Авраам вместе с Лапласом и Шарлоттой прошли через металлический и несколько футуристический коридор командного центра Порта Рассвета. По пути он чувствовал на себе взгляд каждого сотрудника, который проходил прямо мимо них троих.
Хотя ему было немного не по себе, он понимал их замешательство, когда их адмирал флота просто возник из ниоткуда, несмотря на то, что был человеком средних лет. Было достаточно того, что никто из них не подвергал сомнению его личность как адмирала флота и не воспринимал его как самозванца.
«Вот что ты получаешь, когда раскрываешь свой потенциал, Авраам. На тебя пялятся твои собственные подчиненные», — дерзко заметила Лаплас, заставив Авраама сердито на нее посмотреть, поскольку не было никакой необходимости выяснять это перед ним.
«Полагаю, им просто любопытно, что произошла такая внезапная перемена, адмирал флота. Странно, что мужчина средних лет попал под стрелу полового созревания». Шарлотта присоединилась к разговору, слегка усмехнувшись над обстоятельствами, в которых оказался ее начальник.
"Половое созревание, а? Думаю, наш Авраам наконец-то стал взрослым мужчиной". Лаплас прищурила глаза и продолжала дразнящую улыбку. Авраам едва сдержался, чтобы не ударить ее по голове, решив не делать этого, поскольку это сделало бы дразнилку еще хуже.
«Но разве перемены того не стоят?»
Авраам пробормотал себе под нос, что заставило дракониху улыбнуться. Шарлотта тоже улыбнулась, посмотрев на проблемного дракона, чтобы помочь парню. «Очевидно, оно того стоит, Авраам. Эволюция ухудшила твою память?»
«Ты забыл, что ты сделал с вершиной горы на северном плато? Твои подчиненные будут гадать, что стерло ее с лица земли». Лаплас похлопала его по спине и подбодрила своего возлюбленного.
«Однако увеличение силы имеет свою собственную проблему. Это будут не физические, а психологические проблемы. Изменение будет гораздо более резким, чем то, что вы испытывали ранее. Если вы ослабите бдительность, они могут быть теми, кто пострадает». Она посмотрела вперед, подразумевая что-то очевидное.
Авраам положил руку на волосы и встряхнул их. Он понимал беспокойство драконихи. Контроль над чьей-то силой был всего лишь процессом, делающим человека не невежественным в отношении своего тела. Другие могли не воспринимать это всерьез, но с его нынешней силой он должен был воспринимать это всерьез.
В противном случае его подчиненные могли бы пострадать. Хотя они, вероятно, не возражали бы, он никогда не был тем человеком, который причинил бы вред одному из своих, даже случайно. Он предпочел бы избежать этого, чем сделать это.
Имея это в виду, он решил, что, возможно, необходимо пройти некоторую подготовку относительно контроля над своим телом. Однако это было на потом. Сейчас ему нужно было разобраться с беспокойством своих командиров по поводу его исчезновения в последние несколько дней.
Прошло совсем немного времени, прежде чем они достигли конца коридора. Металлическая дверь перед ними отъехала в сторону, открыв стратегическую командную комнату всего здания. Внутри находилось более дюжины командующих офицеров под его командованием.
Все они стояли на своих местах, выпрямив спины и полностью сосредоточив на нем взгляд. Их глаза были испытующими, тревожными и восхищенными. Естественно, они задавались вопросом, что случилось с адмиралом флота. Но были удовлетворены тем, что он вернулся.
Авраам вошел в стратегическую командную комнату, его высокая и широкая фигура возвышалась над командующими офицерами. Тем временем драконица стояла рядом с ним, а Шарлотта шагнула вперед. В конце концов, она была вторым лицом после адмирала флота, вице-адмирала Объединенных ВМС.
«Адмирал флота Авраам Шепард прибыл!» — проговорила она командующему офицеру, ее холодный и властный голос разнесся по всему стратегическому командному пункту. Как только они услышали ее, они тут же отдали честь и закричали одновременно.
"""Адмирал флота!!!"""
Увидев, что они снова оживились, Авраам слегка усмехнулся и направился к своему месту в стратегической командной комнате, обращаясь к командующим офицерам. «Извините, что отсутствовал довольно долго, я заставлял вас работать сверхурочно в свое отсутствие и заставлял вас волноваться».
«Я просто отправился куда-то на остров Крессер, тренируясь, чтобы стать сильнее. Результатом таких тренировок стал я перед вами. Тренировки были полны трудностей и потребовали всей моей решимости и здравомыслия».
«К счастью, я это сделал». Закончив свою речь, он сел в удобное кресло, окидывая взглядом всю стратегическую командную комнату. «Теперь, когда я вернулся. Думаю, пришло время предположить операции по предстоящей войне».
