Том 1, 5: Люди Аталла

Том 1, Глава 5: Люди Аталла

Часть 1

«Держу пари, что лорд-суверен-принц был совершенно изумлен», — подумал Лео Аттиэль.

Указанным государем-принцем был, конечно же, Магрид Аттиэль, правитель Аталла – другими словами, отец Льва.

Когда отношения между Храмом Конкона и Аллионом накалились, Соверен-цена послала в подкрепление пятьсот солдат. В каком-то смысле он заслужил расположение храма, но это было бы совершенно бессмысленно, если бы храм падал. Лев не знал, удовлетворился ли государь-князь именно таким количеством воинов или же он готовился послать очередную волну подкреплений.

В любом случае, Магрид отправил Науму и обменялся посланниками с храмом, так что у него должен быть некоторый уровень понимания боевой ситуации. Должно быть, ему было приятно услышать, что у Эллион неожиданно тяжелые времена. При этом план Аталла успешно реализовался в отношении ситуации, описанной вассальным лордом Освеллом, когда он впервые предложил послать подкрепление, а именно: верующие внутри Аллиона будут обеспокоены битвой и выступят в защиту храма.

Тем не менее, до Магрида дошли неожиданно тревожные новости: «Лорд Лео должен быть казнен в пределах Аллиона».

Когда выяснилось, что Аталл поддерживал храм, командующий армией Аллиона пришел в ярость и приказал убить Лео. Этот слух пришел из юго-западной приграничной зоны и медленно просачивался по территории, так что через несколько дней достиг столицы Тиваны. Магрид ел, и ложка, которую он держал, упала на пол.

Должно быть, это казалось невозможным.

На этот раз он послал свои войска с большой осторожностью. Даже просьба храма о помощи была раскрыта лишь нескольким вассальным лордам и небольшому числу его собственных вассалов. Подготовка солдат также держалась в полной тайне, и они избегали использования каких-либо доспехов или оружия, характерных для Аталла. Например: регулярные солдаты Аталла часто использовали изогнутые клинки, но этим солдатам было строго запрещено брать их с собой. Более того, когда выбирали мужчин, одним из критериев было отправлять только тех, у кого нет аталлийского акцента, или тех, кто умеет его скрывать.

Однако все эти неприятности оказались напрасными. Аллион обнаружил, что Аталл прислал подкрепление, и было сказано, что заложник Лео погиб.

Никаких сообщений от Наумы ни о чем подобном я не получал.

На какое-то время государь-князь был сильно потрясен, однако история о казни Льва осталась не более чем слухом. Магрид упрекнул людей в замке, которые начали волноваться: «Почему вы все так носитесь из-за каких-то беспочвенных слухов?» Он умело уклонился от уточнения, относится ли этот «беспочвенный слух» к подкреплению или к истории казни Льва, но собирался послать гонца для проверки его правдивости. Вот тогда-то государь-князь и был «совершенно изумлен» в самом прямом смысле слова.

Он снова был во время еды, когда вошел стюард, все лицо которого сияло от радости.

«Лорд Лео благополучно вернулся в Тивану!»

На этот раз из рук Магрида выпал стакан.

Жители Тиваны, естественно, дошли до слуха о казни принца. Хотя Аталл всегда был маленькой страной по сравнению с Аллионом, он имел столь же долгую историю, и на протяжении поколений в этой земле укоренялась глубокая привязанность к княжескому дому. Народ опечалился трагическим известием о казни князя и в гневе поднял голос.

Именно тогда они получили сообщение о том, что Лео вернулся. Говорили, что хотя и правда, что Аллион намеревался казнить его, но ему удалось бежать с помощью воинов, тайно посланных государем-князем. Люди были в ярости, и повсюду раздавались голоса, восхваляющие их сострадательного правителя.

В мгновение ока толпа людей заполнила дорогу, по которой должен был прибыть Лео и его спутники, и поскольку принц и его спутники действительно шли по этой дороге, народ поднял радостные возгласы, замахал руками. руки и выкрикивали имена князя и государя-князя.

Магрид и его слуги вышли из дворца им навстречу. У них не было другого выбора, кроме как сделать это. Если бы, например, Лев был найден вблизи границы, государь-князь немедленно разослал бы всадников с приказом держать его там, выиграв таким образом себе время, чтобы проверить, каково действительное положение.

В такие моменты долг государственного деятеля заключался в том, чтобы отдавать приоритет ситуации в стране, а не привязанности между отцом и ребенком. Если бы не было правдой то, что Аллион собирался казнить Лео, и если бы они не собирались делать это в будущем, тогда все равно оставалась бы возможность притвориться, что ничего не знает о таких вещах, как подкрепление, и отправить Лео обратно. в домены Allion.

Однако лорд Лео, который, как говорили, когда-то был казнен, был спасен солдатами, посланными государем-принцем, и благополучно вернулся. Когда люди увидели перед собой молодого принца, они закричали и приветствовали; государь-князь не мог игнорировать это.

