Глава 563: Абордажная битва, бомбардировка рифа

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Направление ветра действительно изменилось, причем изменилось практически мгновенно.

Военные корабли, отправленные флотом под командованием адмирала Сэнгоку на перехват пиратов, еще мгновение назад шли ровно по ветру. Однако в следующее мгновение внезапно подул сильный боковой ветер, нарушив их курс.

Военно-морской флот никогда не понимал климат этого морского района так хорошо, как пираты. Среди 43 пиратских экипажей пиратов Белоуса, пришедших на помощь, было много опытных штурманов. Опираясь на свое знакомство с климатом этого морского района, пираты уже убрали паруса и маневрировали своими кораблями, чтобы заранее изменить курс, минимизируя воздействие ветра.

Воспользовавшись изменением направления ветра, повлиявшим на курс ВМС, пираты уже развернули свои корабли лицом к ветру. Как только ветер усилился, они быстро спустили паруса и немедленно начали действовать, неожиданно захватив лидерство перед военными кораблями ВМС и заняв вожделенную «Т-позицию».

Так называемая «позиция Т» имела решающее значение в морской войне. Как правило, количество пушек на борту корабля было наибольшим. Если бы можно было расположить свои корабли в горизонтальную линию на поверхности моря перед противником, используя пушки на борту корабля для максимальной огневой мощи, корабли противника, из-за своего расположения, смогли бы выстроиться только в вертикальную колонну. В этом сценарии стрелять могли только пушки на носу вражеских кораблей, а из-за взаимной помехи корабли в тылу не смогли бы стрелять из-за проблем с видимостью.

Хотя военные корабли ВМС, несомненно, были грозными, некоторые пиратские корабли не сильно отставали в плане силы. Пока они были готовы тратить деньги на покупку пушек, они также могли полностью использовать количество, чтобы компенсировать качество.

Среди 43 пиратских экипажей, которые пришли поддержать на этот раз, было много пиратских кораблей, известных своими мощными пушками. Оседлав ветер, они выстроились в линию и начали стрелять по военным кораблям ВМС!

Бум! Бум! Бум! Раздался непрерывный звук пушек, и высокие столбы воды поднялись вокруг отстающих военных кораблей ВМФ. Это был всего лишь пробный выстрел; большинство ядер упало в море. Однако один неудачливый военный корабль был поражен пиратским ядром в мачту. В тот момент, когда взорвалось ядро, взорвался и наблюдатель наверху. Верхушка мачты была сорвана, рухнув вместе с флагом ВМФ, который сгорел.

Но это было не все; последовал второй раунд выстрелов. На этот раз точность была намного выше, чем в предыдущем испытании. Время от времени на военных кораблях ВМС вспыхивали огненные шары, указывая на попадания пушечных ядер.

Шрапнель летела повсюду, и на пораженных военных кораблях некоторые несчастные моряки были задеты взрывом. Их либо унесло в море, либо подбросило в воздух, они кричали в агонии.

Однако прочность военных кораблей ВМС соответствовала их репутации. Таких атак было недостаточно, чтобы потопить их. Хотя пираты перехватили инициативу, это не означало, что ВМС не могли дать отпор.

На одном из военных кораблей, зажатых между флотом, контр-адмирал ВМС взмыл в воздух. Сильнейшим ударом ноги он послал пушечное ядро ​​в сторону палубы, заставив его взорваться, как только оно приземлилось на близлежащую морскую поверхность.

Пиратские корабли продолжали вести непрерывный огонь, но по мере того, как в бой вступало все больше и больше старших офицеров флота, урон, наносимый военным кораблям, начал уменьшаться.

Только те ядра, которые не удалось перехватить, поражали военные корабли и вызывали взрывы.

В то же время флот ВМС отчаянно маневрировал. Они также корректировали свои корабли, чтобы расположиться по ветру, стремясь выровнять свои корпуса параллельно линии пиратских кораблей.

