95. Где устроили пожар на свадьбе из мусорного контейнера

Когда компания, которая теперь выглядела так, как будто им всем вымазали лица лошадиным дерьмом из-за вышеупомянутых заклинаний против бедных, подошла к причудливому золотому ковру, ведущему на свадьбу, их приветствовал богатый жених с огромным подбородком. часа, в окружении Майкла, одетого в маленький собачий смокинг, и Анжелы, одетой в блестящее собачье платье.

«Какие здравствуйте! Сао рад, что ты смог все сделать.

«Какого черта ты здесь стоишь, разве тебе не нужно жениться или что-то в этом роде?» — фыркнул сэр Бродерик.

«Я приветствую всех гостей. Tais thae poalite thaing tao doa».

«Я думаю, что было бы вежливо, — забеспокоился Крумбумбум, — сказать любому бесклассовому колдуну, который сделал это в наши глаза, чтобы мы уволились».

«О, я уверяю тебя, тот колдун, который сделал это далеко, далеко от класса. Хэ прямо там!» мужчина указал на большой двуногий рожок для обуви с выпученными глазами и галстуком-бабочкой.

«Что

кудахтанье

придурок.»

Они все бросились вперед, не обращая внимания на рукопожатие жениха, и довольно скоро оказались среди кричащего богатства, которое могло исходить только от заносчивых богатых людей, у которых слишком много времени, слишком много денег и слишком мало вкуса.

«Excraete mae?» — сказал дворецкий сэру Бродерику.

«Ой, ты кудахтанье услышал меня! Эта еда почти не имеет вкуса! Я хочу чего-нибудь получше, черт возьми!

«Ну, я никогда!» — раздраженно сказал дворецкий.

Памела сидела за заранее приготовленным для них столом для бедняков, у которого была шаткая ножка, и у нее текла слюна, когда она представляла все эксцентричности богатой наготы. Помогло то, что некоторые избранные богатые люди были настолько эксцентричны, что пришли на свадьбу обнаженными.

«Веселиться?» — ухмыльнулась Даниэль Джонсон под сигарным дымом.

— Очень так, — Памела жевала ручку.

«Хочешь покурить?» она произвела большую торпеду.

«Даже очень.»

«Хм! Посмотри на это! Бедные люди курят! Хау, это просто гараиш! — фыркнул богатый человек, курящий сигару, когда они проходили мимо.

Зеленый Гэри сел и зарычал, потягивая ром со льдом. «Да, думаю, они просто пригласили нас на эту свадьбу, чтобы посмеяться над нами».

«Ты знаешь

что

?» Бисквит Писсер, которая ковыряла ей лицо, просияла, увидев, как колдун с рожком для обуви идет сквозь толпу. «Я

собираюсь

иди и дай это

придурок

кусочек моего

разум

. Нет никаких

причина

мы заслуживаем того, чтобы выглядеть

идиоты

на глазах у всех!»

Она бросилась прочь, к ее заднице прилип кусок волшебной туалетной бумаги. Крумбумбум рассмеялась и отпила джин.

«

Привет

! Привет

ты

!” — крикнул Бисквит Писсер на рожок для обуви.

«Ээкскрет Мэй? Что тебе кажется такой проблемой, майсирра?»

«

Кудахтанье

ты! Это верно,

кудахтать

ты, ты кудахтанье

негодяй

! Как

осмелиться

ты кудахтанье

делать

это нам! Что

является

это с тобой? Завышенное чувство собственного достоинства

важность

? Вы

кудахтанье

ложка для обуви! Ты даже не

человек

ты больше бесполезный

шелуха

и они просто используют тебя как

инструмент

ты кудахтанье

негодяй

!”

Рожок для обуви тихонько всхлипнул и ушел, не сказав ни слова.

«Да, это

верно

ты кудахтанье

неудачник

тебе лучше прогуляться

кудахтать

прочь! Хе! Показан

их

».

Бисквит Писсер снова сел.

— Как раз вовремя, — усмехнулся сэр Бродерик, попивая из фляжки. — Церемония вот-вот начнется.