Те люди по имени Перси и Камю… все идет по их плану. Лорд Лео забыл о своем положении и почти улыбнулся.

– Благополучно покинув горы с востока, отряд был встречен солдатами из лагеря Клода.

По дороге он услышал от Перси, что Клод, видимо, надеется вернуть Лео Аталлу. Когда они спускались с горы, Лео почти ничего не выражал, но когда он услышал это, он не смог сдержать слез.

Более того, дочь Клода, Флорри Англат, объявила, что будет сопровождать его за пределы территории – «до тех пор, пока принц благополучно не вернется на свою землю».

Естественно, Лео отказался, но его осенила идея: если уж на то пошло, не лучше ли было бы сказать, что я взял ее в заложники и сбежал?

Если бы они это сделали, то этот полет не был бы организован Клодом, акцент был бы сделан на том, как Лео действовал в одиночку, и ситуация Клода внутри Аллиона не стала бы хуже, чем необходимо.

Клод дал им лошадей и провизию, а также небольшую сумму на дорожные расходы. Флорри снова села позади Лео, и вся группа направилась на восток, чтобы пересечь границу.

Что ж, именно с этого момента Перси Лиган и Камю, монах-воин, раскрыли свой план. Их беспокоило, что государь-князь непременно поступит указанным выше образом. Поэтому, даже после того, как они вошли на территорию Аталла, они не направились сразу в город или замок, чтобы попросить защиты для принца, а вместо этого сознательно избегали шоссе и направились прямо к столице.

Скрывая личность принца, они останавливались в деревенских гостиницах и активно распространяли слухи о смерти Лео. Как будто они следовали за этими слухами, они медленно прибыли в столицу и вошли в нее после того, как впервые раскрыли свою личность как «Лео Аттиэля и тех, кто спас принца». На этот раз они намеренно выбрали главные улицы, чтобы привлечь внимание. Сара, одетая как городская девушка, первой пошла и распространила новость о том, что «лорд Лео вернулся живым», поэтому их приветствовали толпы людей.

Схема сработала, и государь-князь был вынужден приветствовать своего сына.

– Во всяком случае, такова была общественная позиция Магрида, но, конечно, его личные мысли были иными. На время он закрыл сына в комнате, сказав: «Тебе нужно немного отдохнуть», после чего попросил Перси сообщить ему все подробности.

Как его и просили, Перси рассказал свою историю. Он рассказал правду об их запланированном нападении на штаб противника и о том, как это не удалось и что они были захвачены вражеским генералом, но с этого момента он добавил несколько украшений по своему усмотрению.

«У нас тоже нет возможности узнать, собирался ли король Аллиона казнить принца. Однако, когда этот слух распространился, среди войск Аллиона, похоже, возникли некоторые волнения. Принц сбежал в горы из особняка, где о нем заботились, вместе с молодой хозяйкой семьи. Вражеский лагерь находился в полном беспорядке из-за охоты в горах, поэтому благодаря этому мы нашли возможность улизнуть и раньше всех удачно встретились с князем. Как бы сильно присутствие нашего подкрепления ни разозлило Аллиона, оставить принца умирать было бы верхом нелояльности. Вот почему я взял с собой принца только по своему усмотрению.

«Я благодарю вас за хлопоты, которые вы взяли на себя».

Что мог сказать суверенный принц Магрид, кроме этого?

Однако проблема не возникла, а только началась.

Эллион понял, что мы поддержали храм.

Если бы дело было только в этом, они все равно могли бы придумать какое-нибудь оправдание.

Лео, отданный им заложник, сбежал сам.

Однако от этого никуда не деться.

Слухи о возвращении Лео уже облетели всю территорию и вызвали волнения по всей территории. Поначалу люди приветствовали его возвращение, но сейчас многие содрогнулись от беспокойства.

«Что после этого будет с нашими отношениями с Эллионом?»

«Огромная армия может двинуться на нас в любой момент!»

Услышав слухи, вассалы один за другим прибежали в столицу.

Как упоминалось ранее, эти «вассальные лорды» были лордами доменов, которые управляли южной половиной Аталла, которая была разделена между ними. Они имели значительный авторитет в Аталле. Хотя они принадлежали к одному княжеству, они сохраняли свои личные вооруженные силы для защиты своих земель и имущества, а иногда они также объединялись, обращаясь к княжескому дому.

Эпизод, который прекрасно иллюстрирует соотношение сил, произошел десять с лишним лет назад. Два дворянина, оба вассальные лорды, поссорились из-за недавно обнаруженной жилы драконьей кости. Оба нанимали наемников, были даже военные столкновения, но правящий дом не вмешивался. Даже если бы он попытался, поскольку на территории каждого вассального сеньора имелись ополчения, государь-князь, несмотря на свое положение, не смог бы мобилизовать все вооруженные силы страны. Конечно, найм новых войск потребовал бы денег, и в то время необычно продолжительный период дождя привел к неоднократному ущербу от наводнений в северной части страны, так что с оказанием помощи сельским жителям и необходимостью провести работы по борьбе с наводнениями, средств также осталось очень мало.

