Глава 53 Новые противники

«Мои ядра!? Экзамен только начался, у меня нет ядер, а даже если бы они были, какого черта ты думаешь, что я просто отдам их тебе!?» — сказал первый ребенок, стоя на своем.

«О… верно? Что ж, тогда я просто исключаю тебя из экзамена. Чем меньше людей, тем больше у меня шансов на успех». Второй ребенок спокойно говорил.

«Что? Кто ты? Дьявол? Почему тебя волнует, выбью меня или нет!?» Первый ребенок закричал, взволнованный и расстроенный своим положением.

Увидев перед собой ребенка, уже убивающего вещи, которые, как он даже не думал, он сможет убить, он испугался, но ему также не хотелось, чтобы его исключили с экзамена так рано, особенно за что-то настолько глупое, на его взгляд. .

«Как я уже сказал, чем меньше экзаменующихся, тем больше у меня шансов сдать экзамен».

Услышав это, первый ребенок вытащил из-за спины копье и побежал ко второму, выставив его вперед с криком: «Возьми это, ублюдок!»

Копье довольно быстро попало во второго ребенка, но, сделав шаг в сторону, он легко увернулся.

Получите свои 𝒇любимые 𝒏ровеллы на no/v/e/lb𝒊n(.)com

Недолго думая, второй ребенок снова сформировал руку в острую форму и взмахнул ею в сторону первого ребенка, но незадолго до того, как он приземлился, из ниоткуда вылетело несколько бамбуковых дротиков, мгновенно вонзившись в первого ребенка и лишив его сознания. .

Оттачивая руку, второй ребенок посмотрел в ту сторону, откуда летели дротики.

«Сьянр… тебе не нужно было этого делать. Я все держал под контролем». Сказал второй ребенок, начав рыться в одежде первого ребенка.

«Какой лжец! У него действительно были ядра!» Он был рад, обнаружив несколько ядер первого уровня в одном из карманов первого ребенка.

После этого он замахнулся рукой на голову ребенка, намереваясь разорвать ее и убить.

Однако перед этим его тело мгновенно исчезло. Его официально исключили из экзамена.

«Спейд… каков твой план дальнейшего сдачи экзамена?» — сказал ребенок, которого звали «Сянр», выходя из чащи леса.

На нем была такая же модная одежда, но на лице были татуировки, и он держал в руках побеги бамбука.

«Ну…» — сказал Спейд, мальчик в темной одежде, кладя ядра в свои карманы.

«Во-первых, я думаю, нам нужно позаботиться об этом вредителе».

«Этот вредитель? Что ты говоришь…»

В этот момент Спейд повернулся прямо к Лириану, их взгляды мгновенно встретились.

Озноб пробежал по спине Лириана, когда он был застигнут врасплох этим внезапным признанием.

— Он знал, что я был здесь все это время? Я нахожусь в сотнях метров… он выглядит очень сильным». Подумал он про себя, вставая из приседающего положения.

«Ух ты, я даже не заметил его… вот ты снова демонстрируешь свои навыки, ха-ха-ха!» Сянр рассмеялся.

«Мне не следовало недооценивать его и скрывать свою ауру». Лириан задумался.

— Так что ты хочешь с ним сделать? — спросил Сьянр, готовя побег бамбука.

— Ну, устрани его, конечно. Сказал он, высвободив устрашающее намерение убить Лириана с ухмылкой на лице.

Глядя на этих двоих, Лириан также выразил свое собственное намерение убийства, смешанное с намерением Гарма, что еще больше смягчило его.

Внезапно ухмылка с лица Спейда исчезла, когда он обнажил основную тяжесть духовной ауры Лириана.

«Какого черта?» — внезапно сказал он, недоверчиво глядя на Лириана.

«Кто, черт возьми, этот ребенок? Я знаю, что он не из наших 400». — сказал Сьянр, его конечности слегка обмякли от страха.

После этого Лириан помахал рукой на прощание, прежде чем исчезнуть в лесу позади себя и активировать свою ауру, чтобы скрыть то, что он узнал от Леона, чтобы не было шанса, что кто-нибудь сможет его заметить.

«Что нам делать!? Идти за ним?» — немедленно воскликнул Сянр.

«Нет! Оставьте это. Нам просто придется иметь с ним дело в будущем. Прямо сейчас у нас есть дела поважнее», — быстро ответил Спейд. «Даже если мы будем преследовать его, я не знаю, будем ли мы это делать». быть в состоянии догнать его на его скорости».

После этого они исчезли в лесу в противоположном от Лириана направлении.