Глава 19: Наблюдаемый Котел Закипает

-…Отлично.»

Я быстро высвобождаюсь из кокона одеял и надеваю одно из своих платьев, а также последнюю чистую пару нижнего белья. В спешке я иду к раковине и плещусь холодной водой, чтобы помочь себе проснуться.

— Это просто здорово! Я был осторожен, но думаю, либо кто-то видел больше, либо одна из камер что-то засекла.»

Я подхожу к двери, смотрю в глазок и вижу горничную, которая выглядит крайне неуютно. Она то и дело поглядывает на дверь моей комнаты, а потом возится с теми же бутылочками миниатюрных шампуней на тележке. При ближайшем рассмотрении вы можете увидеть, что она носит маленький наушник.

— Ясно, что это всего лишь низкооплачиваемый охранник-новичок, переодетый горничной.

Я отвожу кулак и бью кулаком в дверь.

**Бах**

-АХХХ!- удивленно отскакивает фальшивая горничная и кричит.

Я смотрю, как выбегают еще пятеро охранников, вероятно, думая, что что-то не так. Видя это, я использую свои когти, чтобы разрезать запястье, обхватить ладонь и позволить крови собраться в моей руке. Я подбрасываю кровь в воздух, забрызгивая ею потолок, и повторяю это еще два раза.

Затем я распахиваю дверь и отпрыгиваю назад. Глаза всех шестерых широко раскрываются от удивления.

— Чертовы цепи!»

Из крови на потолке вылетают цепи и устремляются к пятерым охранникам и фальшивой горничной. Двое охранников тянутся за перцовым баллончиком, в то время как остальные трое застывают на месте. Удивительно, но поддельная горничная реагирует, но она делает какой-то идиотский удар слева по цепям.

Не обращая внимания на усилия шести человек, цепи обвиваются вокруг их шей и натягиваются, как поводки на собаке. Затем цепи сжимаются, в результате чего все шесть человек втягиваются в комнату. Пытаясь дышать, они все тянут за цепи, но это бесполезно; они просто слабые люди. Я заставляю их всех встать бок о бок, а затем ослабляю хватку цепей на их шее.

— Не пытайся снять цепи. Вы все слишком слабы, чтобы даже пытаться.»

Все пятеро одновременно поворачивают головы и смотрят на меня.

— Кроме того, не утруждайте себя расспросами о них. Я не собираюсь утруждать себя объяснениями. Просто знай, что я могу заставить их делать все, что захочу.»

Я затягиваю цепи у них на шее, чтобы доказать свою точку зрения.

— Пожалуйста, чудовище, не убивай нас!»

— Что ты собираешься с нами делать, чудовище!»

— Чудовище! Пожалуйста! Я не хочу умирать!»

Я закрываю дверь и запираю ее на засов. Затем я беру все их рации и сотовые телефоны и разбиваю их под ногами.

Глядя на них, я хмурюсь: «Ну, если ты не хочешь умирать, можешь начать с того, что не называй меня монстром.»

— Да! — Простите, мисс.»

— Прошу прощения, мэм.»

-Моя вина, мадам.»

Я смотрю на последнего идиота, у которого на лице глупая ухмылка. Я подхожу к нему, поднимаю руку и шлепаю его со всей силы.

**бам!**

Кровь хлещет из его рта, окрашивая лица остальных четырех охранников. Их глаза становятся большими, и они начинают дрожать.

— Ты думаешь, это какая-то игра? Что-то смешное?»

-…нет. Просто у меня проблемы с нервным смехом. Прости, пожалуйста, не бей меня.»

-Фу, какая разница. Скажите, как вы меня нашли?» Я намеренно бросаю взгляд на нервную фальшивую горничную.

-АХ!- она снова издает слабый крик.

— Говори.»

-Да…Да! Несколько дней назад мы заподозрили, что какие-то дети ломают и швыряют шезлонги с кормы корабля, поэтому установили скрытую камеру. На самом деле мы забыли о камере до вчерашнего дня, когда Первый офицер приказал всему персоналу быть начеку в поисках группы студентов. Именно тогда мы вспомнили о камере и решили проверить отснятый материал. В начале отснятого материала мы увидели, как маленький человек подошел к корейской паре, затем человек взмахнул большим оружием и выстрелил какой-то пулей, а затем сбросил пару с борта корабля. Мы немедленно передали запись Первому офицеру, а затем проследили за вами до этой комнаты. Первый офицер велел нам быть начеку и дать ему знать, если вы выйдете из комнаты.»

Это многое объясняет. Везде, где я действовал, я сначала проверял наличие камер. Я проверил это место в первую ночь, но никогда не думал о том, чтобы перепроверить его.

— Кто все обо мне знает?»

