Глава 110: Оригами

На архипелаге Сабаоди наиболее примечательна культура пузырей.

В зависимости от характеристик пузырьков смолы люди разработали множество методов их использования. На пузырьки привязывают веревочки, из которых можно сделать сумки для покупки товаров. Плавучесть пузырьков нейтрализует вес товара, что делает процесс легким и менее утомительным. Или же к пузырям можно добавить специальную ветряную мельницу с легкими педалями, которая вращается и обеспечивает движение транспортному средству, под названием «Бон Чари». На архипелаге Сабаоди такие транспортные средства были гораздо лучше велосипедов.

Все на этом острове основано на пузырях. Более того, Bubbles также можно превратить в индивидуальные гостиничные номера в определенных зонах проживания на острове. Кроме того, это пока единственное показанное место, кроме Острова Рыболюдей, где можно нанести покрытие. Покрытие — это процесс, при котором корабль покрывается специальной смолой из мангровых зарослей Ярукиман, что позволяет ему пережить сокрушительные глубины океана, например, на дне Красной линии.

Пузырьковые отели построены из бесчисленных пузырей, подвешенных на кабелях. Люди наносят дно пузыря на покрытие из сплава, что позволяет не только увеличить вес, но и сохранить баланс пузыря. В то же время этот слой сплавного покрытия становится и общей основой, по которой можно топтаться и удерживать вещи. Поскольку покрытие из сплава было непрозрачным, оно закрывало частную жизнь людей, поэтому можно сказать, что этот вид пузырькового отеля был очень популярен на острове, и это было место, которое многие туристы хотели увидеть и провести там ночи.

Ян пришел в Рощу 32 под руководством Хромого! В мангровых зарослях № 32 расположено множество отелей. Каждый отель был построен из рядов пузырей, привязанных к двум колоннам. Пузыри и столбы были разноцветными, что выглядело очень волшебно.

— Люциус здесь? – спросил Ян Хромого.

«Да, он живет в этом отеле!» Хромой указал на отель справа от себя.

— Как мне его вытащить? Ян спросил: «Ничего, если я войду прямо?»

«Конечно, нет! Это не территория беззакония», — сказал The Limp. «Если мы создадим здесь проблемы, морские пехотинцы будут вызваны, как только начнется бой. Мы должны отвести его в другое место.

Йен действительно не понимал этих вещей, поэтому похлопал Хромого по плечу и сказал: «Хорошо, решать тебе!»

Хромой кивнул и указал на парня, похожего на нищего, у дверей отеля. Затем он увидел, как нищий слегка кивнул, показывая свое понимание.

Ян очень удивился и сказал: «Это наш человек?»

«Да!» Хромой сказал: «Он член нашей семьи. Он отвечает за наблюдение!»

«Какого черта, это действительно впечатляет!» если честно, Ян не ожидал, что этот парень окажется гангстером, но он действительно выглядел как нищий. Ян только что видел, как кто-то бросил монеты в его миску!

«Поехали, босс Ян. Пойдем на пустое место и подождем». — сказал Хромой.

Йен последовал за ним, покинул это место и подошел к краю той же мангровой заросли. В процессе Ян обнаружил, что за ними один за другим следили еще 6 человек, все они были его подчиненными. Предполагается, что Хромой сообщил им, чтобы они пришли к Дэн Дэн Муси.

Ну, стыдно было говорить, номинально эти люди были членами семьи Йена, но Ян даже не знал их имен…

Когда они пришли на пустое место, Хромой дал свисток, и все вдруг разошлись и нашли, где спрятаться.

«Босс Ян, ты собираешься прятаться?» — спросил Хромой.

— Нет, я подожду здесь! Ян покачал головой.

Хромой замолчал и захромал прочь, ища место, где можно спрятаться. Ян увидел, что все они достали собственное огнестрельное оружие.

Ян сидел на земле, скрестив ноги, и ждал их, а Клинок Дьявола Ямато покоился на его ногах. Это не заняло много времени, минут через 20 Ян увидел, что кто-то наконец появился.

Вначале Йен только что увидел парня, притворившегося нищим. Но сзади его преследовала группа людей.

Излишне говорить, что эти люди были людьми Люциуса. Ян издалека увидел, что Люциус был одет как аристократ, и неторопливо последовал за ними, в то время как его люди в ярости преследовали нищего, высоко подняв оружие.

Парень, переодетый нищим, запыхавшись, побежал к Яну. Увидев Яна, он остановился и сказал: «Босс Ян… я… я их принес!»

