62. В какой момент дамы находят мужчину в Deep Doodoo

«Ох, мой кудахтанный член, — простонала Бродерика, — нам никогда не удастся поймать этих кудахтанных скайрейтов благодаря этой куриной кудахтанной курице».

Курица, на которой они ехали, почти зависла в воздухе. Его глаза потускнели, и он стал напоминать слабоумную сардину, парящую в светлом воздухе.

— Перестань бить его, Бродерика, — засуетился Крумбумбум, — ты его рассердишь.

Бисквит Писсер склонился над головой цыпленка по обе стороны, глядя ему в глаза. «Я думаю что это

уже

крест.»

— Я не это имел в виду, ты, тупой, идиот.

«Я

нет

идиот».

«Да, вы.»

«

Нет

Я-«

«Вы двое заткнетесь?! Я пытаюсь понять, почему наша курица глохнет, а вы все усложняете», — Бродерика порылась в карманах и в конце концов нашла маленькую бутылку водки, которую она тут же выпила, а затем выплеснула курицу. Затем она начала стучать по разным частям черепа курицы и прижимать ухо к ее коже. «Хм. Возможно, это просто запор. Крумбумбум? У вас есть какие-нибудь слабительные для курицы?

— Бродерика, что это за кудахтанье курицы?

«Я не знаю, что ты кудахтанный волшебник, как ты мне говоришь!»

ТКСССШШТКСССШШШШШХ

Два удара фиолетовой шаровой молнии прогремели над облаками, заставив всех трех женщин подпрыгнуть и закричать.

«Пернатый

кудахтать

!” Бисквит Писсер эякулировала, скатившись с курицы, быстро вцепившись в ее перья и раскачиваясь на ветру. «Пернатый

кудахтать

Пернатое кудахтанье Пернатое кудахтанье

кудахтать

я буду кудахтать

умереть

я буду кудахтать

умереть

! я упаду на

земля

и

шлепок

я собираюсь

шлепок

как арбуз, а потом я кудахчу

умереть

!”

«Ну ладно, Бисквит Писсер», — засмеялся Крумбумбум, — «Ты умрешь от приступа пердежа и удушья задолго до того, как шлепнешься, как арбуз, к тому времени ты уже будешь шелухой. Так что даже не переживайте».

«Даже не

пот

это? Даже не потей

умирающий

? Меня заперли в резервуаре скептиков

годы

ты думаешь, что я

готовый

кудахтанье

умереть

?

Курица

нет, чувак!

Курица

к

нет

!”

Бродерика выглянула из-за борта курицы и увидела под ними скайрейтский корабль.

«Ну, пернатое кудахтанье. Бисквит Писсер, почему бы тебе не посмотреть вниз?

«Смотреть

вниз

? Почему

кудахтать

я бы посмотрел

вниз

Дерьмо, ты хочешь, чтобы я

ссать

я или

что-нибудь

?!»

Крумбумбум наклонилась над курицей и посмотрела вниз. Она немедленно повернула голову и встретилась потрясенными глазами с Бродерикой. «Нет нет нет. Серьезно, Бисквитный Писсер. Тебе следует посмотреть вниз.

«Вы, два баса

какашки

просто хочу, чтобы я кудахтал

падать

моему

смерть

и

рок

!”

Бродерика фыркнула. «Бисквит Писсер, если бы кто-нибудь из нас действительно захотел, мы бы просто вышвырнули тебя с курицы».

«Ну тогда почему бы тебе не перестать смеяться надо мной и не помочь мне подняться?»

Бродерика и Крумбумбум переглянулись.

«Но от моей груди у меня очень болит спина», — вздохнула Бродерика. «Не хотелось бы усугублять ситуацию, пытаясь поднять тебя или что-нибудь в этом роде, Бисквит Писсер.

«И мой верх может упасть».

Этот рассказ был незаконно взят из Royal Road. Если вы увидите это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

«Ха-ха-ха-ха

хаха

вы двое просто

слишком

забавный

слишком

смешно кудахтанье, я говорю, член, хаммит

слишком

смешно кудахтаешь!» Пойманная этим моментом, Бисквит Писсер отпустила куриные перья и положила руки на бедра, чтобы посмеяться над своими товарищами, но тут же рухнула вниз. «О, пернатый клоуууук!»

