Глава 33: | 033 | Морская охота

В трех километрах от стада левиафанов.

MH-60R Seahawk под кодовым названием Harpoon завис в 10 метрах от бурных вод открытого моря. Под ним опускалась погружающаяся гидролокационная система, которая могла обнаруживать подводные цели с удивительной легкостью.

«Сонар развернут!» — доложил член экипажа самолета, наблюдавший за бурными приливами из глубины корабля.

«Обнаружена целевая группа. Расстояние 2800 метров, приближается», — пробормотал себе под нос офицер морской авиации.

После его слов экипаж, управляющий Harpoon, с нетерпением посмотрел на него. Они были спусковым крючком первой ударной операции, поэтому это было несколько волнительно для авиационного персонала.

Офицер глубоко вздохнул и продолжил свою речь.

«Легкая торпеда Mark 54 готова к запуску!» Он взглянул на радарную систему и увидел, что целевая группа приближается с каждой секундой.

«Захватываем головной «Левиафан», — доложил другой член экипажа, давая сигнал открыть огонь.

«Фокстрот, сбрось!» Офицер морской авиации сбросил торпеду с противолодочного вертолета одним нажатием кнопки.

Когда торпеда упала с «Сихоука», она с плеском приземлилась на бурные волны и тут же вылетела в открытое море.

Он с яростью направился к целевой группе и выбрал в качестве цели Левиафана, возглавлявшего стадо морских чудовищ.

Персонал авиации наблюдал за торпедой, которая врезалась в воду. Потребовалось всего лишь минуту, чтобы торпеда Freedom оказалась в полукилометре от целевой группы.

Они продолжали наблюдать через экран монитора, пока радиолокационная система не обнаружила и торпеду, и левиафана, готового вступить в контакт.

И вот… это случилось.

*БУМ!!!*

Взрыв раздался по всей высокой воде, когда она изверглась в проклятие. Был сделан огромный всплеск, и кровь брызнула вместе с ним.

«Наблюдаем результаты…» Один из членов экипажа доложил и заметил любые движения ведущего «Левиафана».

«Результаты подтверждены! Цель атакована и уничтожена!» Когда результаты атаки стали ясны, погружная гидролокационная система была поднята из воды.

«Гарпун» быстро набрал высоту для принятия необходимых мер предосторожности и немедленно доложил о случившемся «Овервотчу».

«Overwatch, это Harpoon. Бой Torpedo прошел успешно. Ведущий левиафан пал». Офицер морской авиации доложил на UNS Light Bringer.

*Гарпун, успех подтвержден! Эффекты зафиксированы, и стадо ослабило ускорение. Дальнейшие бои разрешены посредством выпуска оружия Hellfire.*

Следующий приказ Overwatch не стал неожиданностью для авиационного персонала Harpoon. Поскольку Leviathans были так близко к поверхности, это была их лучшая возможность до того, как морские монстры ушли под воду.

«Подтверждаю, Overwatch! Гарпун продолжит бой». Офицер спокойно принял следующие приказы.

*Хорошо… Да пребудет с тобой Объединенный флот, Гарпун.* По какой-то причине радист на той стороне начал произносить отсылки к своему старому миру.

«Да пребудет со мной Объединенный флот, гарпун готов!» Офицер морской авиации подыграл этой отсылке и прервал передачу.

После окончания связи между Overwatch и Harpoon офицер передал дальнейшие приказы высшего командования авиационному персоналу.

«Overwatch приказал нам продолжить борьбу с морскими чудовищами. Нашей главной задачей будет замедлить их и выиграть время для армады, чтобы подготовиться к вторжению».

Все они понимающе кивнули и не были против новых приказов. Их торпеда не показалась им слишком эффективной против стада, поэтому им нужно было вступить в бой дальше.

Получив приказ от офицера, пилот быстро направил «Гарпун» к стаду «Левиафанов», направлявшихся к армаде Объединенных ВМС.

