44. В этот момент дамы встречают человека из безветренного леса по имени Фринклс.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Солнца начали садиться. Прежде чем они это осознают, это будет газ. Конечно, если бы они спросили куриный желудок, то он уже был бы сильно вздут, и в результате Бродерика, леди Крумбумбум и барронесса фон Бисквит Писсер вызывали волшебные жгучие боли в своих обонятельных системах.

«Является

что-нибудь

что-то не так с нашей курицей?»

— Это не наша курица, Бисквит Писсер, — упрекнул Крумбумбум, — и никогда ею не будет. Куры принадлежат Гуртам.

— Но, Крамбути, — вмешалась Бродерика, делая глоток спиртного, — а что насчет того, когда цыплята превратятся в маленьких коричневых гремлинов? Наверняка они принадлежат волшебникам, которые это делают.

«Я говорю здесь о духовном уровне».

«Ох, член в капюшоне», — простонала она, глотнув щедрую порцию спиртного.

После минутного молчания, наполненного выпивкой, Бисквит Писсер задал еще один вопрос.

«Как куры

летать

«О, это действительно чудесная вещь. Они начинаются с взмаха створки, так они и взлетают, но, если вы посмотрите сейчас, курица просто грациозно скользит по ветру, ее величественные крылья развеваются по воздуху. Некоторые говорят, что куры были первыми, кто использовал магию, раньше волшебников и ведьм. Даже раньше, чем колдуны петушиного окорока.

«Так ты говоришь, что хочешь кудахтать курицей».

«Капюшон члена Бродерика! Вы просто отвратительны, — сплюнула леди Крамбумбум и вернула на место бретельку платья, которая снова упала с ее плеча. «Женщины в костюме курицы более чем достаточно, спасибо».

Бродерика поперхнулась и подавилась спиртным, чуть не упав с курицы.

«Так что, ух

гипотетически

— с беспокойством спросил Бисквит Писсер, — если, хм,

если

не было

любой

ветер в воздухе будет

хм

была бы курица

нет

быть способным

летать

«Полагаю, что так? Но единственное место рядом с нами, где вообще нет ветра, — это… Западная Кальдония? Безветренные леса. А это капот в пятистах блмпометрах от того места, откуда мы взлетели.

«Один

более

вопрос. Что

тот

скорость воздуха

скорость

гигантского незагруженного

курица

Бродерика рубанул и плюнул. «Мы не знаем, порожна ли эта курица!»

«О, гигантский порожний цыпленок легко может достичь восьмидесяти бломпометров в час. Почему ты спрашиваешь?»

«Ну это

был

пара

часы

и ты знаешь, когда ты

спросил

мне посмотреть на курицу

крылья

ну я

смотрел

и я имею в виду, что они на самом деле не

смотреть

как будто они скользят сквозь

что-либо

как будто нет ветра или

что-либо

и когда я

Эм-м-м

когда я посмотрел

вниз

пока

Дерьмолицо

падал я эээ я

пила

деревья для

первый

время с тех пор, как мы, э-э, с тех пор, как мы

взял

выключенный.»

«Что?» Крумбумбум обеспокоенно эякулировал. Затем она посмотрела вниз.

Эта история, украденная у законного автора, не предназначена для размещения на Amazon; сообщать о любых наблюдениях.

«АААААААААААААА!» она эякулировала, на этот раз гораздо громче и сильнее, так что обе бретельки ее платья слетели с ее плеч, и весь верх упал, обнажая ее твердые соски бесчисленное количество раз в этот день. Они явно пошутили.

«Купи уже лифчик, женщина!» — рыгнула Бродерика.

«Ты просто завидуешь, что у меня к груди не пришито два набитых мешка для мусора».

— Ты не принимаешь во внимание мои сиськи, Крумбутткиссер. Я тебя кудахчу.

«Можем ли мы суетиться из-за

тот

тот факт, что мы

мощь

собираться

крушение

Они осмотрелись. Облака таяли, а верхушки деревьев увеличивались в размерах и деталях с каждым мимолетным мгновением.

— Это нелепо, — фыркнула Бродерика. — Это курица! Летящая птица! Он не может просто разбиться!»