— Кудахтанье, тупица, — фыркнула Бродерика.

Бисквит Писсер смотрела, как ее зрение растворяется в пустоте, и чувствовала, как ветер проносится мимо ее ушей. Было такое ощущение, будто ее пердеж царапал пищевод. Но на самом деле это была просто рвота, которую она выплеснула на себя прямо перед этим…

ПППППППФФФФФ

— фейсплантинг на довольно удобном матрасе? Даже пропитанный собственной рвотой Бисквита Писсера, этот матрас был определенно райским. Или рвота исчезла? Да, матрас уже впитал всю рвоту.

Должно быть, это был матрас из пеноматериала антимемори, самая желанная одежда для сна, которая благодаря силе магии никогда не удерживала внутри никаких посторонних жидкостей, вместо этого впитывая их и очищая воздух освежающим ароматом сандалового дерева.

Бисквита Писсера разбудил резкий толчок длинного занозистого шеста.

«Эй здесь! ‘эй, ты здесь! Что ты делаешь с этим ведерком для матраса? Ты все это обожжешь, паршивая трюмная девчонка!

Она заставила голову поднять голову и увидела недовольную, спрятавшуюся фигуру с банданой, повязанной на лысой голове.

«

Выделять

мне? Что ты только что

вызов

мне?»

«Эй, эй, неа! Dun git ‘ystercal naow y ol’, пара колготок! Как ты думаешь, кто тебе звонил?

«Это не отвечает

вопрос

ты кудахтанье

придурок

!” — визжала Бисквит Писсер, схватив с матраса подушку и швырнув ее в скайрейта, швырнув ему в лицо.

«Ау! Цокните меня!» скайрейт чуть не упал, а потом начал хвататься за лицо. — «Эй, нет… эй… ты не знаешь, что это за три графа, а там подушка, где ты?»

Бисквит Писсер заартачился, затем взял еще одну подушку и посмотрел на ее бирку. «Пятьсот

потоки

это

говорит

».

«Фэйв загнана? Faive Hunned Threeds?! Кудахтанье! Скайрейт рыдал, его лицо чесалось, оно быстро покраснело и покрылось гнойными ульями. — Да, меньше, чем на тысячу троек, нельзя! Да, ты чувствуешь скин!»

«

Что

в

кудахтать

ты вообще

говорить

о?» Бисквит Писсер озадаченно зевнул. Она перегнулась через край матраса, чтобы посмотреть на головореза, но увидела пузырящуюся массу шипучего напитка, похожую на гигантскую соленую улитку, и пустую скайрейтскую одежду, лежащую на палубе.

Бисквит Писсер усмехнулась, пробормотала что-то неразборчивое и рухнула обратно на матрас, погружаясь в мирный сон.

Вскоре ей приснился сон. Она снова стала «он», с еще более красивой бородкой, чем сейчас, когда он был «она». Это было очень давно, когда у него было три мотеля. Бисквит Писсер смотрел на мотели, на их сверкающие неоновые вывески в виде фигур полуобнаженных женщин, кружащихся друг над другом, на их ночные открытия, на все наличные, валяющиеся повсюду, покрытые странными жидкостями, на все эти кровавые драки с волшебным мачете снаружи и случайные брызги крови… Бисквит Писсер понял, что это, возможно, все-таки не мотели.

— Просыпайся, ведьма! — кричал резкий, плоскогрудый голос Крумбумбума, который теперь стоял перед Бисквитом Писсером и кудахтал, когда все «мотели» превратились в жидкость на его глазах, он снова стал ею, и двадцатифутовый счет таймшера был обернут вокруг ее шеи, как удав.

«Чт-

что

?!» — проворчала Бисквит Писсер, снова проснувшись, на этот раз в горячем поту, который тут же впитался в матрас и скатился с ее кожи. Успокаивающий аромат сандалового дерева успокоил ее обостренные нервы.

— Я сказал, проснись, ведьма! Крумбумбум завизжал, как кастрированный бог.

Бисквит Писсер поднял голову и увидел, как Крумбумбум и Бродерика волшебным образом скатываются с куриной головы. Курица, очевидно, приземлилась прямо возле стопки матрасов, на которых лежал Бисквит Писсер.