Офицер наблюдал, как гигантские морские чудовища плыли по бурным водам, одновременно уничтожая труп главного «Левиафана».

«Похоже, они полны решимости достичь своей цели», — разочарованно пробормотал офицер, поскольку для этих рыб было бы лучше отступить.

«Сэр, адский огонь захватил оставшихся ведущих Левиафанов».

Авиационный персонал хладнокровно доложил офицеру. Он посмотрел на запертых морских монстров на экране своего монитора, а вместе с ними двигался и цифровой квадрат.

Офицер посмотрел на авиационный персонал и кивнул, прежде чем отдать приказ о запуске ракет класса «воздух-поверхность».

«Открыть огонь!» — громовым голосом приказал офицер морской авиации. После этого авиационный персонал открыл огонь и выпустил ракеты AGM-114 Hellfire.

*Ураааааа!*

*Свист!*

*Сввввв!*

*Свиииииии!*

Ракеты «Хеллфаер» одна за другой взлетали в воздух с невиданным ускорением. Они пронзали воздух, словно горячий нож масло, и оставляли за собой дымный след.

Ракеты не долго ждали, чтобы достичь своей цели. Последовали оглушительные взрывы, почти сопоставимые с взрывом торпеды.

*БУМ!* *БУМ!* *БУМ!* *БУМ!*

«Поражение захваченных целей подтверждено! Проверка повреждений и результатов». После удара член экипажа доложил офицеру морской авиации.

«Ущерб подтвержден. Результаты: четыре ведущих «Левиафана» были выведены из строя, но не уничтожены. Они замедляются из-за тяжелой раны вдоль тела».

Другой член экипажа доложил офицеру, и, похоже, результаты были несколько разочаровывающими. Ни один из «Левиафанов», пораженных ракетами «Хеллфайр», не погиб.

Они были лишь тяжело ранены, но, возможно, этого было достаточно.

"Расстояние до целевой группы 1252 метра. Скорость 43 узла. Они снижают скорость, сэр". Хорошей новостью стал успех их операции. Стадо рыб наконец замедлилось.

Это дало бы армаде достаточно времени для подготовки к предстоящему нападению.

«Я заплачу за ужин, как только вернемся!» Офицер ухмыльнулся и взглянул на пилота. «Сохраняйте высоту и будьте осторожны, поскольку мы не знаем многого об их возможностях».

Пилот просто кивнул в ответ на приказ офицера, в то время как офицер начал передачу с Overwatch через оператора связи.

*Гарпун, это Overwatch Actual. Поздравляю с успехом операции.*

*Вы выиграли для Объединенных ВМС достаточно времени.*

Голос Авраама вырвался за пределы устройства связи, заставив почти всех членов экипажа вертолета выпрямить спину и инстинктивно отдать честь.

«Это честь для нас, адмирал флота. И именно благодаря вашей мудрости, которая положила начало миссии, мы одержали эту победу». Офицер морской авиации ответил с большой осторожностью.

*Мое участие не имеет значения.*

*Гарпун выйдет из целевой группы и вернется в Overwatch. Во время выхода Гарпун сбросит гидроакустические буи для повышения точности в канале передачи данных.*

*Скоро начнется протокол первого удара, так что приготовьтесь.* После предупреждения передача Авраама закончилась.

Тишина окутала салон Seahawk, прежде чем пилот эвакуировал вертолет с его прежнего места дислокации.

Если слова Адмирала Флота были верны, то ракетный обстрел поразит целевую группу и начнется кровавое событие. Им нужно было выбираться, и быстро.

«Вы слышали, адмирал флота, давайте сбросим гидроакустические буи на маршруте целевой группы!» Офицер морской авиации отдал приказ о сбросе гидроакустических буев.

Гидроакустические буи были небольшими одноразовыми гидроакустическими буями, сбрасываемыми с самолетов или кораблей для борьбы с подводными лодками. Они были чрезвычайно полезны, особенно когда канал передачи данных не мог быть использован в полной мере.