ПФФПДФПСДПТТТПДТСППТГСКГКПСДКГКДГКККККК

Щетина, ветки, листья, жуки, жала и ветки вонзились в каждого, а курица с блеском врезалась в густую заросль деревьев, сбросив трех женщин со спины в безветренную пропасть, куда они довольно быстро уплыли…

ВЧДЖАААККК

—еще несколько ветвей—

ВАККАКДКДКД

— еще больше ветвей, эти колючие —

ВХЯКАКССККСК

— ветки, которые были больше похожи на первый участок ветвей —

ФФАСФКАСКФСАДФФФФ

— какой-то колючий подлесок —

ФФФДСФФФФФФ

— немного менее колючий подлесок —

БЛБФДОКБОФДКБФБББФ

Грубая лесная подстилка. Все их юбки были подняты, а трусики были выставлены напоказ.

— Кудахтанье члена, черт возьми! — воскликнула Бродерика, выпрямившись и глядя на своих спутников. «Вставайте, заядлые дураки! Возьмите себя в руки! Ты выглядишь так, словно никогда раньше не разбивал курицу!»

«И у вас есть?» — спросила почти обнаженная Крумбумбум, доставая свою тонкую мантию и накидывая ее обратно на лиф.

— Ну нет, но, по крайней мере, я справлюсь с этим достаточно хорошо.

«Где

курица

?» — спросила Бисквит Писсер, вскакивая на ноги и теребив усы.

Бродерика повернулась, мягкие шары для боулинга на ее груди закачались взад и вперед. «Я не уверен, я нигде этого не вижу».

«Там наверху!» Крумбумбум указала вверх, ее верх снова упал.

Они подняли глаза и увидели высокий, толстый ствол дерева шириной с большой дом. Это выглядело так, будто несколько деревьев вращались вокруг друг друга, как крендель. Высоко в воздухе, из густых зарослей его нижних ветвей, висели огромные куриные лапы. Они нервно покачивались.

БУКАААААФССШХ

Курица бесцельно выплюнула в воздух гейзер пламени.

БУКАВФШХ

Три прекрасно приготовленных черных дрозда упали с неба и подпрыгнули на лесной подстилке. Не говоря ни слова, все схватили черного дрозда и принялись его грызть с поразительной правдивостью. Вскоре им всем пришлось хрустеть неудовлетворительными костями и хрящами, и они выбросили этот беспорядок.

«Эй! Как ты думаешь, что ты там делаешь? Ты не умеешь читать? колебался вялый голос петуха знает кого. Все осмотрелись в поисках источника голоса, но безрезультатно. «П-прямо здесь! Наверху, в этом дереве!

Они увидели сидящего на высоком дереве рядом с застрявшей курицей пыльного мужчину, одетого в какую-то дизайнерскую одежду, сделанную из листьев с наконечниками из окисленной меди. Он спрыгнул с дерева, как сверчок, и приземлился рядом с дамами, согнув ноги, как у лягушки.

«Как поживаете вы, милые дамы?» Я Фринклс, приятно познакомиться!»

Крумбумбум повернулся к Бродерике и Бисквиту Писсеру и произнес: «Фринклс?!»

«

Морщины

? Что за курица

добрый

из

имя

такое Фринклс? Являются

ты

мужчина или

пакет

чипсов?

Фринклс моргнул, выглядя явно уязвленным оскорблением Бисквита Писсера. «Это фамильное имя. Я мужчина, моя Ира, мужчина насквозь. Нет, если ты не хочешь, чтобы я спросил, что тебе надумало говорить о Безветренных Лесах?

«Ах,

Фринкис

, Если я

может

позвоню тебе

что

, Фринкис, мой

чувак

, почему

не стал бы

мы приходим к самому

красивый

и самый безветренный

леса

известно Калдонии?

«Ну, это какая-то махинация, лесть, которую ты забрал, там, где ты, черт возьми, ах. Просто мы не будем бояться, что в этих краях появятся та’ристы.

Дам казалось, что их почти тошнит от скрипящего голоса жителя Безветренного леса, который подпрыгивал то высоко, то низко, словно лопающиеся пузыри.

— Опять же, если вы в тот день были бандой таристов. Когда наступит ежегодное солнцестояние, ты покажешь свои вещи, если ты хочешь быть свободным. ‘s’a g’hood’n show, т’ью.

Дамы моргнули, ни одна из них не хотела быть той, кто озвучит мысль, которая у них всех была, что последнее, чего они хотели после встречи с Фринклсом, — это впитывать любую безветренную культуру. Бродерика вдохнул, чтобы выпалить «нет», когда Фринклс снова открыл неровные губы.

— И, конечно, ты можешь поесть перед праздником солнцестояния, если хочешь.

Их тусклые глаза тут же засияли, и дамы последовали за Фринклсом с магнетическим, головокружительным ликованием.