Глава 7 — Снова снег?

«Я так долго тренировался, что собираюсь пойти спать. Я могу попрактиковаться позже, и мне нужно купить оборудование для других моих навыков. Хорошо, спокойной ночи.’ Он подумал про себя, засыпая в своей постели после того, как закрыл окно и забрался на свою койку.

—- Шесть часов спустя —-​

Янннн….

«Уф, это был отличный ночной сон. Всегда лучше, когда ты спишь после изнеможения». Он подумал про себя. Затем сказал: «Ну пора вставать и еще раз выполнять свой ежедневный квест». «Стреляй», — подумал он про себя, когда понял, что только что сказал вслух.

«Думаю, перед этим я должен проверить свою статистику из-за ежедневного квеста». Затем сказал: «Статус в его уме».

[Лист персонажа

Имя: Юэлян Хайцзы

Раса: человек

Возраст: 21 год

Уровень: 4 {600/3200 следующий уровень}

Здоровье: 30

Сила: 37->40

Ловкость: 37->40

Выносливость: 37->40

Интеллект: 42->45

Душа: 42->45

-разное-

Очарование: 20->23

Мана: 23->28

Чи: 23

Настраиваемые очки характеристик: 10]

«Добавьте 10 очков к обаянию». Он подумал про себя, продолжая выходить из комнаты, чтобы выполнять свою ежедневную миссию. Он быстро выбежал из общежития на крышу, а затем продолжил свою ежедневную сессию паркура.

Закончив сеанс, он снова наткнулся на Сюэ. Когда она посмотрела в его сторону, он быстро помахал и подошел, чтобы поздороваться и поприветствовать свою великолепную девушку. «Здравствуйте, мисс Сюэ», — сказал он, подходя ближе.

Однако, когда он подошел ближе, она подняла руку и застенчиво сказала: «Тебе подойдет только Сюэ».

«Хорошо, Сюэ». Сказал он, продолжая приближаться к ней, а затем, сделав один вдох, нежно обнял ее. Обняв ее крепко, но нежно, он медленно приблизил свою голову к ней, пока, наконец, не поцеловал ее тонкие, но соблазнительные губы. Через несколько секунд они разошлись на несколько дюймов и продолжили разговор. После некоторой лести, данной каждой стороне, они начали идти, как они говорили.

«Что ты делал в последнее время, прошло несколько дней с тех пор, как я тебя видела», — тихо сказала она.

«Ну, я много учился для предстоящих тестов и довольно много тренировался, чтобы сохранить здоровье. Я уже чувствую себя намного сильнее, и я намного лучше успеваю на занятиях». — сказал он с легким смешком, как-то неловко.

«Скажи мне, как именно ты можешь добиться большего успеха в своих классах, если ты уже лучший во всех своих классах?»

«Просто получая отличные оценки». — уверенно сказал он.

«Ну, мы должны как-нибудь поучиться, так как я тоже хотел бы повысить свои оценки». Сюэ сказал как-то тихо.

«Так говорит другой бомбардир. В любом случае, я думаю, что это отличная идея. Когда-нибудь мы должны это сделать». — радостно сказал Юэлян, пока они шли.

На несколько мгновений между ними воцарилась тишина, однако не неловкая, поскольку они оба чувствовали себя непринужденно рядом друг с другом.

В конце концов Юэлян сказал: «Итак, куда мы направляемся? Я не думаю, что ходил этим путем раньше». чувство легкого замешательства.

«Скоро увидишь». Сказала она спокойно, пока они некоторое время шли вперед.

—- Около десяти минут спустя —-

«Хорошо, серьезно, куда ты меня ведешь? Теперь мне действительно любопытно». Сказал Юэлян, продолжая следовать за ней, оглядывая все высокие здания в городе и повсюду летающие мотоциклы и космические корабли.

«Мы здесь.» — мило сказала она, внося его внутрь огромного небоскреба. Затем направился к ассистенту за столом. Начните со слов: «Bonjour, pourriez-vous s’il vous plaît informer mon père que je suis venu». (Здравствуйте, не могли бы вы сообщить моему отцу, что я пришел.)

Помощник быстро поздоровался с барышней, затем позвонил хозяину дома и сообщил о приезде дочери. После чего продолжил, сказав: «Bonjour, oui mademoiselle Xue, je l’ai prévenu, et il a dit de venir tout de suite». (Здравствуйте, да, мисс Сюэ, я уведомил его, и он сказал, чтобы он немедленно поднимался.)

«Похоже, ты знаешь и французский, Сюэ». — прокомментировал Юэлян, когда они уже направлялись к лифту.

«Оуи, и я полагаю, ты тоже, раз ты знаешь, на каком языке?» Сюэ сказал прямо в ответ.

«То, что это мёртвый язык, не означает, что мы должны его забыть. К тому же у них есть много архивов на этом языке, а также он распространён среди аристократии». Юэлян быстро ответил.

«Это совершенно верно.» — сказала она, продолжая вести его черт знает куда.

Затем внезапно Сюэ сказала: «Мы здесь…».