Глава 40: Злость без причины

Слова Бена сразу же взволновали толпу. Раньше он четко заявлял, что Джек, Уильям и остальные — одни и те же птицы с разумными перьями. Теперь, когда он говорил о Джеке как о бездомной собаке, было очевидно, что он оскорблял всю группу как группу или бродячих собак.

Андерсон и другие были выходцами из престижной пятерки семей Инчоат-Сити. Когда они дурачились, они обычно завоевывали уважение сверстников. Даже Джордж, который был из семьи Данте, семьи, которая была намного больше, чем семья Тавал, никогда не относился к ним так, как Бен сейчас.

Что касается его слов о том, что его партнером на сегодняшний вечер была хозяйка, группа проигнорировала тот момент, когда он заявил, что Джек — бездомная собака.

Хотя терпимость Джека была высокой, всегда был предел тому, как много он мог вынести. Даже в особняке Альфонсо его сводные братья и сестры знали свои пределы. Характер нового Джека такой же, каким он был в особняке Альфонсо с детства.

Он был самым младшим из них, и поэтому они видели, как он рос. Итак, хотя они и были против него, они никогда не делали ничего такого, что могло бы открыто разозлить Джека.

Обычно они делали это тайно, а затем ждали, пока Джек догадается, кто за этим стоит. В конце концов, пока у Джека не было доказательств того, что они были виновниками, он не мог их назвать.

Но теперь нашелся кто-то, кто прямо ему в лицо сказал, что он бездомная собака. И это его разозлило. Он мог смириться с тем, что его дразнили, но не мог смириться с прямым оскорблением.

Температура вокруг него резко упала. Окружающие не могли не вздрогнуть, когда заметили, что настроение Джека не такое уж и хорошее.

Даже Бен почувствовал, как по спине пробежал холодок, когда заметил, что Джек неважно выглядит. Он не знал, почему его напугало сердитое выражение лица Джека, но это был страх, который он испытал, не зная причины.

Будучи молодым хозяином синего города, он, очевидно, видел много разгневанных лиц. Но на этот раз я впервые увидел невыразительное лицо, но холодные глаза.

Придя в себя, он уже собирался заговорить, когда в толпе поднялось волнение.

Все в группе сразу переключили свое внимание на сцену. Ведущий уже был там, так как из 5-минутного графика, который он дал, осталось всего несколько секунд.

«А теперь давайте поприветствуем хозяйку сегодняшнего банкета, миссис Фейт!» Как только эти слова вылетели из уст ведущего, дверь за сценой открылась и на сцену вышла очень знакомая Джеку дама.

Джек все еще мог помнить эту женщину, потому что она была там два раза, когда он видел женщину, с которой, как он думал, у них была какая-то связь или судьба. Она всегда была рядом с ней, кроме сегодняшнего дня, когда он увидел ее одну у двери.

Что касается типа отношений, которые они разделяли, Джек сейчас не был в этом уверен. Раньше она называла эту девушку мадам. Но теперь она проводила мероприятие в своем присутствии. Джек ничего не мог понять.

«Хм! Кого, по их мнению, они смогут обмануть? Она вообще не Хозяйка, пожалуйста, настройте помощницу хозяйки». В это время послышался сварливый голос Бена.

Услышав его слова, Джек уже мог догадаться, кто хозяйка. Это должна была быть она. По отношению Фейт к этой девушке Джек мог сказать, что она находится в более низком положении. И, похоже, она не была ведущей мероприятия.

Глядя на нее, Джек увидел, что Фейт была настоящей красавицей. По рейтингу она могла бы быть красавицей с рейтингом 90. Но это была не та преувеличенная красота, о которой Андерсон упоминал ранее.

Словно почувствовав вопросительный взгляд Джека, Андерсон просто пожал плечами. Он никогда раньше не видел эту даму. Итак, как он мог знать, кто есть кто?

В это же время Джек заметил кое-что среди присутствующих больших париков. Их лица были нахмурены. Было очевидно, что они этого совсем не ожидали. Это сразу же подсказало Джеку, что хозяйка сменилась и не собирается приходить.

Но по какой-то причине Джек почувствовал, как его сердце сжалось, и гнев наполнил его в тот момент, когда он подумал о том, что Бен сказал, что его партнершей была хозяйка дома. Если Фейт была помощницей, это означало, что Бен говорил о девушке, той, которую Джек встречал трижды.

Слова Фейт в этот момент сразу же заставили Джека контролировать свой гнев.

«Спасибо всем, что пришли на сегодняшний банкет. Я знаю, что большинство из вас знают, что я не ведущий мероприятия, а всего лишь заместитель. У юной мисс на мгновение возникла чрезвычайная ситуация, и она будет здесь еще первый танец, так что ты сможешь ее увидеть»

В тот момент, когда Фейт произнесла слова «первый танец», толпа начала кричать. Они задавались вопросом, кто будет ее партнером на этот раз.

