Глава 91 — 1.3.13: Банкет по случаю Дня рождения (IX)

Во время этих событий Сяо Юньхуа в настоящее время боролся.

Ей снова удалось затеряться в большом особняке Чжоу.

Она не потрудилась запомнить шаги и указания, которыми пользовались они с Цян Юэ, потому что очень нервничала.

И это была вполне заслуженная тревога.

Казалось, у нее было предчувствие, что эти события должны были произойти.

Она пожалела, что не спросила Цян Юэ о том, на чей день рождения они собираются.

По иронии судьбы, даже Ни Мин говорил о самом старшем молодом мастере Чжоу, Чжоу Мине, устроившем банкет по случаю дня рождения.

В конце концов, ее безрассудство поддержать бывшую цель только привело к ее унижению.

Более того, она, возможно, спугнула свою Особую Цель, к которой до сих пор не имела ни малейшего представления, кто это был.

Она вздохнула и почувствовала, как ее ноги устают от бессмысленной ходьбы.

Особняк казался бесконечным, и чем больше она ходила вокруг, тем больше терялась.

Наконец она решила отдохнуть.

Она огляделась и вошла в первую попавшуюся комнату.

Дверь казалась старой и старинной, отличаясь от остальных дверей.

Это было даже в конце текущего коридора, в котором она находилась, и если бы она не бродила вокруг бездумно, она бы никогда не заметила этого.

Сяо Юньхуа предположил, что это было сделано специально, чтобы отвлечь внимание.

Заглянув внутрь, она обнаружила темную комнату.

Толкнув дверь, она вошла внутрь и прищурилась, ища источник света.

Повернув выключатель, который она увидела, она была ошеломлена.

Перед ней возвышался красный трон с золотыми украшениями, окруженный бежевыми занавесями.

Вокруг трона, казалось, были бесценные сокровища и картины, которые выглядели достаточно старыми, чтобы быть выставленными в музее.

«Святое дерьмо…» само количество богатства здесь заставляло ее думать о европейском короле.

Решив быть игривой, она тихо подошла и села на трон, окруженная сокровищами.

Положив руку на подбородок, она притворилась, что размышляет, как истинный король. Или королева в ее случае.

Она по-детски улыбнулась, но тут же вспомнила свое детство.

Ее настоящее чувство состояло в том, что она чувствовала себя неполноценной по отношению к сводной сестре, всегда высмеиваемой мачехой и игнорируемой отцом.

Ее детство в этом мире было коротким из-за того, что Сяо Юньхуа этого мира было восемь лет.

Она переселилась в тот период, когда детство длилось недолго.

Но короткие воспоминания о Хань Ми вызвали у нее слезы. — Бабушка…» Она прикусила нижнюю губу, чтобы не закричать.

Через несколько минут она встала, чтобы уйти.

Была большая вероятность, что она не должна была быть здесь, особенно с предметами в этой комнате.

Тот, кто поймает ее, наверняка решит, что она пришла сюда, чтобы украсть бесценные сокровища.

Но прежде чем она успела открыть дверь и уйти, она услышала шарканье и остановилась.

— Что ты здесь делаешь?»

Услышав голос, она обернулась, чтобы найти кого-то, кто заставил ее замереть от шока.