— Почему ты пьешь из кудахтанной фляжки? — прохныкал Крумбумбум. — У них в баре бесплатные напитки!

Несанкционированное использование контента: если вы найдете эту историю на Amazon, сообщите о нарушении.

«О, они поливают всё это дерьмо Крамбумбумом, да ладно. Они положили туда лед и все такое, я имею в виду, что это за дрянной напиток?

Зеленый Гэри налил свой напиток чашкой, чтобы спрятать лед в чашке.

— А еще пять напитков мне отказали.

ДИНК ДИНК ДИНК

Пожилой, полный мужчина в изысканных украшениях чокнулся стаканом.

«Внимание всем! Обратите внимание, пожалуйста?

ДИНК ДИНК ДИНК

«Спасибо».

ДИНК

«Спасибо вам большое».

Памела искала, где бы поджечь сигару, и остановилась на том, чтобы рассыпать угли на землю. Когда она это сделала, маленькая скомканная салфетка загорелась. Вздрогнув, она швырнула его на стол богатого человека, который смеялся над ней из-за курения и тут же забыл об инциденте.

«Нет, я благодарю тебя, детка, слушай, подожди тебя сегодня. Мэй и Джаарт были счастливы в течение долгого времени, и мы были рады, что можем, когда наступит этот славный момент, который ждет вас всех».

«Его зовут Джарт?» — ухмыльнулся сэр Бродерик.

«Это

парень

он

женитьба

? Выглядит немного

старый

, хм?»

«Саоме, ох, ты можешь смотреть на меня и думать — что? Что это за тао-бае-ведь тао или любимого Джаарта? Я слышал, как ты сказал, что я слышал, как ты сказал, что я слышал, что я был на двадцать лет старше Джаарта, и я был на двадцать лет старше этого. Я хочу, чтобы вы знали, что в этом нет ничего удивительного! Если бы вы просто посмотрели на этих классических художников, болванов нашего времени, на этих великих великих людей, вы бы увидели, что это более нормально, чем ваши межличностные отношения! Iat ias sao naormal iat givaes mae aan ulcaer ias haow naormal iat ias!»

Лицо мужчины покраснело. Бисквит Писсер толкнул Крумбумбума локтем, чтобы указать, что соседний стол богатых людей медленно загорался.

«Фэр! Faire, я говорю! один из них закричал.

«О да, да, честно! Действительно, честно! Yoau arae noat the Fairst, о чем я говорил мне, Ia waill bae gaoing tao haen faor may Relationshaip, и ты наверняка плачешь noat bae thae laast, vaile scaum!»

«Нао, я маан, ФЭЙР!»

«Не говори мне, любовь моя! Nao oane waill daeny thais oaf uas! Yaou aall maake mae saick, saick Ia saay! И теперь это время, когда вы, тао, собрались вместе и наслаждаетесь самым поразительно совершенным союзом любви, которая действительно когда-либо существовала! Будь с хлебом, кокхамнаит! Я хочу, чтобы ты, тао, ждал, все болваны, и когда я говорю, все болваны, я caockhamn maean все болваны!

«Ох, чувак, у него такое ощущение, будто его судят или что-то в этом роде», — кудахтал сэр Бродерик.

«Что за дерьмо», — вздохнул Крумбумбум.

«

Привет

— Бисквит Писсер улыбнулся, —

Смотреть

, Дерьмолице, есть

нет

дольше

дерьмо

размазал все

над

твое лицо.

Удивляться

Почему так

является

«Ой, может, кудах!» — воскликнул скорбящий богатый человек. — Этот шаорогий ворлаок утонул в этом пузатом рыле!

«ФЕРА! ПОЖАЛУЙСТА! СОАМЭОН ХЭЛП! ФЕРА!!

Огонь распространился примерно на половину столов богатых людей, и теперь люди в страхе бегали вокруг.

«Стаоп поднос тао daisttract mae fraom может быть важным моментом! Джаарт, я люблю тебя, пусть хлебает, пусть ты назовешь свои брачные бумаги и, наконец, получи свой уанион!»

