
Ее лицо покраснело — явный признак того, что ее мысли увлеклись более откровенной территорией. «Ну, член темного кентавра вполне приятен», — размышляла она, ее слова сопровождались почти греховным облизыванием губ.
«Сколько демонов трахало тебя той ночью?» — спросил я, и в моем голосе была смесь недоверия и легкого отвращения. Беззаботное отношение Морганы к своим выходкам никогда не переставало меня удивлять.
Она ответила небрежным пожатием плеч, ее малиновые волосы рассыпались по плечам. «Через некоторое время я потеряла счет», — призналась она с озорной усмешкой.
«Просто оцени меня, Моргана», — настаивала я, любопытство взяло верх, несмотря на мои сомнения.
Она задумчиво наклонила голову, словно мысленно перебирая каталог воспоминаний. «Хм… Около сотни или больше?» — наконец предложила она, и в ее тоне сквозила смесь удивления и беззаботности.
Мои брови недоверчиво взлетели вверх, и я изо всех сил старалась скрыть свое удивление за фасадом спокойствия.
«Ты серьезно?» — спросил я, мое недоверие было очевидно в моем тоне.
Моргана усмехнулась, ее смех превратился в музыкальную мелодию, разносившуюся по воздуху. «О, Азраил. Тебя всегда так удивляет то, что я говорю», — размышляла она.
Я провел рукой по волосам. «Я просто не могу осознать это», — призналась я, мои губы скривились в ошеломленной улыбке. «Сотня демонов? За одну ночь?»
Она пожала плечами, и в ее глазах сверкнул игривый блеск. «Ты уже старше меня. Тебе нужно понять, что жизнь слишком коротка, чтобы отказывать себе в удовольствии», — заметила она, и в ее тоне звучала мудрость не по годам.
>Читать оригинал на https://m.webnovel.com/book/seven-sins-system_23117939105028405.
Примечание автора:
Если вы хотите поддержать меня и прочитать продвинутый уровень, в настоящее время более 90 глав.
Посетите страницу My Pat*reon: https://www.pat*reon.com/nanakawaichan (сотрите *)
Присоединяйтесь к моему серверу разногласий https://discord.gg/mSRHyMVhnG, чтобы увидеть больше изображений.
Нравится это? Добавьте в свою коллекцию XD
Не забудьте проголосовать ~