С этим Авраам снова оказался на вершине Объединенного флота. Пришло время начать контролировать военно-морскую организацию и узнать о ее прогрессе за последние несколько дней. Поэтому командующие офицеры начали отчитываться.
Первый отчет, который он услышал, был о завершении ремонта Красного флота. Скоро они будут полностью готовы к эксплуатации и отправке обратно в море. Это была хорошая новость, поскольку Красный флот составлял значительную часть военно-морской мощи Объединенных ВМС.
Это также заставило Авраама вспомнить о строительной верфи Vulcan. Поскольку он заказал эсминцы с этой установки, ему нужно было обеспечить военные корабли собственным экипажем. Из-за этого он приказал создать военно-морскую академию.
Это обеспечило бы им постоянный приток военно-морского персонала без необходимости полностью полагаться на вызов Военно-морской системы Gacha.
Тем не менее, второй отчет был о состоянии подготовки к войне. Логистика была сформирована и подготовлена. Все, что ему нужно было сделать, это дать им ход, и война немедленно началась бы. Естественно, все силы под эгидой Объединенного флота участвовали бы в этой войне.
Из Военно-морских сил, Объединенной армии, Подразделения специального реагирования, Фронта освобождения и Вооруженной гвардии Миноса.
Они не будут сдерживать свою огневую мощь. Особенно, когда их врагом будет Магус и контроль над морским регионом на кону. Это было бы глупо, как только они проиграют войну. Объединенный флот может в конечном итоге рухнуть от проигрыша.
Очевидно, он предпочел бы этого избежать.
Третий отчет был в основном об экономическом процветании Порта Доун и его союзных островов. Торговля процветала, поскольку продукты со всех островов продавались друг другу. Это было довольно хорошее продвижение, особенно для союзных островов, поскольку это сделало бы их ближе к Объединенному флоту.
Но экономический рост саморазвития между островами имел свои пределы. Если они хотели большего, им нужно было выйти за пределы морского региона и исследовать межморскую торговлю других фракций. Однако, прежде чем они могли даже подумать о таком.
Они должны закончить начатую ими войну и захватить морской регион Терры.
Четвертый отчет был самым удивительным. Он касался успокоения бывшей южной колонии, Аустеруса. С уходом лидера мятеж распался на различные фракции. Они были намного слабее и более дезорганизованными, чем когда-либо прежде.
Большинство мятежников также массово сдавались Объединенному флоту. Губернатор зверолюдей также был выбран после дальнейших обсуждений для управления зверолюдьми юга. Объединенный флот помогал им в управлении, но не более того.
Кровь пролилась на землю юга. Это было не то, что можно было бы легко забыть, и силы Объединенного флота стали более осторожными на юге. Потребовалось бы много времени, прежде чем их статус был бы повышен до статуса государства Миноса.
Независимо от их статуса по отношению к Объединенному флоту. Это была хорошая новость, что проблемы на юге наконец закончились. По крайней мере, они не будут отвлекать ресурсы на это. Особенно с учетом предстоящей войны против родного острова Терра.
С четвертым докладом короткая встреча между командующими офицерами и адмиралом флота подошла к концу. Авраам встал со своего маленького, но удобного кресла и с удовлетворением посмотрел на офицеров. Они хорошо управлялись с Объединенным флотом, пока его не было.
Это сделало его немного гордым.
«Я горжусь вашей тяжелой работой в последние несколько дней, мои командиры. Вы хорошо справились с управлением Объединенным флотом без меня. Я никогда не буду достаточно благодарен за вашу решимость», — сказал Авраам своим командирам, которые также встали, выпрямив спины.
«Мы рады, что Адмирал Флота вернулся, чтобы командовать нами», — с улыбкой сказал капитан Люкс.
«Я чувствую то же самое», — улыбнулся и капитан Говард.
«Адмиралу флота не нужно быть благодарным, поскольку это наш долг и наша преданность, которые питают нашу решимость», — заметил контр-адмирал Джордж, улыбаясь Аврааму.
Следующие командиры произнесли свои слова, напомнив Аврааму о своей верности, которая заставит их следовать за ним до конца этого мира. Это была верность, которую он ценил с самого начала своего призыва их.
«Хорошо, спасибо за ваши слова. Это короткое совещание будет распущено». Авраам холодно сказал, завершая короткое совещание в стратегической и командной комнате командного центра. Он кивнул командующим офицерам и вскоре покинул помещение, оставив их позади с их мыслями.
Шарлотта и Лаплас следовали сзади, глядя на широкую и крепкую спину адмирала флота.
«Трудно не почувствовать себя благословенным, будучи адмиралом флота Объединённых ВМС», — пробормотал Авраам себе под нос, приподнимая вверх упругие губы двух великолепных дам.