«Его тело отвергает это, для этого должна быть причина.
Успокойтесь и подумайте хорошенько.
Подождем медиков.
Не действуй безрассудно».
Эмбер говорила с серьезным выражением лица, и Амайя наконец успокоилась.
«А-хорошо.»
Она заикалась.
Затем она стала ждать медика, и ей не пришлось долго ждать, когда она вдруг услышала крики, доносящиеся издалека. 𝑛𝚘𝗏𝞮𝓁𝗎𝓈𝓑.𝓬𝑶𝑚
«Положи меня на землю! На землю!
Все повернулись на крик и увидели, как Лейн несет на руках мужчину и бежит к ним.
Затем она быстро появилась перед ними всеми и поставила медика прямо перед Нуксом.
«Ваша сломанная дверь будет отремонтирована, а теперь взгляните на него. Он без сознания».
Лейн говорил.
«…»
Ирия и Форус не знали, что сказать.
«Разве она не была самой спокойной из всех…?»
— спросила Ирия.
«Я тоже так думал…» Форус кивнул со странным выражением лица.
‘Ждать…
Внезапно ему показалось, что он что-то забыл.
Затем его глаза расширились от удивления, он быстро обернулся и увидел Астарию, сидящую на коленях с потрясенным выражением лица.
«Леди Астария!» Он закричал и быстро бросился к ней.
Глаза Ирии расширились от шока, когда она тоже побежала к Астарии.
— Леди Астария, вы в порядке?
— спросил Форус.
Затем Астария наконец вышла из задумчивости и встала.
«Д-да, я в порядке. Не проблема».
В то же время она вытерла рот, в котором все еще было немного крови.
Увидев это, Ирия и Форус замолчали.
Они вдвоем посмотрели на землю, где Астарию вырвало кровью, а затем повернулись к Нуксу, который в настоящее время был окружен своими женщинами.
«Леди Астария истекла кровью…»
У них обоих был один и тот же ход мыслей.
Этот человек заставил Леди Астарию, самое сильное существо в мире, блевать кровью… чудовище, чертово чудовище…
Какого черта он такой сильный!?
Они не могли понять.
Затем Форус заметил, что Астария направилась к Нуксу.
«Он в порядке?»
— спросила она.
«Ты смеешь спрашивать это!?»
Амайя быстро повернулась к ней и спросила. Она кипела от гнева.
Фельберта быстро положила руку на плечо Амайи и повернулась к Астарии.
«Госпожа Астария, прошу прощения, она немного обеспокоена, пожалуйста, простите ее грубое поведение».
Астария взглянула на Фельберту и кивнула.
Затем она повернулась к медику и снова спросила:
«Как он?»
Медик быстро узнал в ней женщину, которую боялись даже Культиваторы Королевской Ступени, и ответил так уважительно, как только мог.
«Л-леди Астария, я извиняюсь за н-недостаточно способный, но я н-не могу понять, в чем проблема.
Мне это только кажется, что он переутомился, но, если быть до конца честным, тряска его мышц слишком велика, чтобы считать ее следствием простого переутомления…»
— Значит, вы говорите, что не можете понять и диагностировать проблему? Амайя сузила глаза.
Увидев ее взгляд, медик глубоко вздохнул.
«Амайя».
— позвал Эмбер. Затем она похлопала медика по плечу и снова спросила:
«Тебе не нужно нервничать, ты можешь говорить то, что хочешь сказать».
«Н-нет, госпожа Амайя н-не ошибается, я ничего не могу сказать наверняка, я никогда раньше не видел ничего подобного». — ответил медик.
«Есть ли у вас какие-либо предложения или какой-либо другой медик, который, по вашему мнению, может знать об этой ситуации?» — спросил Фельберта.
Медик, однако, покачал головой,
«Я лучший медик во всем королевстве, я не могу придумать никого, кто мог бы вам помочь. Я могу только предложить вам положить его на кровать, и, поскольку его тело не принимает лечебное зелье, пожалуйста, не заставляйте его. .
Это может иметь плохие последствия».
— Значит, нам остается только ждать…?
— спросила Аллура.
«На данный момент это действительно единственный вариант. Вы можете поместить его в Королевский лазарет, там я могу постоянно следить за ним, и если что-то случится, я смогу справиться с этим соответствующим образом». — ответил Медик.
— Хорошо, мы сделаем, как ты говоришь. Эмбер кивнул.
Затем она встала с Наксом на руках, и все они направились к Королевскому лазарету.
«Испытание» закончилось.
…
Прошло 2 дня, и после того, как он пролежал без единого движения в течение целых 2 дней, мизинец Нукса наконец зашевелился.
Этой небольшой реакции было достаточно, чтобы насторожить всех 10 женщин, находившихся в его комнате.
Да, 10, а не 9, Астария тоже была в комнате.
Затем все повернулись к Нуксу, его мышцы перестали трястись, а дыхание успокоилось, по словам медика, он был в полном порядке, однако женщины по-прежнему настаивали на том, чтобы оставаться в его комнате.
Глаза Накса наконец двинулись, и под отчаянным взглядом всех он наконец открыл глаза.
«»»Нукс!»»»
Женщины говорили.
«Разве это не удивительный прием…»
Нукс ответил слабым тоном.
— У тебя еще есть настроение пошутить, ублюдок, — сказал Фельберта.
— Хе-е-е? Что случилось? Почему вы все так себя ведете? — спросил Нукс.
«…»
Его женщины смотрели на него с пустыми взглядами на лицах.
Затем Накс огляделся, и на его лице появилось хмурое выражение.
Затем его взгляд упал на Астарию, которая стояла позади всех его женщин, у стены, и он наконец вспомнил, что произошло.
«Ах… лонжерон…
Я потерял сознание, а…
Сколько часов я отсутствовал?»
— спросил он.
«2 дня.»
Эдда ответила.
«А? 2 дня?»
Нукс был потрясен.
«Да целых 2 дня, идиот!»
— пожаловался Фельберта.
— Ави, ты волновался? Нукс не упустил этот шанс.
Рот Фельберты дернулся,
— Если бы ты только не проснулся…
Она выругалась.
Нукс усмехнулся.
«Ты такой милый~ Цундере~»
«Мне все равно! Я даже не знаю, что это за проклятая цундэрэ!» — возразила Фельберта, ее глаза были немного влажными.
Увидев это, Накс перестал дразнить,
«Не волнуйся, я в полном порядке, я никогда не умру, ты знаешь это, не так ли?
Отдача от использованного мной приема оказалась немного больше, чем я думал, вот и все».
«Правильно, этот ход,»
Внезапно лицо Эмбер стало серьезным.
— Нукс, что это было?