Отец Магрида, который в то время был суверенным принцем, предпринял символическую попытку отправить письмо и посла, а затем оставил все утихать естественным путем.

Полгода спустя, хотя они все еще находились в противостоянии друг с другом и время от времени случались стычки, обе стороны наконец достигли примирения. Однако вассалы-лорды коллективно критиковали государя-князя. «Государь-князь покинул владения и их людей».

«Его позиция рискует оказаться нерешительной, если придет время противостоять другой стране».

«Его Величество стареет. Не пора ли?..

Поползли слухи, что на каждой из территорий собираются солдаты. Итак – «Вместо того, чтобы позволить стране расколоться…» Отцу Магрида ничего не оставалось, как отречься от престола.

Он не ошибся, рассудив, что его позиция слишком слаба, чтобы позволить ему вмешаться в спор. Тем не менее, поступая так, он посеял семена неприятностей. В конце концов, это создало прецедент, в котором вассальные лорды смогли сравниться по силе с Домом Аттиэль – или, скорее, в котором они продемонстрировали даже большее влияние, чем правитель.

Они подчинялись приказам своего сюзерена, суверена-князя, только если они служили для защиты территорий, людей или активов вассальных сеньоров, но у них не было причин следовать приказам, которые не приносили им пользы. И недавнее подкрепление к Храму Конкона определенно было примером приказа, который не пошел на пользу вассальным лордам.

Магрид пригласил нескольких вассальных лордов, с которыми он был сравнительно близок, чтобы обсудить этот вопрос, но, за исключением Освелла Тахолина, все они были против помощи храму. И хотя Освелл рекомендовал послать подкрепление, он не предложил ни одного из своих солдат. Следовательно, Магрид не послал больше солдат, чем необходимо, не только потому, что он не хотел, чтобы Аллион что-либо заподозрил; с самого начала он никогда не был в состоянии отправить большой контингент подкреплений.

Так или иначе, вассалы-лорды один за другим появлялись во дворце без приглашения. Их было семь.

Те, кто не знал о подкреплении, все выразили гнев:

«Зачем вы послали солдат в храм?»

«Мы ничего об этом не слышали!»

Что касается тех, кто был проинформирован об этом –

«Я же тебе говорил. Вот почему я был против этого».

Они тоже были открыто в ярости.

«Это возродит антагонизм с Allion. Есть ли у государя-принца какой-нибудь план, как справиться с этой ситуацией?»

Несмотря на то, что он был их правителем, у Магрида не было возможности задобрить их, когда они так давили на него один за другим.

Хотя его отец оказался в затруднительном положении, Лео Аттиэль ни разу не появлялся на публике с тех пор, как вернулся в страну. И он не встречался со своим отцом, кроме того первого дня.

После этого к нему приехал его старший брат Брэнтон. Брат, который был на два года старше Лео и которого он не видел около шести лет, обнял его так крепко, что он почти не мог дышать.

«Я рад, что ты вернулся», — в слезах прошептал Брэнтон на ухо младшему брату. «Сейчас в вашей ситуации много такого, что, должно быть, тяжело для вас, но будьте терпеливы. Теперь, когда ты дома, с тобой ничего не случится, не волнуйся».

И только когда Лео начал задыхаться, он наконец отпустил его и еще раз взглянул на младшего брата.

— Но ты так выросла, пока я не мог тебя видеть! Ты скоро будешь выше меня, — он сиял от радости.

Этот единственный случай был единственной семейной привязанностью, которую Лео смог испытать за эти несколько дней. И другой его, младший брат, и его мать просто попросили управителей передать ему формальные приветствия и не встретились с ним.

Даже еду Лео ел в уединенной тишине в своих покоях. Там не доносилось никаких недобрых поддразниваний со стороны Уолтера и Джека, не было ни громкого бандитского голоса Клода, ни его жены Эллен, которая любила следить за каждой мелочью на кухне, несмотря на то, что она происходила из богатой купеческой семьи, ни семьи Флорри. улыбающееся лицо.

Флорри, очевидно, в настоящее время находится во дворце Тивана. Казалось, она сама хотела остаться здесь.

В каком-то смысле присутствие девушки потенциально могло превратиться в еще более опасный горящий уголек, чем Лорд Лео. Стремясь избежать больше неприятностей, чем необходимо, государь-принц Магрид отправил гонца в замок Клода Англата с письмом, суть которого заключалась в том, что «мисс Флорри Англат приветствуются как почетный гость». Он добавил, что «мы немедленно отправим ее к вам, если вы договорились о ее приеме», но через несколько дней посыльный, посланный впереди гонца, вернулся и сообщил, что гонцу не разрешили пересечь границу. .

Лео думал, что это вполне естественно. Клод в настоящее время не мог позволить себе подозревать его в каких-либо связях с княжеством. Если распространится слух, что они обмениваются тайными посланниками, положение станет еще хуже.