«Как ты сделал это?» Ян с любопытством спросил его: «Да! Кстати, как тебя зовут?

«Босс, мои братья зовут меня Сару (обезьяна). Когда Люциус вышел, я плюнул на него полным ртом слюны! Затем он и его люди пришли за мной!» Сару гордо сказал: «Люциус выглядит как дворянин, и такого рода действия — из самых невыносимых вещей для дворян!»

Теперь Ян был убежден. У этих ребят под его началом действительно есть кое-какие средства.

С появлением Пиратов Сдирания шкур люди Йена постепенно вышли из своего укрытия. Люциус думал, что его обидел просто нищий, но теперь, придя сюда, он обнаружил что-то неладное.

Его люди осторожно остановились, и Люциус шагнул вперед, щурясь и глядя на Яна: «Кажется, за мной наблюдают!»

«Ты Люциус? Парень по прозвищу Пиявка? – спросил Ян с улыбкой.

«Это я. Как мне тебя называть?» Голос Люциуса был таким пронзительным.

«Я Ян, охотник на пиратов!» Встав, Ян шаг за шагом прошел вперед и сказал: «Я ничего от тебя не скрываю, я пришел сюда за твоей наградой!»

Люциус снова прищурился, он был немного удивлен. Потом он сказал: «Вы хотите меня поймать? Как храбро!»

При этом Люциус сказал своим людям: «Пристрелите его! Убей его!»

Пираты, снимающие шкуры, немедленно выполнили приказ Люциуса и поспешно открыли огонь по Яну.

Ян вскочил на месте, увернулся от всех пуль и бросился вперед к Люциусу. В то же время члены семьи Йена, находившиеся в тылу, также стреляли по Пиратам, снимающим шкуры.

Люциус привел с собой не так много людей, поэтому людям Яна хватило смелости сразиться с обычными пиратами. Они также знают, что сейчас они могут помочь только своему боссу Яну с этими пиратами. Но для Яна в этом не было необходимости, он легко справится с этими пиратами, а его людям оставалось только спрятаться, не двигаясь, и просто наблюдать издалека, ведь они могут получить ранения или погибнуть.

Но эти ребята были такими упрямыми…

Когда Ян приземлился, он дважды взмахнул мечом и зарубил двух членов пиратов, снимающих шкуры, вокруг Люциуса. Затем он нанес удар мечом вниз, чтобы порезать Люциуса.

Трость в руке Люциуса резко выдернулась. Это оказался тонкий меч. И со звуком «Дин» он остановил рубку Йена. Однако сила Люциуса явно не могла сравниться с силой Яна, из-за чего он откатился назад.

Воспользовавшись этой возможностью, Ян убрал руки, крепко схватил меч обеими руками и нанес ему удар. Люциус увернулся в сторону, и лезвие прошло над его грудью.

Йен повернул клинок и ударил им в грудь Люциуса. Люциус одной рукой держал рукоять своего меча-трости, а другой нажимал на кончик меча. Он использовал обе руки, чтобы заблокировать удар Йана. Два лезвия столкнулись, издали звук «Дин» и искры.

После нескольких попыток Ян, очевидно, почувствовал, что фехтование Люциуса не очень мощное, поэтому он почувствовал большее облегчение, поэтому он неоднократно атаковал и рубил жизненно важные точки Люциуса.

Вначале Люциус пытался использовать фехтование, чтобы сопротивляться, но через несколько раз он не смог угнаться за скоростью клинка Яна, и в конце концов Ян нанес ему удар в левое ребро.

Однако после удара Ян не почувствовал никакого ощущения пореза в человеческое тело. Он не почувствовал никакого сопротивления, словно его лезвие разрезало лист бумаги.

Присмотревшись, Ян обнаружил, что грудь Люциуса была разорвана, но кровь не текла.

«Это бесполезно, я пользователь Дьявольского плода!» Люциус усмехнулся Йану: «Хотя твое владение мечом лучше моего, ты не сможешь причинить мне вреда!»

С этими словами Люциус внезапно протянул руку и оторвал от себя лист бумаги.

«Бумажный клинок!»

Точно так же, как бросали карты, Люциус превратил часть своего тела в небольшой острый бумажный нож, схватил его двумя пальцами и ударил им в сторону Яна.

Йен слегка наклонил голову, острый кусок бумаги вытер его лицо и пролетел над ним, срезав несколько волос.

