Джонни и Ёсаку лежали на земле, их лица опухли, как свиные головы, руки и ноги дергались.
Причина в том, что они оба бросились на помощь, но после нескольких замахов их сбили с ног. Похоже, гангстеры почувствовали, что их противник слишком слаб, поэтому им было лень использовать свое оружие, чтобы убить его, поэтому группа собралась прямо вокруг них и начала пинать их, пока они были на земле!
Йен смотрел эту сцену и чувствовал себя ужасно, он не мог не закрыть лицо и не хотел видеть это снова.
Его первоначальная мысль заключалась в том, что Джонни и Ёсаку осмелились встать и помочь кому-то, даже если это не их дело. Тогда они должны быть довольно сильными, поэтому Йен просто ушел с их пути. Он должен был знать, что они настолько слабы, и не должен был отпускать их сначала, и должен был решить эту проблему сам.
Действия Яна, закрывающего лицо, были неправильно поняты этой бандой. Они подумали, что он слишком напуган, чтобы увидеть трагедию Джонни и Ёсаку, поэтому смеялись более высокомерно и громко.
В этот момент Джонни, который трясся и пытался встать, сказал Яну: «Ох… Черт возьми! Мы почти победили… Воспользуйтесь этим временем и бегите быстрее!»
Ян был ошеломлен: «Что ты имеешь в виду?» Двое парней, Джонни и Ёсаку, не просто притворялись, что все в порядке, но даже пытались помочь Яну сбежать?
Иначе зачем бы ему сказали бежать на этот раз?
«Ха-ха, ты хочешь сбежать?» Мужчина с усами расхохотался, и его группа снова окружила Яна: «Думаешь, ты сможешь легко сбежать? Сдайте оружие!»
Йен посмотрел на них искоса и спросил: «Вы только что сказали, что больше всего вы боялись охотника на пиратов? Вы пираты?
«Да, верно, мы пираты!» — гордо сказал худощавый мужчина.
«О, вот и все!» «Теперь Ян понял и вдруг сказал: «Я думал, вы просто гангстеры! В таком случае ты должен быть частью какого-то большого пиратского полка, неудивительно, что ты не относишься к охотникам за пиратами всерьез.
«Это верно! Мы… Худой мужчина хотел продолжить разговор, но Ян покачал головой и прервал его.
«К сожалению, мне некогда слушать вашу чушь!» Ян указал на них длинным мечом Самуро: «Потому что, если вы боитесь пиратских охотников, с сегодняшнего дня вы должны бояться!»
«Что? Что ты имеешь ввиду?» Худой парень был ошеломлен.
«Все очень просто, я еще и охотник на пиратов!»
Когда Ян закончил говорить, он ударил худощавого человека тыльной стороной меча прямо в плечо. Затем все услышали ужасный скрип. Кость на плече худощавого человека тут же была раздроблена атакой Яна, и худощавый мужчина с громким криком упал на колени.
Из-за этих неуправляемых пиратов Йену было лень разрезать их своим клинком. Это место было полно людей, что сделало бы его кровавым и уродливым, поэтому он использовал тыльную сторону своего меча.
«Идти! Убей его!» Ужас худощавого человека не напугал этих пиратов, но вселил в них свирепость. Двадцать или тридцать пиратов пришли к Яну со своим оружием.
Ян поднял меч и заблокировал удар пиратского топора перед собой. Он поднял ногу и ударил его ногой в грудь. С огромной силой пират был ранен, как пушечный снаряд, и врезался в магазин прямо перед ним.
Слишком слабый! У этих ребят нет никакой власти, кроме этого большого количества людей. Они были даже не так хороши, как пираты Багги.
Даже если бы они напали на него, это никак не повлияло бы на скорость и реакцию Йена. Длинный меч в его руке взмахнул и очертил дугу. Это был точный удар по запястью каждого пирата. Это сбило оружие в их руках. Затем, когда они отвлеклись, Ян снова ударил их тыльной стороной меча по плечам.