Лео спокойно осмотрел комнату, в которой провел свое детство, затем подошел к окну. Когда он открыл занавески с их слегка детским узором, то смог разглядеть только линию гор, лежащих по другую сторону замкового города. Он пристально посмотрел на них, задаваясь вопросом, были ли это той же самой линией гор, которую можно было увидеть с территории Англатта, но быстро понял, что они разные.

Чувствуя себя крайне подавленным, Лео грубо задернул шторы.

Часть 2

Вернувшись в Тивану, Перси Лиган, естественно, поселился в доме своих родителей. У Дома Лиганов был особняк недалеко от дворца, и по сравнению с Лео Аттиэлем он получил теплый прием со стороны своей семьи. Несмотря на это —

— Ты хорошо выполнил свой долг. – Выражения лиц его родителей, когда они поздравляли его, были очень похожи на выражения лиц суверенного принца Магрида, когда он благодарил за предпринятые им хлопоты.

Дворец еще не решил, как оценить его действия по содействию побегу принца, а его родители и брат также еще не решили, какую позицию занять. Даже слушая с восторженным вниманием рассказы Перси о поле боя, они не могли скрыть беспокойство, скрывающееся за их благодарными выражениями.

— Ты вернешься на поле битвы? — спросил его отец, пытаясь придать своему вопросу вид небрежности.

— Если я получу приказ, то, думаю, мне хотелось бы немедленно отправиться обратно в Конскон, — ответил Перси без малейшего колебания, но он еще не получил официального уведомления о том, что с ним будет дальше.

Это было немного антиклиматично. Он предполагал, что возвращение принца-заложника значительно взбудоражит ситуацию внутри страны, но единственной новостью было то, что вассалы спустились во дворец, и не было предпринято ни одного конкретного действия.

Как будто и позиция страны, и ситуация самого Перси висели в воздухе.

Разве не то же самое происходит и с «Лордом Шаллингом»?

Наума Лаумарл и его войска все еще находились в храме Конкона. Учитывая, что были подозрения на участие Аталла, государь-князь, естественно, очень хотел их вытащить, но если бы на Аталла поехали несколько сотен воинов, подозрения шпионов в храме подтвердились бы. Пока ситуация не успокоилась, у Наумы не было другого выбора, кроме как оставаться там, где он был «лордом Шаллингом».

Наума, должно быть, тоже очень сбит с толку. Перси должен был возглавить атаку солдат на штаб врага, но вместо того, чтобы выполнить эту миссию, он раньше всех вернулся в свою страну, взяв с собой принца в качестве своего рода небольшого сувенира. И не просто в растерянности.

— Этот чертов детеныш из Дома Лиганов ушел, и я снова стал дураком! Он украл у меня моих солдат и забрал всю славу!»

Перси легко мог представить, как этот достойный джентльмен впадает в ярость.

— Учитывая, что это Лорд Наума, это кажется правильным, — приятный смех раздался от невесты Перси, Лианы. Ее вьющиеся черные волосы цвета воронова крыла легко струились над ее плечами.

Ее отец был одним из вассальных лордов, и она путешествовала с ним, когда он приехал на встречу с государем-принцем. С момента прибытия в Тивану лорд Глостер, который однажды станет его тестем, оставался во дворце, поэтому Перси ни разу не видел его после возвращения.

Лорд Глостер был одним из тех, с кем государь-принц советовался по поводу храма, а это означало, что он был одним из тех, кто возражал против отправки подкреплений. Жених его дочери не только был частью армии, посланной государем-принцем (преодолев эти возражения), но и затем вернул в страну опасный источник неприятностей. Перси задавался вопросом, каким было выражение лица лорда Глостера, когда он услышал обо всем этом.

Помолвка могла быть разорвана, если я плохо разыграю свои карты – это была опасность, которой он боялся, но Лиана вообще не упомянула о своем отце. Она вела себя точно так же, как обычно, когда подавала Перси чай. Ее тон был дразнящим, когда она продолжила:

— А поскольку это Лорд Наума, он вполне может рассказать всем, что ты сбежал обратно в Аталл один.

«Не говори, что я сбежал обратно. Если бы это было возможно, я бы хотел вернуться в Конскон, как только… — Перси начал было говорить, но придержал язык. Выход на поле битвы, чтобы защитить свое детское достоинство, не помог бы ни Аталлу, ни Конскон Темплу.

— Чувства этого джентльмена, кажется, все еще на поле боя, — с досадой заметила Лиана, видя, что складка между бровей Перси не исчезла.

– Прошло около пяти дней с тех пор, как Перси и остальные вернулись в Тивану.

Он пригласил Камю и Куона в таверну вдали от главных улиц города. Им обоим предоставили комнату в высококлассной гостинице в городе в награду за спасение Второрожденного Принца. Судя по всему, им даже предлагали построить для них жилье, но оба отказались.

Камю был само собой разумеющимся, но Перси пытался убедить Куона.

— Тебе некуда идти, верно? Возможно, было бы неплохо поселиться здесь».