— Точно не знаю, но, скорее всего, только мы, Первый помощник и капитан. Первый офицер собирался связаться с береговой охраной, но я не знаю, связался он или нет.»

— Это все? Ты ведь не станешь мне лгать, правда?» Я превращаю немного крови, сочащейся из запястья, в короткий клинок и прижимаю его к шее девушки.

«нет! Он мог бы сказать кому-нибудь из персонала, что на борту чудовище, но они не знают, что это ты!» Я поворачиваюсь туда, куда указывает девушка, и вижу мистера Нервного Смеха с широко раскрытыми глазами.

«нет! Я не мог сказать, как ты выглядишь, но теперь, когда я вижу, что ты явно не монстр!»

Раздраженный этой ситуацией, я делаю некоторые тонкие изменения в цепях на шее пяти охранников. Цепи становятся острыми, как лезвия бритвы, и все они становятся жесткими. Что касается фальшивой горничной, я сжимаю ее цепочку в нечто, напоминающее колье. Я отвердеваю кровь вокруг запястья, чтобы предотвратить кровотечение, и поворачиваюсь к группе.

— Я советую вам пятерым не слишком много двигаться, мисс Мейд, вы пойдете со мной. Если ты сделаешь какое-нибудь странное движение, я буду сжимать это колье на твоей шее, пока ты не превратишься в обезглавленный труп.»

Не обращая внимания на их реакцию, я надеваю пальто и подхожу к мисс Мейд, которая дрожит, когда я выталкиваю ее из комнаты. Я поворачиваюсь и медленно закрываю дверь; последнее, что приходит мне в голову, — это едва уловимый звук звенящих цепей и пяти пар ног.

— Ты ведь не собираешься причинить им вред?» — дрожащим голосом спрашивает мисс Мейд.

[7 Сущность Приобретена]

[6 Сущность Приобретена]

[5 Сущность Приобретена]

[8 Сущность Приобретена]

[6 Сущность Приобретена]

— Не волнуйся, они просто побудут здесь, пока мы займемся кое-какими делами.»

— …Ладно. Куда мы идем?»

— Мне нужно поговорить с другом в штабе. Ваша задача-сопровождать меня туда, куда мне нужно, и при необходимости показывать свой маленький значок безопасности. Это если вам нравится иметь шею шире соломинки.»

— Я хочу! Мне это очень нравится!»

— Что ж, это хорошо. А теперь пойдем дальше.»

Мы медленно пробираемся в штаб. На нас бросают несколько вопросительных взглядов, но мисс Мейд по пути показывает свой значок. Наконец мы добираемся до двери Эдема.

**Стучите. Стучать**

Я слышу, как кто-то приближается и отпирает дверь.

-Эйра, что ты здесь делаешь?…это Одри? Почему она с тобой? — с тем же нейтральным выражением, что и всегда, Иден смотрит на меня и наклоняет голову.

«О, Mis…Мы с Одри недавно познакомились. Можно нам войти?»

— Конечно, но здесь не так уж много места.»

— Все в порядке. Одри не нужно много места.»

Все трое плечом к плечу входят в крошечную комнату Эденса.

Я смотрю на Одри: «Одри, встань в шкаф и заткни уши. Мне нужно поговорить с Иден наедине.»

-…Ладно.» Одри входит в гардеробную, закрывает уши руками и смотрит в стену.

— Иден, мы покинем «Лунный свет» в течение следующих 72 часов.»

— Мы уходим? Почему так внезапно?»

— Ну, кажется, некоторые мои действия были замечены.»

— …Эйра, ты имеешь какое-то отношение к тем людям, которые исчезли?»

— Конечно, я так и сделал. Кто еще мог быть в этом замешан?»

— Чт…что вы с ними сделали?»

— …Я освободил их от жизни.»

Иден смотрит на меня с намеком на страх: «Они были плохими людьми или что-то в этом роде?»

— Понятия не имею. Я даже не знал их имен.»

-Тогда зачем ты это сделал?»

— Необходимость. Их смерть помогла мне кое-чего добиться.»

— Разве это не неправильно?»

— Неправильное и правильное — это вопрос перспективы. Для среднестатистического современного человека, конечно, это будет неправильно, но с моей точки зрения, это необходимо, чтобы обеспечить будущее для расы крови. Это то, что тебе придется сделать; ты уже забыл слова Богини?»

«N..No-богиня-Мать действительно сказала, что мне придется отнимать жизни.»

-Богиня-мать? Как из легенд, которые я ей рассказывал? Пожалуйста, не называй меня так. Это меня смущает.

— В любом случае! Я здесь не для этого. Иден, позволь спросить, когда ты была маленькой, ты когда-нибудь мечтала стать пиратом?»