Глава 81 — 1.3.3: Расследование

Следующие две недели прошли без происшествий. Сяо Юньхуа сделала все возможное, чтобы Цян Юэ чувствовала себя комфортно, пока он занимался похоронными делами для Цян Ло.

Когда похороны наконец состоялись, Сяо Юньхуа увидела, как он безучастно наблюдает за похоронами своего отца, но с ее обостренными чувствами она заметила его сжатые кулаки и общий бледный цвет лица.

Она осторожно положила руку ему на плечо. Каким-то образом он немного оживился, но все еще сохранял свою мрачную ауру.

Глядя на людей, которые пришли, Сяо Юньхуа был поражен, увидев Чжоу Старейшину, но никаких признаков Чжоу Элдресс. Дрожь пробежала по ее спине, когда она поняла, какой бессердечной может быть Лин Сю, даже не потрудившаяся пойти на похороны человека, который был ее партнером по преступлению.

Вместе со Старшим Чжоу было еще несколько членов семьи Чжоу. К счастью, она не видела никого из молодых мастеров Чжоу, иначе возникли бы проблемы.

Но почему он был так самоотвержен? Сяо Юньхуа не хотела тратить очки впустую, поэтому она поняла, что ей придется самой разобраться с этой проблемой.

Остальная часть похорон прошла как в тумане, и она обнаружила, что бездумно следует за Цян Юэ, когда он приветствовал Чжоу Старейшину.

Внезапно она с ужасом поняла кое-что.

Она познакомилась с Чжоу Старшим как подружка Чжоу Лана… Что, если он узнает ее и разоблачит? Отведя глаза, она кивнула старику, глаза которого, казалось, были острее, чем у ястреба.

Она не беспокоилась о других членах семьи Чжоу, которые были там, но старик беспокоил ее. К счастью, он, похоже, не узнал ее, и похороны закончились.

Пока Старейшина Чжоу сидел в машине, воцарилась напряженная тишина, пока его водитель вел машину.

Внезапно старческий голос старика заговорил: «Исследуйте эту девушку.»

— Какой именно?» — немедленно спросил его водитель, насторожившись.

Морщинистая рука Чжоу Старшего поднялась, чтобы успокоить настойчивость своего подчиненного. — Девушка, которая была рядом с Цян Юэ. Она кажется странно знакомой, но я не могу понять, где я ее видел.»

— Да, Чжоу-старший.»

Чжоу Старший, казалось, больше ничего не говорил и кивнул. На протяжении всей поездки не было произнесено ни слова.

Когда они прибыли в особняк Чжоу, его встретила встревоженная Чжоу Элдресс. Он кивнул в знак согласия, и слуги немедленно приготовили им горячий чай.

Пока они пили чай, Чжоу-старший тихо спросил: «Интересно, почему ты не пришел на похороны Цян Ло? Хотя он и был нашим дворецким, в конце концов, он был нашим хорошим другом.»

Скрытая эмоция промелькнула в темных глазах Чжоу Элдресс, прежде чем она высокомерно покачала головой. — Я не хотел опускаться.» Заметив, что Чжоу-старший нахмурился от ее слов, она быстро добавила: «Кроме того, Мин’эр снова навещает нас.»

Но в глубине души она сочувствовала ему. Он был тем, кого она считала бы своим лучшим другом. Они все делали вместе… соучастники преступления тоже.

Но как бы ужасно это ни звучало, она почувствовала облегчение. Теперь единственный человек, который знал о ее причастности к незаконной деятельности, был мертв.

Никто и никогда больше ничего не связывал с ней.

Услышав, что его любимый внук и наследник был в гостях, улыбка, наконец, появилась на лице Чжоу Старшего. — Этот мальчик… Его слишком долго не было дома.»

Чжоу Элдресс заметила искреннюю радость в глазах мужа и сжала спрятанные кулаки. Он никогда так не смотрел на Чжоу Яояо. Внук той женщины… И по сей день ей казалось, что эта женщина все еще преследует ее.

Вместо того, чтобы выразить свою ненависть, она только усмехнулась. На следующей неделе ему исполняется двадцать восемь. К счастью, в этом году мы можем отпраздновать вместе с ним.» Она сделала вид, что задумалась, а потом на ее лице расцвела улыбка. «Мы должны организовать праздник, и во время празднования мы сможем увидеть подходящих кандидатов на роль его жены.»

Чжоу-старший не стал возражать. Поскольку Чжоу Мин должен был стать его наследником и единственным владельцем семейного бизнеса и состояния Чжоу, его жена должна была иметь величайшее уважение и положение в высшем обществе.

Он не хотел, чтобы его внука не уважали, и хотел, чтобы его жена происходила из влиятельной семьи, чтобы она могла помочь ему как будущая матрона Чжоу.

— Организуйте это, — два слова, и глаза Чжоу Элдреса засияли. Несмотря на то, что она ненавидела этого ублюдка всеми фибрами своего существа, она все еще не возражала использовать его, чтобы получить хорошую сторону Чжоу Старейшины. Ее муж действительно и по-настоящему баловал Чжоу Мина больше всех.

Если бы только она родила сына… Тогда она могла бы, по крайней мере, иметь хоть какое-то право на наследство. Ее дочь была слишком слаба и не обладала мышлением человека, занимающегося бизнесом. Ее внучка предпочитала ходить по магазинам и прочим глупостям, так что ее тоже исключили.

В конце концов она умрет, и как бы ей ни было неприятно вручать все внуку этой женщины на блюдечке с голубой каемочкой… она должна была.

Другого выхода не было.

Или, по крайней мере, думала Чжоу Элдресс.