Немедленно после этого авиационный персонал сбросил большое количество гидроакустических буев, возвращаясь на корабль UNS Light Bringer.

Взглянув на членов экипажа, офицер лишь ухмыльнулся и заметил:

«Крепитесь, мужчины!»

В ближайшем будущем ситуация наверняка станет нестабильной.

Пока «Гарпун» летел обратно к армаде ВМС США, в Центре боевой информации раздавались мерцающие сигналы тревоги, предупреждая о том, что обстановка вот-вот накалится.

Несколько офицеров разведки, радистов и операторов связи были полностью сосредоточены на своих устройствах и обязанностях, отслеживая приближающуюся целевую группу.

«Готовы ли томагавки?» — спросил Авраам капитана Люкса, который спокойно стоял рядом с ним.

«Томагавк» на борту UNS Light Bringer представлял собой противокорабельную ракету RGM/UGM-109B Tomahawk — идеальное оружие, способное загнать морских чудовищ в бездонные глубины открытого моря.

«Томагавки готовы к запуску, Адмирал Флота». Капитан Люкс кивнул и ответил на вопрос Авраама. Мужчина средних лет был доволен и следовал протоколу.

«Хорошо, армада начинает протокол первого удара», — приказал Авраам начать протокол первого удара, и сирены во всех помещениях корабля завыли еще громче.

Сигнализация ревёт не только на UNS Light Bringer. UNS Zarya и UNS Guardian of the High Seas также находятся в таком же состоянии.

«Datalink подключился к гидроакустическим буям. Целевая группа обнаружена с большей точностью!»

«Определение целевой группы. Альфа 100001, Альфа 100011, Альфа 100111, Альфа 101111, Альфа 111111, Альфа 100002, Альфа 100012 и Альфа 100112».

После того, как Левиафанам в целевой группе были присвоены собственные идентификационные данные, пришло время закрепиться на месте.

«Запираем… Альфа 100001 заблокирована, Альфа 100011 заблокирована, Альфа 100111 заблокирована, Альфа 101111 заблокирована, Альфа 111111 заблокирована, Альфа 100002 заблокирована, Альфа 100012 заблокирована и Альфа 100112 заблокирована».

«Цели захвачены, сэр. Ожидаем применения оружия». Военно-морской персонал медленно перевел взгляд и с нетерпением посмотрел на адмирала флота.

Авраам решительно встретил их взгляд и объявил о первом ударе Объединенных ВМС.

«Оружие открыто!»

После его слов последовали различные сообщения о том, что военно-морские силы приступили к выполнению приказа и запустили ракеты «Томагавк».

«Отпираю 8 дверных ячеек VLS, Foxes открыты!» — доложил один из военнослужащих, и за его словами последовал еще один спокойный ответ.

"Томагавки готовы! Запуск через 3…2…1…" После последовательности запуска последовала вибрация всего UNS Light Bringer. Он трясся секунду, прежде чем ракеты раздались, как гром.

*СВУУУУШ!!!* *СВУУУУШ!!!* *СВУУУУУШ!!!*

Томагавки устремились в небеса и пронзили синее небо сияющей вспышкой. Вместе с ней были и запуски ракет союзных военных кораблей, UNS Guardian of the High Seas и UNS Zarya.

Каждый из них также применил большое количество томагавков по приближающимся целям.

*СВУУШШ!!!* *СВУУШШ!* СВУШШ!*

Авраам мог только с холодным выражением лица наблюдать за многочисленными запусками дорогостоящих боеголовок свободы. Цена была велика. Вероятно, достигая числа в десятки миллионов.

Но.

«Это небольшая цена за выживание», — пробормотал он себе под нос, наблюдая за экранами мониторов, на которых фиксировались запуски.

Пока Объединенный флот находится в этом чужом мире, отвратительные цены не имеют значения для адмирала флота Авраама Шепарда.