Мальчик с гор, однако, лишь двусмысленно покачал головой. Когда он потягивал суп, в котором было немного мяса на костях, его глаза были такими же вялыми, как обычно. Когда этому обычно вспыльчивому мальчику не давали ничего делать, он либо в одно мгновение бурно вспыхивал, либо, наоборот, впадал в летаргию.

Перси обратил свое внимание на Камю.

— А что насчет тебя, Камю? Что ты планируешь делать дальше?»

«Это то, о чем ты должен меня спрашивать?» Камю бросил взгляд на Перси. Легко было сказать, что он был раздражен. Хотя он не прикоснулся к чему-либо выпить, лицо его было румяным. «Что, черт возьми, собирается сделать Аталл? Знаешь, принца, которого отправили в качестве заложника, собирались убить? Теперь пришло время семье правителя и народу объединиться и восстать, чтобы сокрушить Аллион. Вместо чего – сколько еще они будут тянуть с этим?

Его тон был язвительным. Нетрудно было представить, как с каждым днем ​​раздражался этот благочестивый раб Божий. Тем более что он ожидал от княжества немедленных действий после спасения принца.

Ни на кого из вас, ублюдков, нельзя рассчитывать. Вместо того, чтобы ждать, пока ты сделаешь шаг… лучше схватить копье и в одиночестве помчаться обратно в храм – вряд ли было бы удивительно, если бы он почувствовал то же самое. Нет, вообще-то, он вполне мог уже несколько раз решиться на это.

Однако Камю не был ни безрассудным, ни глупым. Чего он мог добиться, героически спеша обратно в храм в одиночку? Перси прекрасно понимал чувства монаха.

Как и сказала Лиана, Перси все еще жаждал поля битвы.

Этот огненный хаос исчез. Напряжение от незнания, когда сверху упадет пушечное ядро ​​или удача наконец покинет его, оставив его на пронзение груди вражеским копьем, также исчезло, а вместе с ним и холодное чувство опасности, скрывающееся при каждом удобном случае. момент прямо под поверхностью их повседневной жизни, хотя они жили в предполагаемой безопасности, под крышей и под защитой четырех каменных стен.

Больше всего расстраивало отсутствие чего-либо, во что он мог бы метнуть меч, копье или собственный боевой дух.

Скудная еда у костра, вступление в бурные разговоры, которые каким-то образом казались глубоко значимыми для вовлеченных людей, затем засыпание, изнуренное, чтобы быть готовым к битвам следующего дня – для Перси те дни были настолько ослепительны, что он повредить.

Для тебя это то же самое, не так ли? Тогда давайте вернемся вместе – он почувствовал порыв схватить Камю за руки и сделать ему это предложение.

Перси, однако, обладал сильным самообладанием.

«Отправка солдат в храм была неудачей с нашей стороны», — сказал он с горьким выражением лица.

«И именно поэтому. Теперь, когда они увидели вас насквозь, не удивляйтесь, если в ближайшем будущем группа вооруженных солдат нападет на Тивану. Будет лучше, если люди здесь сделают шаг до того, как это произойдет. Стоять со скрещенными руками — значит просто ждать, пока Тиванский дворец сгорит дотла», — яростно сказал он.

Это был простой взгляд на вещи, но в нем была доля правды. Ранее Перси чувствовал, что ситуация в стране зависла в воздухе, но она висела там лишь на тончайших нитях. И малейший ветерок заставит его раскачиваться, вызвать хаос, а если все поступить плохо, то он сломается. Беспокойство, порожденное страхом, постоянно держало его в своих тисках.

…Лорд Лео. Возможно, я действительно привез в страну что-то действительно опасное.

Пока Перси думал об этом, Камю спросил:

«Принц. А что насчет лорда Лео?

У Перси было ощущение, что Камю прочитал его мысли.

— Ч-что ты имеешь в виду, а что насчет него?

«Тот принц, которого мы спасли, провел много лет в Аллионе, верно? Аллионы — преступники, которые готовы даже обратить свое оружие против Бога. Должно быть, он испытал невыразимые лишения, к тому же его собирались тайно убить. Должно быть, у него глубокая неприязнь к ним. Если он отдаст команду, солдаты могут собраться. Мы можем назначить принца нашим лидером и как можно быстрее объявить войну Аллиону».

— Ну, а что касается… — Измеряя настроение и выражение лица Камю, Перси нашел странным юмором то, что он говорил о «мы». «Я не думаю, что у него есть обида на Эллион. Это только мое собственное впечатление, но… заботу о принце оставили генералу Клоду Англату. И он спас жизнь принцу, хотя это и ввергло бы его в беду. Я не думаю, что он испытывает столько чувства мести, сколько чувство благодарности к генералу».

— Верно… этот мужчина, да? Камю что-то промычал и скрестил руки на груди. Похоже, личность Клода оказала на него глубокое влияние. Тон его голоса стал несколько приглушенным. «Хм, Лорд Лео… Начнем с того, есть ли у него вообще все необходимое, чтобы стать лидером?»