Шум сломанных костей продолжал звучать непрерывно. Ближайший круг людей из Яна был избит как худощавый парень. Один за другим падал на колени и громко кричал.
Один человек, может быть, и не кричал так громко, но семь или восемь человек плакали вместе, что было немного преувеличением. Остальные пираты наконец испугались и уставились на Яна с оружием, размышляя, стоит ли им продолжать набрасываться на него.
Они были ошеломлены, но Ян не остановился. Он бросился в толпу и начал кружить вокруг. Все, кого он видел, были сбиты с ног ударом тыльной стороны его меча, сломав им плечи и заставив встать на колени на землю.
Чуть более чем через десять секунд группа из двадцати или тридцати пиратов опустилась на колени.
Он даже не использовал свои навыки. Этим ребятам это того не стоило.
Хотя люди вокруг дороги прятались далеко, на самом деле они тайно наблюдали. Когда они увидели, что Ян победил так много злодеев за короткое время, они не могли не быть шокированы. Они думали, что мальчику в странной шляпе так не повезло. Откуда они могли знать, что мальчик вдруг победил этих ребят?
«Этот молодой человек действительно силен!»
Ян видел, как все они потеряли сопротивление. Затем он положил меч обратно и подошел к Джонни и Ёсаку. Он склонил голову и спросил их: «С вами все в порядке?»
«Да… Мы в порядке!» Джонни и Ёсаку некоторое время смотрели на Яна, прежде чем отреагировали и поспешно поднялись с земли.
Глядя на вопящих пиратов, лежащих на земле, у Йена начались головные боли, и он не знал, как с ними справиться. Поэтому он подумал об этом и спросил Джонни и Ёсаку: «У вас есть веревка?»
«Ах! Да!» Джонни и Ёсаку были ошеломлены и быстро ответили: «Да, Они-сан!» (Большой Брат с уважением)
Увидев битву, в которой только что участвовал Йен, двое парней наконец поняли, что Йену они не нужны.
Вмешиваться вообще. Сила этой группы была во много раз выше, чем у этих двух парней. Поэтому, когда они открыли рты, они напрямую позвонили Яну Большому Брату.
Ян также знает достоинства этих двух мужчин. Пока он лучше их, они будут называть его «Большой Брат». Так что никакого несчастного случая, когда они связали пиратов веревками, не было.
Джонни и Ёсаку немедленно начали действовать, и им не потребовалось много времени, чтобы выполнить инструкции Яна.
«Поехали на базу морской пехоты!» — сказал им Ян.
Затем на улицах Логтауна возникла волшебная сцена. Двадцать или тридцать пиратов были привязаны к поясам веревкой, а Ян шел вперед один, держа веревку и волоча их. У каждого из них были сломаны правые плечевые кости, и они скулили при ходьбе.
Если бы это увидел несведущий человек, он бы подумал, что это торговля людьми!
Морским пехотинцам только что сообщили о пиратских беспорядках. Пока Ян шел с группой пиратов, пришли и солдаты морской пехоты. Увидев эту сцену, они были потрясены и направили пистолет на Яна.
Джонни и Ёсаку в ужасе подняли руки. Только Йен спокойно сказал: «Я охотник на пиратов. Я прихожу на базу, чтобы получить награду. Эти люди — пираты, так что лучше не направляйте на меня пистолет!»
Лидером команды был солдат морской пехоты Масикаку. Он услышал эти слова и посмотрел на группу людей, которую тянул Ян сзади. На самом деле они действительно не выглядели хорошими людьми. Он махнул рукой и попросил морских пехотинцев положить оружие.
«Молодой человек, эти пираты, которых вы поймали, выглядят как третьеразрядные пираты!» Главный старшина сказал Яну: «Хотя их число велико, их награда не обязательно высока, а может быть, у них ее нет!»