«Вы двое мне надоели», — выплюнула Бисквит Писсер, яростно ковыряя в носу.

«Уйди!» — проревел громкий голос. «Прочь, мародеры! Отойди от своей пернатой птицы и приготовься выгулять шалаву!»

Хор невидимых скайрейтов аплодировал, издевался и подбадривал, снова и снова с энтузиазмом повторяя «иди, черт возьми».

Ведущий голос двинулся вперед. Это был старый, пузатый сумасшедший. У него была длинная седая борода и длинные седые брови, и оба они были видны, потому что он носил повязку с двойным оружием очень низко на глазу. Обе его ноги были колышками. И обе его руки представляли собой трехзубые крюки. У него было блестящее золотое кольцо на губе. От него очень, очень плохо пахло. Как старые заплесневелые носки.

— Подожди кудахтанье, — прохрипела Бродерика, отхлебывая из фляжки, которую она спрятала в декольте. Она громко отрыгнула, затем отбросила флягу в сторону, ударив скайрейтом позади себя по затылку, и они упали на пол, по-видимому, с сотрясением мозга. «Кто ты, черт возьми?»

Старый, серый, вонючий человек из небоскреба отказался отвечать на ее вопросы. «Кто такой, черт возьми? Кто ты, черт возьми, такой, чтобы привлекать меня, кто, черт возьми, да?!

«Я женщина!» — потребовала она, покачивая грудью.

— Ни хрена, Сперлок. Но я не понимаю, какое это имеет отношение к этому.

«Когда-то я был мужчиной! Мы все трое когда-то были мужчинами!» Бродерика кипела от ярости и запаха тела.

— Эвааар слышал о слишком семейной жизни?

«Человек с густыми черными усами! Кастрюля на голове! И славная задница!»

«Да, из-за этого спора я начинаю волшебство, неприятное».

«Ну, так и должно быть! Вам всем должно быть очень неловко говорить о моей заднице, ведь вы украли ее у меня!»

— Да, приятель? Люди? Мисиррарр, да, должен признаться, вы проявляете признаки прарридаррра, подразумевая, что мы занимаемся скайрейтингом как народ…

«Вы все кучка грязных, вонючих засранцев!»

«Мисрррррр!»

«Ты слышал меня! Ты вздремнул мою задницу, и я хочу, чтобы моя задница вернулась, черт возьми!

«Аваст! Как капитан этого корабля, да, скажи, черт возьми! Да, я не позволю вам выкрикивать еще одну жалкую фигню…

«Ты не кудахтанье

капитан

!” Бродерика хихикнула. «Я видел, как ваш противный капитан курил самую глупую на вид сигару, которую я когда-либо видел в своей жизни! Он был морщинистым, морщинистым и отвратительным, но не по-вашему. Он не был каким-то жалким, длинноногим старческим комочком гниения, который вы представляете мне, сэр!

Капитан вздрогнул и задрожал. Затем, глубоко вздохнув, он попытался встретиться с ней взглядом сквозь толстые повязки на глазах.

«Пойдем со мной. Вы все трое, женщины-мужчины… мужчины-женщины… женщины мужчины женщины-женщины… мужчины… женщины… какие вы, черт возьми, курицы, что-нибудь, как, когда где сидите…

Три женщины сидели в капитанском кабинете, их задницы были вспотевшими, а сиськи неподвижными, как Безветренный лес до того, как он сгорел. Капитан открыл скрипучий шкаф и вытащил большой металлический баллон с воздухом. Он вытащил маску и надел ее на нос, затем повернул циферблат на канистре против часовой стрелки.

«Арр-харр-харр. Вы принимаете участие?» он хихикнул.

Бродерика, Крумбумбум и Бисквит Писсер пробормотали, что на самом деле это не их дело и у них нет дел, которыми нужно заняться позже в тот же день (не то чтобы действие препарата длилось так долго (но это было лучшее оправдание, которое они могли придумать)).

«Как вам угодно. А теперь позвольте мне сказать вам кое-что, о чем вы не говорили никому уже много лет, — капитан со смехом снял маску. — Да, я на самом деле не скайрейт. Да, я в том, что они называют, — капитан сделал глубокий драматический вдох из-под маски, а затем, выдохнув с торжественным смешком, — глубокую чушь.