«Что ты имеешь в виду?»

«Ну, я просто судю по его поведению в горах, но он не был похож на того, кто руководит солдатами».

«Судя по его телосложению, он тоже не боец», — сказал Куон. Он сосал кость, с которой уже была оторвана большая часть мяса.

Ты говоришь это… Перси не мог не думать. В конце концов, Куон все еще рос.

Камю кивнул. «Он определенно производил впечатление деликатного аристократа, годного только для учености. Я не уверен, что кто-нибудь собрался бы, если бы он отдал команду», — он с готовностью отверг свое предыдущее замечание.

Перси уже собирался натянуто рассмеяться, когда Камю добавил нечто, от чего Перси не мог ускользнуть: «Но люди Аталла жалки».

Если посмотреть на него внимательно, его глаза стали еще краснее, чем раньше. Возможно, в какой-то момент, сам того не осознавая, Камю опорожнил кружку Перси?

«Мы пробыли в Тиване несколько дней, и мужчины здесь, похоже, только и думают, что будет дальше. Они должны думать не только о том, что произойдет, но и о том, что им следует делать. Это не чья-то проблема; нет ли ни одного, кто возьмет в руки копье или меч? По крайней мере, мы, верные Богу, смело выступаем против тирании Аллиона. Итак, в конце концов, неужели безбожники не верят настолько, чтобы рисковать своей жизнью?»

«Камю, вы заходите слишком далеко, говоря все, что хотите. Каждый следует своему образу жизни. Сказать, что взять меч и сражаться в лоб — единственное решение…»

«Нет!» Камю стукнул кулаком по столу. «Подобная софистика — это всего лишь поверхностная мудрость. В такие моменты хочется иметь мужество защитить себя и то, что для вас важно, а также победить врага. Вот чего не хватает людям Аталла!»

Перси беспокоился о том, как голос Камю постепенно становился громче. Оглянувшись вокруг, я увидел группу молодых людей за столом, немного отличающимся от их. Некоторые из них неоднократно поглядывали в их сторону.

— Я… — именно тогда Куон, который доел большую часть еды, но так и не выпил, открыл рот, чтобы заговорить. «…планирую скоро вернуться в храм».

«Что?»

— воскликнули Перси и Камю вместе. Куон, казалось, намеренно говорил медленным, неторопливым тоном.

«Вместо того, чтобы строить дом, я буду получать деньги. На эти деньги я смогу купить лошадей, оружие и доспехи и, если возможно, нанять солдат, чтобы они вернулись в храм».

— О-о, — Камю выглядел глубоко тронутым, когда его голос сорвался с его губ. «Прежде чем я это осознал, ты пробудился к божественной любви, не знающей страха смерти? Как ваш учитель, я так счастлив».

«Я не помню, чтобы кого-то видел в качестве учителя». Куон подозрительно взглянул на священника. — Но здесь нет смысла оставаться. Даже если бы я построил дом, я бы не смог заработать на жизнь».

«Не смеши. Ты герой, который спас принца. Если бы вы захотели, вас мог бы нанять в солдаты любой дворянин.

«Даже если я стану солдатом, я не заработаю никакой славы, если негде будет сражаться».

Сознательно или нет, но Куон, похоже, сделал циничное заявление в адрес Аталла, который не собирался предпринимать никаких действий, несмотря на то, что жизнь принца стала мишенью. Он хрустнул косточкой, которую все еще держал во рту.

«Я иду в храм. И на этот раз я доберусь до вражеского генерала».

Этот парень… Перси побледнел. Он прекрасно знал, что не в характере Куона шутить. Это означало, что он говорил серьезно. Хотя ранее он сказал: «Все в порядке, пока я могу есть», тот факт, что его преследовали такие безрассудные мысли, вероятно, означал, что была причина, по которой он хотел быстро заработать славу.

Тем временем Камю был практически тронут до слез.

«Это правда? Ты решил? Хорошо, тогда я тоже решился. Между учителем и учеником именно учитель должен вести ученика, но нет сомнений, что вы указали мне путь. Слишком долго думать об этом — пустая трата времени. Бог обязательно дарует нам Свою защиту, когда мы идем вперед. Пойдем вместе и умрем вместе, ученик».

«Я сказал вам: я не ваш ученик. И я не собираюсь умирать».

— П-подожди, — Перси полувстал со стула, поспешно пытаясь остановить двоих других. «Что вы двое сможете сделать, если вернетесь в храм? По сути, ты просто вернешься, чтобы умереть».

«Мои братья все еще сражаются в этом месте смерти! Клинки у их горла, и в конце концов, как могли люди Аталла, которые отвернулись от этого факта, хотя бы начать понимать нашу храбрость?!

Громкий голос Камю наконец разнесся по комнате. Перси снова забеспокоился об окружающих, но было уже слишком поздно. Мужчины собирались за столом. Это были местные жители, все пьяные и к тому же все молодые.

— Мы слышали, что вы говорили.

— Принц — это случайно не ты? Это вы вернули лорда Лео?