Флоты на обоих флангах, обращенных к пиратам, делали то же самое. Создавая дуги волн на поверхности моря, флоты корректировали свой курс. В то же время они открыли орудийные порты на стороне, обращенной к пиратским кораблям, выдвинув ряды пушек, готовые к атаке.

Однако флот ВМС вскоре понял, что что-то не так. Пока они поворачивали, пиратский флот продолжал приближаться. К тому времени, как флот ВМС завершил поворот и выстроился параллельно пиратским кораблям, суда обеих сторон были уже очень близко!

«В атаку!!»

Раздался оглушительный рёв, когда бесчисленные пираты, используя канаты, устремились к военным кораблям ВМС!

Флот совершенно не понял. Эти пираты изначально не собирались вступать с ними в пушечные бои. Потому что пираты прекрасно знали, что пушки на их кораблях не идут ни в какое сравнение с пушками на кораблях ВМФ, ни по количеству, ни по мощности. Даже артиллеристы не были такими же искусными, как хорошо обученные солдаты ВМФ. Было бы совершенно глупо вступать с ВМФ в пушечные бои при таких обстоятельствах.

Поэтому они применили свою самую знакомую тактику: абордаж!

Многочисленные свирепые на вид пираты нападали на военные корабли волна за волной, шокируя моряков на борту.

«Огонь! Быстро!» — скомандовал контр-адмирал флота, обнажая меч на одном из военных кораблей.

В следующий момент матросы на палубе направили свои ружья на прыгающих пиратов.

Бах! Бах! Бах! Раздались выстрелы, попав в нескольких пиратов, которые все еще были на расстоянии вытянутой руки. Они закричали, падая в море, разбрызгивая кровь. Однако оставшиеся пираты, не обращая внимания на своих товарищей, приземлились на палубу. Быстрым шагом они бросились на толпу солдат ВМС, рубя мечами. Один солдат ВМС тут же упал в лужу крови.

Хотя военнослужащие ВМС должны были изучать фехтование во время обучения, честно говоря, из-за тактики ВМС они в основном участвовали в боях с применением огнестрельного оружия и редко сталкивались с такими сражениями лицом к лицу.

Пираты же были полной противоположностью. Они редко использовали огнестрельное оружие, предпочитая ближний бой с врагами. Более того, эти пиратские команды были известны в Новом Свете, имея богатый боевой опыт.

Таким образом, когда пираты ворвались на корабли, среди солдат ВМФ начался хаос. Хотя они обнажили мечи, чтобы сопротивляться, когда они увидели свирепые и безжалостные выражения лиц пиратов, они немедленно потеряли боевой дух. Бесстрашные пираты, даже обычные, часто могли в одиночку справиться с несколькими солдатами ВМФ, подвиг, который обычные солдаты ВМФ не могли совершить.

Только те, кто имел более высокие военные звания, могли спокойно контратаковать. Однако у пиратов были и опытные люди, которые специально нацелились на этих офицеров.

В абордажном бою пираты быстро одержали верх. С дикими криками они прыгали на военные корабли, рубя одного солдата флота за другим.

Бум! Бум! Бум! Наконец, солдаты ВМС в трюме корабля сумели взять под контроль пушки и открыли огонь по близлежащим пиратским кораблям. Однако, хотя они и кричали от боли от бомбардировки, пираты на другой стороне не проявили никакой слабости. Они также направили свои пушки на военные корабли ВМС, целясь в их орудийные порты.

Эта перестрелка была сродни пощечинам друг другу. Это была проверка выносливости и решимости!

Сцена была крайне ужасной. Корабли обеих сторон подверглись бомбардировке, кровь и части тел смешались с обломками, летя повсюду. Один военнослужащий ВМС был ранен пушечным ядром, его живот был разорван на части. С противоположной стороны, пираты, стрелявшие из пушек, слизывали кровь, стекавшую к их губам, издавая зловещий смех…

Хотя мобилизованные на этот раз военнослужащие ВМС были элитными войсками из их штаба, они никогда не сталкивались с таким ожесточенным боем. Поэтому первыми, кто пал, были эти рядовые военнослужащие ВМС.

