19 Помощь в различных областях работы

После того, что можно было бы назвать самым долгим купанием в ее жизни, виконт Фельберта вышла из ванной с довольным, но строгим выражением лица.

«Мы опаздываем, и это все из-за тебя. Что вы можете сказать в свое оправдание?»

«Я глубоко извиняюсь за неудобства, которые я причинил, хотя я скажу,

Это было очень приятно, не так ли?»

Губы виконта Фельберты дернулись, когда она услышала его замечание. Она хотела сделать ему выговор, но когда подумала об этом,

Это действительно было хорошо!

«Агхх! Он сбивает меня с пути!

Она сжала кулак в отчаянии, но, вспомнив удовольствие, которое испытала несколько минут назад, решила отпустить его.

«Хааа, я действительно слаб против него…»

«Хорошо, нет смысла жаловаться, так как мы уже опаздываем, давайте поторопимся, чтобы сэкономить время», — заявила она, ускорив шаг.

— Подожди, я пойду с тобой? — спросил Нукс.

«Да, я решил взять тебя своим дворецким с этого момента»

«Но я ничего не знаю о дворецких»

— Вам не о чем беспокоиться. Джойаб позаботится об этом, вам просто нужно следовать за мной. Ты не можешь оставаться здесь, не так ли?

«Леди Фел, вам не обязательно идти по этому окольному пути, просто скажите мне, что вы не можете держаться от меня подальше, и я пойду за вами, даже если вы попадете в ад»

Губы Фельберты дернулись, она хотела возразить, но в глубине души знала, что он сказал правду.

‘Фу! Он раздражает! Куда, черт возьми, делся мой милый Накс?!

— У тебя точно бойкий язык, не так ли?

«Я верю, что леди Фел знает об этом больше, чем я». Он целенаправленно взглянул на ее упругие груди, прежде чем соблазнительно облизнуть губы.

Поняв, что он имел в виду, лицо Фельберты вспыхнуло, прежде чем она вздохнула…

«Хаа… Я очень скучаю по прошлому Наксу… он был таким милым и милым, в отличие от тебя сейчас, ты просто грубый человек»

— Ты действительно, действительно имеешь в виду то, что сказал? Леди Фил? Почему бы тебе не спросить у своего гнойного сердца и не посмотреть, что оно скажет?

«…» Фельберта воспользовалась своим правом хранить молчание.

Хотя она немного скучала по «мальчику» Наксу, если бы ей дали выбор, она бы выбрала «мужчину» Накс в любой день.

В конце концов, каким бы толстым у нее ни было лицо, всякий раз, когда она приказывала Нуксу что-то сделать, она всегда чувствовала, что манипулирует маленьким мальчиком, хотя это было приятно, в какой-то части ее разума она чувствовала себя немного странно.

Нукс теперь, с другой стороны, подступает к нам и соблазняет ее по собственному желанию. Его игривые слова приятны, а его маленькие силовые методы заставляют ее сердце биться чаще.

В конце концов, она купила его как своего мальчика-игрушку, кого-то, кто удовлетворял бы ее сексуально.

Конечно, Фельберта не понимает, что значение Накса в ее сердце давно превзошло значение любой случайной «мальчишеской игрушки». Если бы ей дали выбор между ее близкими друзьями и Нуксом, возможно, она не смогла бы выбрать своих друзей, даже если бы у нее было достаточно времени на раздумья.

Когда они вдвоем вошли в офис Фела, они увидели мужчину средних лет, стоящего внутри офиса в черном костюме.

Не теряя времени, Нукс активировал Око Проницательности, и информация этого человека появилась перед ним.

[Имя: Джояб Фрей]

[Возраст: 59 ]

[Выращивание маны: Мастер.]

[Выращивание тела: смертный. ]

[Должность: дворецкий виконта Фельберты]

[Раса: Человек]

[Талант: Низкий]

[Уровень: 31]

[ХП: 350/350]

[МП: 550/550]

[СИЛ: 36]

[ПЛ: 41]

[ВИТ: 35]

[СТМ: 39]

[ИНТ: 55]

[Защита: 35]

«Джояб, позвольте представить его вам, он Нукс, с этого момента он будет моим новым дворецким»

Услышав это, Джойаб нахмурился и спросил: «Виконт Фельберта, разве он не с…»

«Да, он. Но отныне он мой дворецкий».

Джояб не мог не заметить оборонительный тон, который был у нее, когда она прервала его на полуслове.

— Что за волшебство сотворил с ней этот ребенок?

Он не мог не сомневаться, что Накс был каким-то злым культиватором, каким-то образом загипнотизировавшим виконта Фельберту. Если бы не то, что он не чувствовал даже унции энергии, исходящей из его тела, он бы уже напал на него.

— Но виконт, он знает, что должен делать как ваш дворецкий? — спросил он.

“Вам не нужно беспокоиться об этом”

«Тогда как насчет его совершенствования? Как он защитит тебя, если он так слаб? Вы знаете, что дворецкий также является телохранителем, который ценой своей жизни охраняет своего хозяина.

«О да, спасибо, что напомнили мне, я решил предоставить ему лучшую технику совершенствования нашего дома, он еще молод, и я верю, что он может догнать других».

«Но…» Джояб хотел было спорить дальше, но не мог найти аргументов.

Заметив, что он ведет себя странно, Фельберта подумала об этом, быстро поняла его дилемму и улыбнулась.

«Дворецкий Джояб, вы заботились обо мне с тех пор, как я был ребенком. Вам не нужно беспокоиться; Я не буду плохо относиться к тебе или твоей семье. Я знаю, что после ухода на пенсию вы готовили своего сына стать моим дворецким, и после появления Накс это не изменится. Я не увольняю тебя или твоего сына».

Джояб взглянул на виконта, прежде чем попытался избежать ее взгляда, смущенный тем, что его легко раскусили. Кроме того, чувство облегчения охватило его тело, когда он услышал ее и вздохнул.

«Да, хотя я и назначил Нукса своим дворецким, он не совсем мой дворецкий, он скорее помощник, нет, подожди, ты тоже своего рода мой помощник. Ммм… забудь, просто помни, что у вас двоих разные работы. Слова виконта не только смутили Джойаб, но даже она не могла понять, что говорит.

Позади нее Нукс внутренне фыркнул, услышав ее слова:

«Тск-тск, какой смысл прикрываться? Просто скажи ему, что мы оба твои помощники, с той лишь разницей, что пока он работает над бумагами, я работаю над твоим телом.