— А если бы и были, что из этого? Камю гордо выпятил грудь.

Мужчины переглянулись.

— Что ты имеешь в виду под словами «что из этого»? Ты, чертов священник, делаешь такую ​​глупость!

«Глупый?» Камю еще шире открыл свои всегда большие глаза. «На горе Конскон люди гибнут один за другим; вчера это были мои братья, сегодня это будут мои друзья. И все всегда знают, что «завтра это может быть я», но даже в этом случае все они хватаются за копья и ружья и сражаются! То же самое произошло и с солдатами Аталла, пришедшими в качестве подкрепления. Вместо вас они рисковали своей жизнью, борясь против тирании Аллиона. Они не были членами веры, но все они пали, защищая Конкона. Как и верующие, они получили Божье благословение и были призваны на Небеса. И это глупо? Кто смеет так говорить?»

«Замолчи!»

«Ребята, которые хотят умереть, могут просто умереть. Ублюдки просто ушли и делали все, что хотели. Но я говорю, чтобы мы не вмешивались!»

На мгновение Перси посмотрел на потолок, покрытый черными пятнами от сажи.

Поддавшись настроению, они просто говорили вещи, которые могли обидеть своих противников. Это было не то, что они на самом деле думали. Но хотя он это ясно понимал, ему все равно было трудно проглотить темные чувства, подступившие к его горлу.

Однако если Перси пришлось нелегко, это означало, что для тех, кто никогда не собирался предпринимать подобные усилия, эти слова были тем же, что лить масло в горящий огонь. Брови Камю вспыхнули пламенем, а рядом с ним широко раскрылись ранее вялые глаза Куона.

Кто сделал первый шаг?

Послышался звук удара и крики боли.

«Дерьмо! Ублюдки!»

— Хорошо, ты включен.

Стул пролетел над головой Перси, в то время как все мужчины взорвались от ярости. Злой рев раздался эхом в такт ударам кулаков.

«Останавливаться. Прекрати!»

Когда он пытался успокоиться, Перси плеснул в лицо пеной из кружки с пивом. По совпадению, при этом он получил сильный удар в грудь и отшатнулся на несколько шагов назад.

Перси вытер пену с глаз и слизнул капли, прилипшие ко рту.

После которого —

«Правильно».

– Это все, что он сказал. Один молодой человек повернулся к нему спиной, и Перси приложил все силы, чтобы пнуть его ногой в зад.

Перси в отчаянии вытащил из гостиницы Куона и Камю, которые все еще размахивали кулаками и ногами.

Это превратилось в по-настоящему массовую драку, к которой присоединились даже люди, которые на самом деле не знали подробностей.

Поскольку число их противников превратилось в толпу, даже они втроем не смогли выбраться из нее целыми и невредимыми. Одежда их была вся разорвана, из лиц и конечностей сочилась кровь. Глаза Камю уже почернели и опухли.

Оглядываясь назад, Перси, пошатываясь, оказался в узком переулке и какое-то время оставался, задыхаясь, на краю здания.

Печаль во благо. Моя семья снова будет в шоке.

Хотя у него и была такая мысль, по какой-то причине тяжесть, давившая на его грудь, казалось, уменьшилась.

«Будь прокляты эти неверующие. Почему они не могут продемонстрировать Аллиону тот же гнев и смелость, с которыми они обратились против нас?»

— О, это наш главный жрец, — не раздумывая, сказал Перси. — Итак, Камю, ты рисковал своим телом, чтобы научить их?

«Конечно.»

«…Действительно? Ты идиот?» – язвительно сказал Куон, стоя рядом с Камю, который выпятил грудь. Он сплюнул кровь из разорванных губ. — Тогда все, что мне остается сказать, — это вытереть себе задницу. В горах, откуда я родом, даже младенцы знают это».

«Ой? С того места, где я смотрел, ты был первым, кто ударил их.

«Не будь глупым. Я не знаю, о чем ты говоришь». Куон отвернулся.

Перси засмеялся и похлопал их обоих по плечу.

Звезды рассыпались над головой.

После этого Перси украдкой прокрался домой. Он не хотел, чтобы его семья увидела его с опухшим лицом, но когда он добрался туда, он узнал, что дворец Аталла получил новости, которые грозили поднять там шум.

Говорили, что приедет посланник из Аллиона. Его звали Хейден Свифт.

Часть 3

Лео, конечно, помнил Хейдена. Они встретились в особняке Клода, и он услышал, что Хайден собрал армию, чтобы атаковать Храм Конкона. Что касается Перси, то, когда его схватили в лагере Клода, он слышал, что вражеского командира зовут Хейден.

Говорили, что мужчина посетит Тивану, столицу Аталла, в качестве официального посланника Аллиона.

Хотя можно было подумать, что он на данный момент отказался от захвата Конкона, было также сообщение, что солдаты остались в крепости. Иными словами, командир лично покидал штаб, хотя фронт боя сохранялся. Причем, по слухам, это был не приказ сверху, а то, о чем, видимо, просил сам Хейден.

