Глава 16: | 016 | Пингвис Арка

В, казалось бы, обширном и бесконечном открытом море находился огромный бриг, Pinguis Arca. Известный многим как торговое судно, он был построен с величием и сложным дизайном. Несколько странный выбор для типичного торгового судна.

Тем не менее, Pinguis Arca состоял из сотни матросов в своих помещениях, включая капитана в его каюте. Довольно интересное количество экипажа для большого брига.

Pinguis Arca возвращался из плавания и собирался причалить к близлежащим колониям, чтобы продать свои товары. В конце концов, команда едва поддерживала их в живых.

Но к несчастью для так называемого торгового судна, странное обстоятельство ударило по ним из ниоткуда. Их мирное возвращение стало пронизано хаосом и страхом.

В конце концов, что-то преследовало их сзади. Металлический военный корабль, возвышавшийся над силуэтом большого торгового судна. Несмотря на свои титанические размеры, он был быстрее их.

Он с легкостью нырнул в бурные волны, словно хищник, преследующий свою добычу.

*Дин!* *Дин!* *Дин!* *Дин!*

Колокол звонил по всему Пингуис Арка, когда команда была предупреждена туманным горном, который вырвался из военного корабля позади них. Он был громовым, когда он отражался в воздухе.

*БУУУРРРРРММММ!!!*

Они бы ошибочно приняли его за какое-то чудовище, если бы не сложная конструкция корабля, которая делала все очевидным для моряков в Пингис-Арке.

И тут из носа металлического военного корабля вырвался голос. Все на деревянном торговом судне услышали его, громко и ясно.

*TH1- 1- НЕСВЕТЛЫЙ БР1НГ3Р #F НЕСВЕТЛЫЙ ФЛОТ!*

*В#У ЯВЛЯЮСЬ ТР3-ПА—1Н МАР1Т1М3 С3КУР1ТИ З#НЕ И БУДЕТ Б3 Х3ЛД Л1АБЛ3 ЧЕРЕЗ 1Н-П3ЦТИ#Н-!*

*1 -ОЙ ОПЯТЬ! ТЫ ТРЕБУЕШЬ МАР1Т1М3 С3КУР1ТИ З#НЕ И БУДЕШЬ Б3 Х3ЛД Л1АБЛ3 ЧЕРЕЗ 1Н-П3ЦТИ#Н-!*

*PL3A-E CL#-3 Y#UR -A1L- И P3AC3FUL ACCEPT TH3 1N-PECTI#N. #TH3RW1-E, W3 БУДЕТ 1NCL1N3 1N US1NG F#RC3 T# SUBJUGAT3 Y#UR 1LL3GAL TR3-PA—ING!*

Несмотря на оглушительные предупреждения с корабля UNS Light Bringer, моряки Пингис Арка едва могли понять хоть слово из того, что говорили те, кто находился на металлическом боевом корабле.

Толстый и покрытый шрамами человек с золотыми зубами вышел из капитанской с неприятным, но естественно развратным лицом. Он огляделся вокруг в замешательстве, так как недавно проснулся.

«Что, черт возьми, происходит!»

Он кричал на свою команду с замешательством и раздражением. Его сон был прерван, когда его ублюдочные люди начали звонить в аварийный колокол.

Мало того, в его каюте раздался какой-то рог, заставивший его чуть не наложить штаны. Он подумал, что на них напало морское чудовище, но через несколько секунд вздохнул с облегчением.

Если бы это действительно было морское чудовище, корабль бы уже затонул, пока он спал внутри. Поэтому он вышел из своей каюты, чтобы выяснить, в чем проблема.

«Капитан Красс, нас преследует неизвестное судно!» — крикнул матрос, стоявший на якоре, капитану, находившемуся внизу.

Его звали Красс, капитан Пингуис Арка. Он был одним из самых богатых торговцев в открытом море Феруса. И в основном из-за его высококачественных товаров, которые пользовались популярностью у богатых магов.

Эти ребята были бы готовы платить за продукты, которые могли бы пережить их исследования и эксперименты в области магического ремесла. Он уже слышал об ужасах, которые они могли бы создать с его помощью.

Такие ужасы должны быть прокляты и никогда не покинут свои камеры и башни.

В любом случае, он делал то же самое, что и раньше. Доставлял особые продукты в колонию и продавал их богатым магам. Однако, похоже, дела у бизнесмена пошли не так.

«Откуда, черт возьми, они взялись!»

Он закричал, глядя на металлический военный корабль. На секунду его глаза вспыхнули жадностью. Он не мог не задаться вопросом, что будет, если он станет капитаном такого корабля.

«Мы не знаем, капитан! Эти ублюдки появились из ниоткуда и почти сразу же бросились за нами в погоню. Как будто они пытались нас найти».

Один из членов команды, готовясь загружать порох в пушки, ответил на вопрос капитана. Большинство, как и он, готовились к предстоящему сражению.

Но Красс не был глупым. Он понимал, что у них нет шансов против огромного металлического военного корабля. Мало того, он был быстрее их, несмотря на свои огромные размеры.

«Итак… Что они пытаются сделать?» — Крассус произнес еще один вопрос. Команды остановились и одновременно посмотрели на него. Они почесали волосы и покачали головами в замешательстве.

Один из самых умных моряков выступил вперед и высказал предположение.

«Они, должно быть, хотят, чтобы мы остановили Пингуис Арку, капитан! Иначе они бы уже стреляли в нас, вместо того чтобы трубить в свои странные рога». Его слова имели смысл, и остальные кивнули в знак согласия.

