Глава 58

Глава 58: Учимся использовать свои крылья (4)

Пальцы Веры снова прижались к спине Блейка, пока она двигала ими в определенных направлениях.

Вместо того, чтобы переместить их прямо посередине его спины, на пересечении двух его крыльев, Вера прижала два пальца к обеим сторонам его спины, прямо рядом с его настоящими крыльями.

«Вы перемещаете их вперед и назад с помощью этих мышц».

Затем, без того, чтобы Вера сказала ему это сделать, Блейк попытался контролировать мышцы, на которые указывала Вера, и попытался двигать крыльями вперед и назад.

Затем Вера снова провела пальцами по верхней и нижней части основания его крыльев.

«Затем вы заставляете их двигаться вверх и вниз с помощью этих».

Затем Блейк начал двигать крыльями вверх и вниз, что на данный момент было самым простым из движений, поскольку он делал это раньше, когда пытался самостоятельно использовать свои крылья для полета.

…..

И, наконец, Вера снова коснулась пальцами настоящих крыльев Блейка и остановила пальцы на середине всего крыла.

«И это та мышца, которую вам нужно контролировать, если вы хотите согнуть крылья».

Как и раньше, Блейк попытался согнуть крылья. Но на этот раз ему потребовалось на несколько больше попыток, чем остальным, поскольку мышцы на его крыльях были буквально новой группой мышц, которой у него никогда не было за 14 лет жизни на земле.

К счастью, с помощью Веры, стимулировавшей мышцы путем нажатия на них, Блейк вскоре смог это сделать.

Увидев, что Блейк уже смог согнуть крылья, Вера отпустила пальцы и сказала:

«Теперь попробуй использовать их все и подвигать крыльями».

Слушая ее инструкции, Блейк затем начал использовать все мышцы, на которые указала Вера, и двигал крыльями разными способами.

Начав с базовых движений, таких как вверх и вниз, вперед и назад, а также других базовых движений, которые он делал ранее, Блейк затем начал двигать крыльями по диагонали, используя одновременно две группы мышц.

В середине серии своих движений Блейк также попытался согнуть крылья, но, очевидно, это потребовало больше усилий, поскольку в тот момент, когда он хотел согнуть крылья, его внимание было поглощено движением незнакомых мышц на его настоящих крыльях, что привело к его крылья останавливали движение по диагонали, вверх и вниз, вперед и назад, и он просто стоял, наклонившись вперед.

«Думаю, над этим еще нужно немного поработать», — прокомментировала Вера, увидев это.

«Но я думаю, этого уже достаточно, мы можем попробовать сделать это сейчас». Вера вдруг продолжила говорить, кивая головой.

У Блейка было несколько догадок, когда он услышал слова Веры, но одна из них заключалась в следующем:

«Теперь я могу летать!?» Он полукрикнул, мотнув головой в сторону Веры.

Он был искренне взволнован, думая о том, как он мог летать и путешествовать по небу, используя свои собственные крылья, поскольку даже на нынешней Земле, где люди уже могли использовать ману, лишь небольшой процент людей действительно мог летать, используя свои собственные способности.

Но, услышав ответ Веры, воображение Блейка вскоре приглушилось на несколько ступеней.

«Нет, не сейчас.» Вера покачала головой.

«Ваши нынешние крылья еще не полностью развились. Если вы хотите летать, вам нужно, чтобы они выросли».

Услышав ответ Веры, брови Блейка заметно опустились, а его плечо опустилось в знак поражения.

И, увидев такое выражение лица Блейка, Вера быстро добавила:

«Но не волнуйся, ты все равно можешь использовать свои нынешние крылья».

Сразу после того, как она сказала это, Вера положила руки на талию Блейка и крепко обняла их.

Блейк не ожидал, что вдруг почувствует еще одно прикосновение к своему телу, и рефлекторно пробормотал:

«Что ты делаешь…»

Но его слова вскоре были прерваны, когда Вера широко расправила крылья и один раз взмахнула крыльями вниз, и вскоре ее тела и тела Блейка оторвались от земли.

Сделав еще пару взмахов крыльев, Блейк и Вера теперь летели высоко над деревьями, наблюдая за большой частью леса.

n/-0𝑣𝐄𝗅𝕓В

Затем, когда они достигли определенной высоты, Вера зафиксировала свои крылья на месте и время от времени слегка взмахивала ими, чтобы они с Блейком парили в одном и том же месте, никуда не двигаясь.

— Что мы здесь делаем, Вера? — спросил Блейк, рассматривая вид вокруг себя.

Вид на лес с неба определенно был чем-то таким, чего он никогда раньше не видел.

На Земле он мог видеть лес сверху, но это было через объектив дрона и с экрана компьютера.

Но здесь, если не считать того, что Блейк видел это своими собственными глазами, что делало эксперимент в бесчисленное количество раз лучше, чем просто наблюдение через экран, предположительно зеленый лес был не только заполнен зеленью.

Красное солнце, которое висит над небом и не сдвинулось ни на дюйм куда-либо, в любое время дня, окрасило лес в красный оттенок, придав лесу атмосферу очень фантастического мира, которая поразила разум Блейка разными и волшебными вид.

«Мы собираемся научиться по-настоящему использовать свои крылья». Вскоре позади него послышался голос Веры.

«А пока расправь крылья наружу, слегка согни их вниз и зафиксируй на месте», — посоветовала Вера.

Затем Блейк сделал, как ему сказала Вера, и использовал свои новые знания, чтобы соответствующим образом двигать крыльями.

Блейк терпеливо ждал ее следующих инструкций, но он, конечно, не ожидал, что она скажет то, что собиралась сказать, после того как дала ему следующие инструкции.

«А теперь обязательно держите свои крылья относительно в этом положении и проведите через них нижнюю часть крыльев».

«Потому что сейчас, по-вашему, пришло время мамы-птицы».

«Что-!?» Прежде чем Блейк успел спросить, что она имеет в виду, Блейк внезапно почувствовал, что хватка на его талии ослабла, и в следующий момент он уже свободно падал с высоты примерно 100 метров в небо.

«ТЫ МОЖЕШЬ ХОТЯ МЕНЯ ПРЕДУПРЕДИТЬ ПЕРВЫМ!» Он кричал во всю глотку.

КОММЕНТАРИЙ

0 комментариев