Бен уже был доволен, узнав, что юная мисс придет на первый танец. Раньше он использовал свои связи, чтобы встретиться с ней. Когда он услышал, что она собирается устроить в этот день банкет, он попросил первый танец.

В конце концов, она не дала ему положительного ответа. Она, очевидно, отказалась от этой просьбы. Даже тот момент, когда он говорил о том, что она его партнерша, все это было блефом. Он хотел использовать это, чтобы подавить Джека.

«В конце концов, кто знал, что как только она заметит мое присутствие в зале, она сразу же согласится на это?» Тск-цк, кажется, я все так же очарователен, как и прежде. Бен подумал про себя.

С другой стороны, Джек вообще не мог понять своих чувств. Он встречался с ней всего три раза. Ни разу они не сказали друг другу ни слова. Но почему он разозлился в тот момент, когда услышал, что Бен, такой плейбой, собирается впервые потанцевать с ней?

Он глубоко вздохнул и успокоился. Он боялся, что в конечном итоге задушит Бена до смерти. В конце концов, этот парень уже злил его раньше, а теперь он злился по причинам, которых не знал.

Но это был мир, где правил закон. Если бы он осмелился приступить к физическому нападению на Бена в присутствии такого количества свидетелей, было очевидно, что он оказался бы в суде.

«Как многие из вас знают, этот банкет не был подготовлен для моей юной мисс. Но он предназначен для открытия компании здесь, в Зарождающемся Городе. Эта компания хочет присоединиться к зарождающейся экономике и сообществу Города. Итак, этот банкет проводится. в отношении этого».

«Но я не буду много говорить. Я позволю банкету продолжиться. После танцев, я уверен, мы наконец сможем поговорить о делах. Спасибо!» На этом Фейт покинула сцену под аплодисменты публики.

Как только она исчезла, в зале зазвучала музыка. Свет во всем зале тут же потускнел, а прямо над танцполом зажглись звездные огни.

Пол танцпола тоже осветился бледно-голубым светом. Свет был довольно тусклым. Во всем зале от разноцветного звездного света, исходившего с потолка зала и павшего прямо на танцпол, захватывало дух.

Музыка, которая звучала сейчас, была медленной. Это был тот, который не требовал от людей больших усилий во время танца. Его выбрали из-за преклонного возраста.

Что касается молодого поколения, то это была романтическая музыка, время приятно провести время со своими конкретными партнерами на танцполе.

Хозяйка собиралась выйти на танцпол после того, как эта песня дошла до конца. Пока звучала песня, участникам было предоставлено время подготовиться к танцу.

За столом, за которым сидел Джек вместе с остальными, атмосфера выглядела не такой уж хорошей.

Уильям и остальные чувствовали это. Даже их собственное настроение было совсем не хорошим. В конце концов, они только что пошутили о том, чтобы совместить Джека с хозяйкой. В следующий момент было сказано, что она собирается танцевать с другим человеком.

Если бы это был кто-то другой, они могли бы, по крайней мере, принять это. Но это был Бен, этот подонок, тот самый, который был их врагом. Крайне высокомерный и пренебрежительный. Плейбой и нарушитель спокойствия.

Они не могли поверить, что это произошло сразу после того, как он их разозлил. Но в то же время они думали о чем-то, что заставило их как-то расслабиться.

Этот человек явно разозлил Джека. Кем был Джек? Ранее он был членом семьи Альфонсо. Тот, с которым даже Стив и Бренда не смогли бы поспешно справиться. Что это значит? Это означало, что Джек не был простым человеком.

Теперь Бен обидел его и уже разозлил. Было очевидно, что его действия будут иметь последствия.

Пока в их головах проносилось множество мыслей, из двери за сценой вышла фигура и направилась к танцполу.

Пышная фигура заставила некоторых людей тяжело сглотнуть. Поскольку свет в зале был приглушен, лица фигуры не было видно.

Но они уже могли догадаться о степени ее красоты в зависимости от ее фигуры, чарующих движений и уверенных шагов. Толпа была вынуждена закрыть рты, наблюдая, как она приближается к танцполу.

Когда она выходила на танцпол, время от времени, когда на ее лицо падали огни звезд, уже было видно прекрасное лицо.

Согласно традициям страны, организатор мероприятия, будь то мужчина или женщина, должен был пригласить своих партнеров, если требовался первый танец.

Теперь, когда музыка закончилась, все, кроме группы Джека, с волнением ждали, пока хозяйка напомнит, кто был ее партнером.