Глава 66

Глава 66: Странный звук (1)

«И это все», — сказал Блейк, выстрелив в голову последнему волку пулей темноты в упор.

Бой с четырьмя волками, по сути, закончился в тот момент, когда два волка были тяжело ранены атакой Робуса, а тела двух других оставшихся волков застряли в связывающем заклинании Блейка.

Тот, которому Робус сломал позвоночник, стал калекой в ​​тот момент, когда его позвоночник сломался надвое, а тот, у которого были сломаны ребра и проколоты органы, потерял большую часть своей силы.

Поскольку он не мог убежать на полной скорости, Робус просто побежал за ним и быстро поймал его двумя руками.

Волк попытался отправить еще один электрический разряд в сторону огромной гориллы, но, как и раньше, одного волка было недостаточно, чтобы что-либо сделать с Робусом, оснащенным своей темной земной броней, которая поглотила большую часть атаки.

Модернизированная земная броня, темная земная броня, сделала больше, чем оригинальная земная броня, поскольку темное свойство брони обладало поглощающим свойством, которое ослабляло силовую атаку волков по родословной.

Если бы не это, то комбинированная атака пяти волков была бы для Робуса гораздо опаснее, так как броня была бы более хрупкой, ее было бы легче разрушить, а также он дольше застрял бы в парализованном состоянии.

…..

Это было поистине несчастье для волков, но даже если бы у Робуса не было темной земной брони, с ним действительно не случилось бы ничего слишком опасного, поскольку Блейк был бы готов прикрыть его и восполнить его слабости.

Точно так же, как и то, что только что произошло, в тот момент, когда у него появился шанс, Блейк мгновенно применил два заклинания, чтобы вывести из строя двух волков, которые были застигнуты врасплох внезапными движениями Робуса.

В результате четыре волка были побеждены всего за пару минут с минимальными усилиями со стороны двух демонов, которые провели большую часть своих дней, путешествуя по лесу, убивая почти все на своем пути.

Всего четырьмя заклинаниями, двумя заклинаниями, связывающими тьму, и двумя заклинаниями «пуля тьмы», выпущенными в упор, Блейк прикончил двух волков, которые до этого остались невредимыми.

Хотя Робус сделал больше, чем просто несколько взмахов руками, чтобы прикончить двух других волков, ему все равно потребовалось на это не более трех минут.

Группа демонического зверя и гуманоидного демона почти каждый день без перерыва сражалась со всем в лесу.

Не только их командная работа была на высшем уровне, но и их опыт борьбы с различными видами существ, а также того, как находить бреши в их защите и использовать их для победы над указанными существами, также значительно возрос за последние несколько недель.

А в сочетании с новым одноразовым заклинанием Блейка их сила стала еще сильнее, чем раньше.

Но, конечно, эти двое, особенно Блейк, не чувствовали, что он самый сильный в лесу, и чувствовали, что его стиль боя и стратегия уже идеальны.

Он оценивал каждую битву, которую провел, включая ту, которую только что провел, и пытался придумать, как ее улучшить.

И, перемотав предыдущий бой, Блейк обнаружил некоторые ошибки и возможные опасности, которые могли возникнуть из-за выбранной им стратегии.

«Извини, что позволил им бить тебя какое-то время», — сказал Блейк, подходя к своему другу, огромной горилле.

Блейку было жаль, что он позволил волкам объединиться против Робуса, даже когда у них была неизвестная сила родословной. Но он думал, что у него действительно не было большого выбора.

У него был выбор сражаться вместе с Робусом, но без элемента неожиданности, который он получил, спрятавшись, пока Робус был окружен волками, битва не закончится так быстро, как только что произошло.

Затем Робус похлопал броню по лицу, той части, которую Волки пытались сломать ранее, отвечая: «Рррр…» (Все в порядке. Мне на самом деле не больно. Они просто раздражают.)

Видя, что его друга это вполне устраивает, Блейк понимающе кивнул и больше ничего Робусу не сказал.

Но мысленно он подумал: «Я должен создать новое заклинание, которое могло бы помочь мне пометить множество целей одновременно».

«Если бы я мог пометить всех четырех волков одновременно, то это тоже была бы очень быстрая битва».

«Хотя их ловкость была довольно хорошей, она не могла сравниться с птицами. Мириады заклинаний щупалец тьмы должны их достать.

n𝗼𝔳ℯ-𝑙𝗯/1n

Затем Блейк наклонил голову набок, крутя в уме механизмы.

«Выполнение маркирующего заклинания вручную одно за другим занимает слишком много времени. И скорость маркирующего заклинания была значительно медленнее скорости пули тьмы.

«Было бы сложно поразить множество целей по одной. Кабаны низкого уровня хороши, поскольку их движения очень предсказуемы. Но если мне придется сражаться с более сильными, быстрыми и, возможно, более умными демоническими зверями, тогда я буду окружен ими первым, если мне придется помечать их по одному».

Затем Блейк представил, как сражается с другой группой ловких обезьян, и на этот раз их было не менее 10.

Просто представив, как трудно поразить троих из них маркирующим заклинанием, Блейк решил:

«Похоже, мне действительно нужно создать это заклинание».

‘Но сейчас…’

Затем Блейк просканировал окрестности и обнаружил вокруг себя пять плавающих темных шаров.

Четверо из них принадлежали меньшим волкам, а один принадлежал огромному волку, которого он и Робус убили с помощью новой одноразовой атаки Блейка, которая использовалась при внезапной атаке.

И, конечно же, глаза Блейка мгновенно были прикованы к душе огромного волка.

Блейк уже довольно давно жаждал души еще одного сильного демона, и огромный волк, казалось, был достаточно силен, чтобы иметь очень пикантную на вкус душу, основываясь на том факте, что маленькие волки были намного сильнее обычных волков.

Ему хотелось прямо сейчас подойти и сожрать душу огромного волка в своем желудке.

Однако он удержался от этого, так как думал, что Робус ранее сделал больше всего в борьбе с волками.

К счастью, Робус, словно почувствовав, что чувствует Блейк через их связь друг с другом, открыл рот.

«Р, ррр» (Можете получить это, огромный волк умер в первую очередь из-за вашего заклинания.)

Блейк повернул голову к Робусу, когда впервые услышал его голос, но после того, как Блейк действительно услышал, что говорит Робус, лицо Блейка быстро озарилось волнением.

«Действительно?» — спросил он с улыбкой, достигающей его собственных ушей.

«Спасибо!»

Но прежде чем Робус успел ему ответить, Блейк уже передвинул ноги и побежал к темному шару, парящему над телом огромного волка.

Ничего не дожидаясь, Блейк схватил душу из воздуха, целую секунду смотрел на нее и гадал, какой она будет на вкус, прежде чем быстро положить ее в рот.

И, как он и ожидал, вкус, распространившийся из желудка по всему телу, был просто чистым блаженством.

Ощущение, которого он жаждал уже довольно давно, Блейк наконец получил. И теперь он наслаждался этим в полной мере.

——–

Уровень:10 (51/75)

——–