Глава 9 Я должен быть счастлив

Услышав голос мужчины-служащего, Роланд невольно нахмурился от досады.

«Что прислонилось к стеклу? Когда я прислонился к стеклу?»

Из-за своего прежнего склада ума Роланд все еще боялся что-нибудь разбить в этом дорогом магазине, поэтому он старался не наклоняться слишком близко к стеклянным витринам, разглядывая дорогие часы за стеклянной витриной.

И этот сотрудник все еще имеет наглость сказать ему не наклоняться слишком близко?

Что он хочет? Посмотреть предметы на расстоянии 10 метров?

Но что еще больше возмущает, так это то, что он на самом деле считал его телохранителем?

Когда он стал телохранителем? И у кого?

Снисходительный взгляд сотрудника еще больше разозлил Роланда.

Однако Роланд уже собирался возразить, когда вспомнил нечто очень важное.

«Подожди. Почему я злюсь? Разве я не должен быть счастлив из-за чего-то подобного?»

«Если я дам ему пощечину, разве я не получу очки за пощечины? Хе-хе».

Когда Роланд снова взглянул на снисходительное отношение сотрудника, он больше не чувствовал раздражения. Напротив, он даже чувствовал себя немного довольным.

Face-Slapping Points были ценной валютой, которая ему была нужна для покупки чудесных товаров в Face-Slapping Store. С таким отношением к нему этого человека, разве это не то же самое, что предоставить ему бесплатные Face-Slapping Points?

Сам того не осознавая, Роланд расплылся в улыбке, глядя на сотрудника взглядом голодного волка.

«Еще. Еще. Попробуй еще раз посмотреть на меня свысока. Хе-хе», — тайно подумал Роланд.

«Подождите, это кажется неправильным?»

Однако, заметив, что на самом деле он становится счастливее от того, что его унижают, он не мог не подумать, что с ним что-то не так.

Почему он должен был радоваться унижению? Он был рад поступающим Очкам за Пощечины.

«Да, так и должно быть. Я не мазохист», — уверил себя Роланд.

В этот момент сотрудник заметил ухмылку Роланда. Он еще больше разозлился, думая, что Роланд смотрит на него свысока.

«Как ты смеешь? Я работник этого магазина, а ты всего лишь телохранитель. Как ты смеешь так на меня смотреть?»

«Тебе следует выйти на улицу, иначе я доложу о тебе твоему начальнику», — пригрозил сотрудник, видя, что Роланд не двигается с места.

С другой стороны, Роланд только посмотрел на него, как на дурака.

«Босс? Босс, твое лицо. У меня нет босса».

Видя, что Роланд по-прежнему не двигается с места, сотрудник не выдержал. Он развернулся и пошел к Стейси.

Он расплылся в своей самой прекрасной улыбке, указывая на Роланда, который все еще стоял там с довольным выражением лица.

«Простите, мисс Стейси? Не могли бы вы сказать своему телохранителю, чтобы он подождал снаружи? Боюсь, он загораживает путь другим клиентам».

По его мнению, мисс Стейси наверняка согласилась бы. В конце концов, она была доброй женщиной, которая всегда хотела лучшего для всех. Она всегда была особенно заботлива по отношению к клиентам.

Если он сообщил, что ее телохранитель блокирует клиентов, не сделает ли мисс Стейси выговор своему телохранителю? И, возможно, мисс Стейси даже осознает его внимание к клиентам и даже заметит его более должным образом.

Пока мысли сотрудницы метались, на лице Стейси уже отразилось замешательство.

«Телохранитель? Когда это у меня был телохранитель?» — подумала она про себя.

Однако, когда она увидела, куда указывает сотрудник, она не смогла сдержать удивленного вскрикивания.

Увидев удивленное выражение лица Роланда, Стейси более или менее поняла, что произошло.

Стейси могла только криво улыбнуться про себя.

Я просто отвлекся на мгновение, а в следующую секунду на тебя уже кто-то смотрит свысока? Как ты это сделал?

Однако, видя, что Роланд не собирался сообщать сотруднику, что он не является телохранителем, Стейси решила не раскрывать и этого.

Внутри она также тайно с нетерпением ждала того, что произойдет дальше.

В этот момент Роланд уже подошел к ним.

«Я не разбираюсь в часах. Можете ли вы мне что-нибудь порекомендовать?»

Услышав это, сотрудник посмотрел на него с отвращением.

У вас не только хватает смелости смотреть на часы, не имея возможности их купить, но и смелости попросить рекомендацию? Откуда вы черпали свою смелость?

Когда он уже собирался развеять «заблуждения» Роланда, слова внезапно застряли у него в горле, когда он услышал голос Стейси.

«Если у вас пока нет коллекции часов, советую вам купить что-нибудь по средней цене. Из представленных здесь, я думаю, вам больше всего подойдет вот это», — улыбнулась Стейси, прежде чем подойти к стеклянной витрине в углу магазина.

Роланд проигнорировал ошеломленного сотрудника и посмотрел на часы, которые порекомендовала Стейси.

«Это Jolex Yatch-Master. Это не только первые часы Jolex с каучуковым ремешком, но и множество модификаций, включая версию для женщин…»

Стейси подробно рассказала ему о функциях часов. Было очевидно, что она очень хорошо разбирается в этой области. Неудивительно, что она порекомендовала им сначала зайти сюда.

Когда Стейси представила часы, Роланд постепенно тоже заинтересовался ими. Он был заворожён их особенностями, о существовании которых он раньше не подозревал. Только сейчас он понял, насколько он был невежественен в отношении часов.

С описанием Стейси, Роланду еще больше понравился Jolex Yatch-Master. Было очевидно, насколько велики были способности Стейси к продажам.

После того, как Стейси закончила урок «истории», Роланд кивнул головой и указал на часы в стеклянном шкафу. «Отличные часы. Я возьму эти».

В этот момент он вспомнил, что это очень дорогая марка часов.

Он повернулся, чтобы снова взглянуть на Jolex Yatch-Master. На этот раз он уделил время тому, чтобы взглянуть на цену, указанную под товаром.

Увидев цену, Роланд невольно зашипел в ответ.

___

___

Спасибо за чтение. Не забудьте проголосовать своими камнями силы сегодня за новые главы.