Хотя потери со стороны пиратов также были значительными, они полагались на свою сильную психологическую устойчивость, чтобы подавить флот во время боя.

Далеко на другой стороне поля боя Сэнгоку и остальные подняли бинокли и вздохнули, глядя на происходящее.

Они знали, что флот проиграл первый раунд; перехватывающий флот был подавлен, и пираты вскоре двинутся вперед большими силами.

Сэнгоку внимательно осмотрел флаги пиратской стороны через телескоп. «Рыцарь Дома… Макгай… Рамба… Карма… Нет, под командованием Белоуса прибыло меньше половины из 43 пиратских экипажей. А что насчет оставшихся пиратских экипажей?»

После минутного раздумья Сэнгоку понял и немедленно отдал приказ. «Уведомить все флоты на передовой линии, чтобы они приготовились встретить врага! Согласно первоначальному плану, флоты в тылу должны были нацелиться на группу рифов острова Эдд-Уор и подготовиться к бомбардировке островов! Хотя мы не знаем, что замышляют другие скрытые пиратские команды, несмотря ни на что, мы можем вытеснить их!»

Вице-адмирал Гарп сидел за столом позади Сэнгоку, потягивая чай. Услышав приказ, он не мог не рассмеяться. «Сэнгоку, ты же не думаешь о прямой бомбардировке Белоуса на острове, не так ли?»

«Если бы это можно было сделать, это было бы здорово!» — торжественно ответил Сэнгоку.

«Хмф!» Выражение лица Гарпа также стало серьезным, когда он сказал: «Не стоит недооценивать Белоуса. Он самый сильный человек в мире. Хотя сейчас он ранен, он подобен разъяренному зверю. Недооценка его дорого обойдется…»

«…» Сэнгоку на мгновение замолчал, не говоря больше ничего. Он просто приказал посланнику рядом с собой: «Сообщи Ситибукаю… и также Дофламинго. Если появятся другие пиратские команды, теперь их очередь действовать…»

«А… да, сэр!» Посланник на мгновение заколебался, но быстро отдал честь и пошёл передавать приказы.

На этом флагмане была и Цуру. Она стояла, скрестив руки, наблюдая за предстоящим сражением. Услышав слова Сэнгоку, она не могла не взглянуть на него. Хотя она ничего не сказала, ее недовольство было очевидно в ее глазах.

После того, как Дофламинго лишили титула одного из Военачальников, вице-адмирал Цуру снова предпринял действия, чтобы преследовать его. Хотя Дофламинго объединил силы с Кайдо из Пиратов Сотни Зверей, он не остался с ними, а бродил по Новому Свету, строя неведомые заговоры. Это дало Цуру возможность преследовать его.

Однако после того, как эта война началась, было неясно, что думало Мировое Правительство. Они неожиданно снова связались с Дофламинго, пообещав временно остановить преследование Цуру, если он поможет Флоту в битве.

Такой исход событий крайне разочаровал вице-адмирала Цуру. В ее глазах Дофламинго был самой опасной фигурой среди военачальников.

Он был от природы злым человеком…

Несмотря на это, приказы Сэнгоку были переданы всему флоту ВМС. Сотни военных кораблей в передней линии направились к пиратам, в то время как остальная часть флота, окружавшая группу рифов острова Эдд-Уор, подняла свои пушки, нацелив их издалека на риф острова.

Когда была отдана серия приказов, по небу и земле пронесся оглушительный рев. Это был резонанс, вызванный одновременной стрельбой сотен пушек, заставивший на мгновение все море, казалось, содрогнуться.

В следующий момент бесчисленные языки пламени поднялись над рифовой группой острова Эдд-Уор…