С самого начала боя Ян открыл поле Эн. Такой ход, конечно, не причинил бы ему вреда, но как раз в тот момент, когда он хотел дать отпор, он вдруг почувствовал, что что-то летит позади него, поэтому он быстро взмахнул мечом назад и заблокировал его.

Бумажное лезвие, брошенное Люциусом, вернулось бумерангом, приземлилось на Люциуса и слилось с его телом.

«Хм! Одного можно избежать, а как насчет сотен? Сказал Люциус с холодной улыбкой, и внезапно все его тело превратилось в бесчисленные клочки бумаги!

Кусочки бумаги закружились и полетели в сторону Яна.

Это было равносильно тому, что сотни острых ножей для бумаги бросились вместе и напали на Яна, и они мгновенно окружили его со всех сторон!

Люциус, пользователь Дьявольского плода Парамеция, действительно силен. Можно сказать, что этот бумажно-бумажный фрукт похож на фрукт «Чоп-Чоп» Багги. Он не только невосприимчив к ударам, но и его плод гораздо более агрессивен, чем плод Раскалывающего человека.

Глядя на столько листов бумаги, летящих в его сторону, все люди Яна были шокированы. Они чувствовали, что Ян не сможет избежать такой атаки.

Однако Ян слегка улыбнулся, потому что не хотел уворачиваться.

Держа «Ямато» обеими руками, Ян вдруг с огромной силой поднял его и направил вихрь вперед! (Лол! Он использовал СБОР ШТОРМА, не складывая СТАЛЬНУЮ БУРУЮ)

Летящие бумажки были сбиты вихрем, и их траектория тут же исказилась. Их унес вихрь, и они унеслись прочь.

После того, как вихрь рассеялся, кусочки бумаги вновь собрались в теле Люциуса в воздухе. Его первоначальная улыбка исчезла, а выражение лица стало отвратительным.

Люциус не упал на землю. Его кожа превратилась в бумаги. Он стал невесомым, поэтому смог парить в воздухе под действием ветра. Внезапно перед ним появился огромный лист белой бумаги. Затем белая бумага начала быстро сворачиваться.

Вскоре, когда огромная бумага изменилась, перед Яном появилась бумажная пушка!

«Оригами-пушка! Огонь!» (ори означает «складной», а гами означает «бумага»)

По приказу Люциуса бумажная пушка выстрелила в бумажный снаряд и полетела в сторону Яна.

Ян отлетел с места, и бумажный снаряд упал на землю там, где он находился. И он действительно взорвался!

«Ах, это интересно!» Как только он увидел взрыв, глаза Йена загорелись, он не ожидал, что бумажно-бумажный фрукт обладает такой особой способностью.

Это особенность Дьявольского плода. Большинство способностей кажутся ненаучными.

Этот парень, Люциус, был очень могущественным, потому что он хорошо развил способности своего бумажного фрукта. Неудивительно, почему за него назначена награда в 86 миллионов ягод.

Пушка Оригами непрерывно стреляла по Яну. Звуки взрыва продолжались, и сцена выглядела очень напряженной. Однако на самом деле Ян бегал туда-сюда, чтобы избежать этих медленных бумажных снарядов, так что они просто не собирались ему навредить.

Люциус также обнаружил эту проблему. В конце концов, его бумажные снаряды не были настоящими пушечными ядрами и не имели такой высокой скорости, поэтому он начал быстро заново манипулировать бумажной пушкой.

Только чтобы увидеть, как бумажная пушка быстро разобралась, а затем снова начала складываться, вскоре перед Яном появился динозавр-оригами.

«Ха-ха, это так смешно!» Йен засмеялся и сказал: «Это шоу оригами?»

«Хм! Вы спросили, это спектакль? Хорошо, ты скоро узнаешь!» Люциус холодно фыркнул, и, взмахнув рукой, динозавр-оригами бросился к Яну.

Когда динозавр-оригами бросился к Яну, он резко открыл пасть и укусил Яна. Йен увидел, что его челюсть очень большая, поэтому ему пришлось отлететь. Затем пасть динозавра впилась в землю, и огромная часть земли была вырыта прямо его удилом, оставив огромную яму могильной формы!

«О, он действительно такой же могущественный, как динозавры!?» Ян был так удивлен.

Тем временем Ян увидел, что способность Люциуса к оригами, похоже, работает только по одному, сразу после разборки бумажной пушки динозавр был сложен.

Другими словами, если он уничтожит этого динозавра-оригами, сможет ли Люциус по-прежнему использовать такие способности оригами?