60 Ты тот, кто компенсирует**

«Не волнуйся; Я не собирался отпускать тебя, не компенсировав меня твоим телом.

Фельберта ухмыльнулась, перекатываясь поверх Нукса.

Она могла быть немного глупой, когда Накс все еще был с ней, но в прошлом месяце, когда Накс уехал в пустыню Кровавых Холмов, она подумала об этом с ясным умом и пришла к выводу, что изменение в поведении Накс не было естественным. .

Он обманывал ее.

Откровение было не совсем радостным для нее. Быть обманутым кем-то, кого ты любишь, — не очень хорошее чувство, и Фельберте было грустно от этого.

Но, подумав еще немного, она поняла, что Накс не хотел навредить ей, наоборот, она получила много пользы, находясь с ним в отношениях.

Если бы Нукс захотел, он мог бы оставить ее после того, как она пережила свое употребление, но он этого не сделал. Мало того, он даже помог ей стать совершенствующимся на продвинутой стадии.

Подумав еще немного, она поняла, что если бы Накс выбрал какой-либо другой способ ухаживания за ней, результат мог бы быть не таким, как сейчас, и она бы упустила такого удивительного партнера, как он, который обнимает ее с любовью.

Затем она вспомнила, каким дерзким он был, и улыбнулась.

Она простит его, она была очень счастлива сейчас и хотела бы, чтобы так и оставалось.

Конечно, поскольку никто не знал ее мыслей, никто не упомянул, что ее мысли были сильно склонны к тому, чтобы она хотела, чтобы Накс был с ней, но поскольку вывод, который она сделала, был правильным, то и упоминать об этом не было нужды.

Хотя раньше Накс действовал, теперь он любил ее, и очень сильно. Так что все было хорошо, как есть.

Однако простить его — это одно, а использовать это как шанс получить компенсацию — совсем другое.

Фельберта быстро снял штаны и освободил своего младшего брата, который уже был наполовину возбужден.

«Тск-тск, вы бы посмотрели на это, я еще даже ничего не начал, а эта гадость уже парит в воздухе». Фельберта фыркнул.

«Хех, не забудь, эта «грязная» штука была у тебя во рту несколько часов назад, и ты облизывал ее, как будто это была самая вкусная вещь в мире»

«Он поклялся, что не позволит мне играть роль доминатора!?» Фельберта плакала про себя, когда ее лицо покраснело.

— Т-ты компенсируешь, тебе нельзя говорить! Затем приказала строгим тоном.

— Как прикажешь, мой дорогой Фел~

Фельберта почувствовала, как по ее телу пробежала дрожь, когда он так ее назвал.

Я-это было действительно хорошо.

— Д-да, теперь молчи… — приказала она, на этот раз ее тон был немного слабее, чем раньше.

Нукс улыбнулся и повиновался.

Рука Фельберты двинулась к его члену, пока она нежно поглаживала «грязную» штуку, чувствуя ее мягкие руки. Его полувозбужденному члену не потребовалось много времени, чтобы напрячься, готовый и вспыхивающий исследовать пещеру.

Затем Фельберта сняла свои соблазнительные черные трусики, затем задрала платье и села на него сверху в позе наездницы.

Затем она взяла его стержень и некоторое время поглаживала его у своего входа, когда она делала это, ее тело наполняли волны удовольствия.

‘Ань~’

Она внутренне застонала, а внутри закричала от разочарования и предвкушения. Затем она взглянула на Накса, на лице которого была его обычная улыбка, и ее губы дернулись.

Она знала, что не сможет победить его таким образом и в конечном итоге будет громко стонать. Затем она прекратила игру, в которой не могла выиграть, и сразу же села, позволив его члену войти в ее пещеру.

«Ах~»

Фельберта не смогла сдержаться и застонала.

«Угу!»

Однако, когда она услышала его ворчание, ей стало немного лучше.

По крайней мере, она была не единственной, кто стонал.

Затем она перестала думать об этих странных вещах и наслаждалась ощущением того, как его член входит в ее влагалище. Ее внутренности были вне себя от радости, когда они интенсивно сосали его стержень.

Когда Фельберта от души насладилась этим чувством, она приподняла задницу, прежде чем снова опустить ее.

«Угу~»

На этот раз застонал только Нукс, и это вызвало улыбку на лице Фельберты.

Однако внутренне она тоже была не лучше. Всплески и толчки удовольствия атаковали ее тело, парализовав разум. Она подождала немного, чтобы привыкнуть к удовольствию, прежде чем повторить процесс.

«Ууу~ Черт! Так хорошо~»

— пробормотала Накс, а затем схватила ее гигантскую грудь, не снимая платья.

«Эн~ Н-не трогай их! Т-ты компенсируешь! — пожаловался Фельберта.

Ей уже было трудно сдерживать свои стоны, если Накс мял ее груди, как всегда, как она сможет контролировать себя и доминировать над ним?

Накс усмехнулся ее ребячливости, но, найдя ее довольно милой, отвел руки назад и заложил их за голову, неторопливо взглянув на нее.

Фельберта кивнула, а затем снова двинулась, и еще, и еще.

«Уггхх~ Фел, это было приятно~»

Накс застонал от удовольствия, он полностью наслаждался видом Фельберты, которая так усердно пыталась доставить ему удовольствие, в то время как ее гигантские груди двигались вверх и вниз с ее инерцией.

Это зрелище было великолепным.

У Фельберты, с другой стороны, все было не так просто, хотя ее движения теперь были более плавными и быстрыми, чем раньше, то же самое можно было сказать и об удовольствии, которое она испытывала.

Волны удовольствия продолжали непрерывно атаковать ее тело, ее тело уже онемело, и ей было трудно двигаться. В этот момент ее глаза были едва открыты.

«Ааннх~»

Она не смогла сдержаться и застонала от удовольствия. Она хотела снова поднять свое тело, но она уже была на пределе своих возможностей.

Затем она взглянула на Накс, который смотрел на нее с той же очаровательной, но раздражающей улыбкой, и сдалась.

Было слишком сложно доминировать над ним. Кроме того, самочувствие было слишком хорошим, и она совсем не хотела останавливаться. Она открыла рот и приказала.

«Теперь ты двигаешься»

— Но ди… — Накс хотел немного подразнить ее, но она вмешалась.

«Ты тот, кто компенсирует, слушай, что я говорю!»