— О’кей, — долговязо подбежал Джарт.

«ГАРАЙ! ХАУ КУХАХАНИЕ МОЖЕТ ЙАУ ЙАУ БААСС ТУАРД!»

— Ох, черт возьми, — пробормотал старик, когда к нему подбежала женщина и облила его шампанским.

«ДА, КЛАКТАЮЩИЙ БААСС ТАУРД! ДУМАЙТЕ О ВАШИХ ДЕТЯХ!»

— Эм, у тебя есть друзья? Джарт посмотрел на Гэри, как на инопланетянина.

— Onlay Faour, — застенчиво признался Гэри.

«Ты, засранец! Яу сказал, что я твоя самая прекрасная!» Джарт ахнул.

— Это совсем не похоже на то, что я спал вокруг тебя, а ты был перед тем, как пойти вместе, Джаарт.

Сэр Бродерик встал. «Это становится странно, как курица. Я говорю, давайте уберем отсюда кудахтанье.

Все неловко перешептывались в знак согласия и встали, тихонько пробираясь на цыпочках вокруг костров кричащих богатых людей и вниз по ковру к выходу. Это было даже к лучшему, потому что через несколько мгновений заведение было полностью поглощено и в процессе таяния в пепел, женихи и разгневанная жена спешили в сторону, чтобы сражаться друг с другом в безопасности ближайшего бара для богатых людей. .

Памела обняла свой блокнот. «О, ведьмам это просто понравится».

— Пармела, — вздохнул Зеленый Гари, — да видел, как таррт харрррррррррррррррррррррррр.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, Зеленый Гэри.

«Пармела…»

«Что?»

«Ох… неважно. Да, думаю, да, возможно, я уйду из Гуарада. Да, я всегда предупреждал, что нужно быть минарром.

«Шахтер? Ой. Хорошо. Я уверена, что твои крючки могут пригодиться в этом, — кивнула Памела. «Меня это устраивает, Грин Гэри. Я уже подал в отставку сегодня утром. Я теперь прежде всего художник. Хотите узнать имя моего исполнителя?

— Наррт правда.

«Это Паррмела. После твоего акцента!»

«Спасибо, да, думаю».

«И где же мы были…» Сэр Бродерик прикусил палец, оглядывая привязи для лошадей за чарами против бедных.

— В чем дело, сэр Бродерик? — спросила Крумбумбум, поправляя топ так, чтобы частично прикрыть соски.

— Ну, просто я думал, что привязал здесь свою задницу до того, как мы вошли в чары, но нигде не могу его найти.

«Ты

конечно

он просто не

смешивание

в?»

«Бисквит Писсер, здесь привязана вереница лошадей, он был единственным придурком, как он мог слиться с толпой?!»

«Я не

знать

!”

«Я не могу кудахтать, чтобы поверить в это дерьмо. Я просто не могу в это поверить».

— Это ваша задница, сэр Бродерик? Крумбумбум указал на отвратительного кальмара, бегущего к глубокой яме в земле с ослом, зажатым под его щупальцами.

«О, мой кудахтанный член! ВЕРНИТЕ МНЕ МОЮ кудахтанную задницу!»

Сэр Бродерик наклонился, поднял немного лошадиного дерьма и наугад швырнул его в кальмаровую фигуру, которая начала исчезать под землей. «Фу! Это безнадежно!»

«Сэр Бродерик, почему бы вам не попробовать бросить что-нибудь еще?»

Его лицо просветлело. Сэр Бродерик достал стеклянную флягу, опорожнил ее в пищевод и швырнул в кальмара.

«Хейуууууууууууууууууууу!» С’савурейу а’ахи м’ошибся, что в’веюдан… Глупая фраза Фринклза оборвалась, когда фляга разбилась о его лицо и вырубила его.

Сэр Бродерик пришел в ярость, заметив, что человек-кальмар исчез.

«Петух, черт возьми!»

«

Может быть

тебе следует просто получить

лошадь

».

«Как кудахтанье

осмелиться

ты.»