То, что сказал матрос, имело смысл для Красса. Но почему они хотели помешать им отплыть? Этот вопрос эхом отозвался в его голове, а затем… Он наконец понял.

Он медленно перевел взгляд вниз, указывая на нижнюю палубу. Его особые товары не должны были беспокоить никого. Однако в данный момент даже среди его товаров было что-то гораздо более исключительное.

Это было то, что он заработал упорным трудом и потратил почти четверть своего состояния.

Те, кто в металлическом боевом корабле, должно быть, хотят груз, на который он потратил свою кровь и пот. Имея это в виду, он сжал кулак в гневе.

Красс уставился на приближающийся металлический военный корабль, который продолжал гудеть. Это было пиратство. Его бизнес был законным, и подумать только, другие осмелились бы украсть его тяжкий труд.

Вскоре он стиснул зубы и посмотрел на странного человека в мантии на носу Pinguis Arca. Человека в мантии, казалось, не волновали обстоятельства, в которых оказался корабль.

Этот незнакомец был козырем, который Красс припрятал во время своих важных путешествий.

Капитан Пингвис Арка медленно подошел к человеку в мантии и почтительно улыбнулся ему. Перед ним был маг, мифический человек великой силы.

«Господин маг, я полагаю, что нам может понадобиться ваша помощь, чтобы вырваться из лап наших врагов», — сказал Красс, потирая руки и нежно глядя на мага.

Хотя, несмотря на то, что капитан выглядел максимально успокаивающе, он выглядел еще более отвратительно, чем раньше. Это заставило мага тихо задуматься, не сбежал ли Красс из их лабораторий, чтобы начать бизнес в открытом море.

«Капитан Красс… Поскольку вы заплатили мне до того, как мы покинули порт, я предоставлю вам свои услуги в соответствии с контрактом. Вы хотите избежать этой нежелательной для вас ситуации, верно?»

Маг прямо посмотрел в жадные глаза толстого и скрюченного человека. Красс быстро кивнул головой в знак согласия, так как он хотел уйти от этого плохого момента.

Возможно, с его командой это было бы невозможно, но с помощью уважаемого мага их шансы на спасение были бы высоки как никогда.

«Похоже, мы пришли к согласию, капитан Крассус», — маг покачал головой и медленно достал свой гримуар.

Гримуар был величайшим инструментом магов в искусстве магического ремесла. Это была их библиотека заклинаний, которая помогала им эффективно творить заклинание.

В этом чужом мире заклинания строились через две основные части. Круг заклинаний и рунический язык. Для сравнения, круг заклинаний был форматом, а рунический язык — программируемыми линиями.

Запоминание каждой руны, использованной в заклинании, было бы неэффективным, поэтому маги использовали свой гримуар, чтобы увеличить скорость произнесения заклинания и снизить вероятность его неудачи.

Маг спокойно пролистал страницы своего гримуара, чтобы найти лучшее заклинание, чтобы вырваться из их шатких обстоятельств. Через пару секунд он нашел идеальное.

Это было простое, но мощное заклинание, называемое порывом ветра. Его главная польза заключалась в нарушении окружающей среды, что беспокоило окружающих магов.

Можно было бы задаться вопросом, как такое заклинание могло помочь им сбежать? Ну, ответ на это был довольно прост.

Направьте заклинание на паруса, чтобы ускорить скорость средневекового корабля.

Таким образом, маг не терял времени и быстро начал создавать заклинание с помощью своего гримуара. Создание заклинания было еще одной важной частью магического искусства.

Создание заклинания обычно начиналось с материализации формата, называемого кругом заклинания. За форматом следовал рунический язык, на котором заклинание было написано.

На протяжении всего создания заклинания, которое материализовалось и ярко сияло в воздухе. Моряки Пингуис Арки могли только с изумлением наблюдать, как извилины рунического языка вращались и действовали, словно шестеренки более крупной машины.

За все время процесса маг не произнес ни единого слова, выполняя свою работу с изяществом.

Магам не нужно было говорить, поскольку для создания магии требовалось лишь манипулирование маной. Для них не произнести ни единого слова во время совершения чуда было гордой утонченностью.

«Это заняло некоторое время, но заклинание завершено». Уголки губ мага приподнялись с высокомерием, явно наложенным на его лицо. Но такое высокомерие было понятно.

Умение манипулировать частью реальности было предметом гордости.

В любом случае, завершив заклинание, маг не замедлил его активировать. Гигантский круг заклинания позади парусов «Пингуис Арка» ярко засиял, когда порыв ветра вскоре вырвался из него.

*УРААААААААААА!!!*

Паруса судна были выдвинуты вперед, заставляя Pinguis Arca ускорить свою прежнюю жалкую скорость. Команда крепко держалась за деревянные перила, встречая силу, которая их ускоряла.

Все они ухмыльнулись, встречая бриз ветра спереди. Их скорость была выше, чем когда-либо прежде. Металлический военный корабль больше не должен был их догнать.

Однако, как ни печально, Красс повернулся, чтобы посмотреть на преследующий военный корабль вместе с остальными. Они увидели, что расстояние до него было таким же, как и прежде. Его глаза широко раскрылись, а маг нахмурил брови.

«К-как…» Красс не мог поверить в то, что видел перед собой. С помощью мага их скорость должна была удвоиться по сравнению с прежней.

Так как же металлический военный корабль все же смог их догнать?