«Это не имеет значения!» Ян покачал головой. «Эти ребята просто мешали мне. Они хотели меня ограбить. Я здесь не для того, чтобы получить их награду!»
«Ой?» Машикаку был удивлен и спросил: «За чьей наградой ты пришел? Есть ли у вас подтверждающие документы?»
«Ага! Конечно!» Ян достал свидетельство об аресте, выданное Морганом, и протянул ему. «Я поймал Пиратов Багги!»
Когда Машикаку услышал это, он очень удивился. Он быстро взял документ и посмотрел на него. Через некоторое время он недоверчиво посмотрел на Яна. «Этот документ не подделка! Так ты Ян, Охотник на пиратов, упомянутый в 153-м отделении?
«Ну, это я!» Ян кивнул и спросил: «Я только что приехал в Логтаун, чтобы получить награду!»
Джонни и Ёсаку стояли позади Яна, слышали весь разговор, и их глаза сияли. Они знали, что это за пиратская группа Багги. Это Звездный Клоун Багги, награда за который составляет семь миллионов Ягод.
Они только что видели сцену, как Йен избивает эту банду, и знали, что Йен очень силен, но они не ожидали, что Йен окажется настолько сильным, что сможет даже поймать пирата за награду в семь миллионов ягод!
На этот раз Джонни и Ёсаку были более решительно настроены позвонить Яну Большому Брату!
Когда он услышал, что Ян придет за наградой, старший старшина несколько смутился. Он сказал: «Это правда, что в Логтауне собираются награды с миллионами ягод, но, к сожалению, вам, возможно, придется подождать еще немного!»
«Что ты имеешь в виду?» Ян поднял брови.
«Не поймите меня неправильно, дело не в том, что мы не дадим вам награду!» Машикаку поспешно помахал рукой и сказал: «Потому что человека, отвечающего за нашу базу, перевели! Это также связано с пойманными вами пиратами Багги. Им хватило смелости атаковать 153-й филиал. Поэтому штаб морской пехоты посчитал, что необходимо послать в «Ист Блю» сильного человека. Приказ отдан, и капитан Смокер уже в пути. Он пересекает Пояс Штиля, так что будет здесь через два дня.
— Капитан Смокер? Ян был ошеломлен. Ни за что! Смокера перевели в Логтаун, чтобы он стал ответственным, и это было связано с тем, что он поймал Багги.
Он понял, что имел в виду Машикаку. Для утверждения крупных расходов базы необходима подпись нового ответственного лица. К счастью, это всего два дня.
Но у Яна теперь не было денег, поэтому он потянул веревку в руке и спросил Машикаку: «Могут ли эти пираты принести мне немного денег? Если их награда невелика, вам не нужна его подпись для одобрения, не так ли?»
«Я не знаю об этом. Ты можешь пойти со мной на базу и проверить это!» Сказал Машикаку.
Итак, Ян взял вереницу пиратов и последовал за Машикаку на базу.
«Ты удивительный! Старший брат Ян!» Джонни подошел взволнованно и сказал: «Я не ожидал, что ты поймал Багги с наградой в 7 миллионов ягод!»
«Если бы мы только могли ловить пиратов с такими высокими наградами в будущем!» Ёсаку с нетерпением ждал этого. «Значит, нам не нужно ловить рыбу, чтобы поддерживать свою жизнь!»
Несмотря на то, что эти двое мужчин действовали справедливо, несмотря на свою собственную безопасность, Ян согласился на их последователей. Но… «Какого черта, насколько вы несчастны, ребята?» Что! Рыбалка для поддержания жизни? Разве вы не охотники на пиратов?
Йен не хотел говорить ни слова, он просто молчал, а затем услышал слабый голос человека с усами позади него. «В чем величие поимки семимиллионного пирата? Лучше отпусти нас! Мы Пираты Крига. Если вы посмеете передать нас морским пехотинцам, Дон Криг никогда вас не отпустит!» (RU: Ох блин, скоро будет большая награда)