Его поведение ненормально – Перси и Лео разделили такое же впечатление.

Обновлено с n0v𝒆lbIn.(c)o/m

То же самое было, когда лорд Лео вместе с Флорри сбежал в горы. Хотя это произошло сразу после того, как он отправил большое количество своих солдат из штаба, Хейден был настолько потрясен этой новостью, что, хотя это и означало, что лагерь останется пустым, он мобилизовал большую часть оставшихся солдат, чтобы отправиться в путь. охота в горах.

Кроме того, было ясно, что он отдал солдатам приказ «тайно убить лорда Лео».

Это уже был не просто случай необычного поведения: они оба это тоже осознавали: с самим Хейденом что-то совершенно не так.

Излишне говорить, что суверенный принц Магрид Аттиэль не отверг посланника, который находился прямо у их ворот.

У Аталла было три авиаперевозчика, но все эти корабли были отправлены в другие места, чтобы очистить порт и принять судно, на котором плыл Хейден.

В те времена корабли из драконьего камня становились все больше в размерах. До этого одноместные дирижабли часто использовались для посыльных или для внезапных атак, но когда дело доходило до кораблей, достаточно больших для перевозки персонала или грузов, предстояло еще много работы по оптимизации двигателей и их эфира. потребление.

В то время, когда происходит эта история, технологии в каждой стране начали демонстрировать быстрый прогресс. Технологии очистки невесомого металла из драконьего камня или добычи высококачественного эфира, или же базовые технологии двигателей… Темпы развития каждого из них чудесным образом совпали, и разные страны начали строить крупномасштабные корабли. Более того, это само по себе повлияет на судьбу как лорда Лео, так и Княжества Аталл. С тех пор и до тех пор, пока король Аллиона не завладеет страной, корабли будут продолжать увеличиваться в размерах, но эпоха, в течение которой корабли и небольшие суда смогут проноситься по полю боя, будет очень короткой… – Но это история более позднего времени.

В тот момент можно было сказать, что большие корабли все еще были редкостью, как и тогда, когда Лео и Флорри специально отправились посмотреть на один из них, и что эти корабли служили для демонстрации новых технологий и демонстрации мощи страны.

Этот конкретный корабль, который был размером больше, чем любой другой, принадлежавший Аталлу, приземлился на узком посадочном пространстве, продемонстрировав великолепное мастерство управления лодкой.

Государь-принц Магрид Аталльский и посланник Хейден Свифт немедленно сели на совещание.

Хейден пошел первым.

«Ваша страна стремилась к миру с нашим Союзом в предыдущей войне. Тем не менее, вы отправили солдат в Храм Конкона без какого-либо уведомления нас; это ясно показывает ваши намерения. Поддерживать храм, который наложил проклятия на возвышенную королевскую семью Аллиона, по сути, то же самое, что направить клинок на нашего короля».

Он врезался прямо в вещи.

«Я нахожусь весьма пораженным, — напротив него, твердо держался государь-князь, — как нет такого понятия. Для начала, есть ли у вас какие-либо четкие доказательства того, что моя страна отправляла солдат в храм?»

Хайден даже не вздрогнул от возмездия.

«И когда началось сражение, и когда мы были в лагере, мы проявили немалое милосердие к сдавшимся нам солдатам. Так мы получили многочисленные свидетельства от пришедших к нам солдат. Вполне естественно, что о княжестве Аталл открыто не говорили, но, может быть, вы слышали о «лорде Шеллинге»? По полученным нами сведениям, между ним и неким господином из вашей страны, Наумой Лаумарлом, существует странное сходство, — настаивал он.

Для государя-принца узнать имя Наумы Хейдену было то же самое, что подвергнуться нападению на его штаб-квартиру. Тем не менее, княжество Аталл не могло признать факт отправки подкрепления.

«Я не знаю об этом».

— В таком случае, почему бы не пригласить сюда лорда Ломарла? Через какое время он прибудет? Будет ли он здесь сегодня днём или завтра? Или понадобится дней десять, чтобы отозвать его из храма?»

Государь-принц подвергался непрекращающемуся натиску, но у Аталла также была стрела, с помощью которой он мог отомстить Аллиону.

«Ну, тогда как ты объяснишь, что моего ребенка, Лео, собирались казнить во владениях Аллиона?» — спросил он, но, конечно, Хайден явно уже заранее подготовил ответ, и его слова ни разу не дрогнули.

«Ваше обвинение совершенно необоснованно. Когда стало известно о предательстве Аталла, на нашей территории наверняка ходили дикие слухи о том, как поступить с лордом Лео, но история о том, что мы бы потащили принца на виселицу, не соответствует действительности. При всем уважении, похоже, что, услышав эти слухи, принц испугался и задумал собственный побег. Также, похоже, ему помогли в этом солдаты из Аталла, вторгшиеся на нашу территорию».

Повсюду было несколько углублений. Каждый раз государь-князь собирал своих потомственных слуг и ломал им голову. Они могли сколько угодно играть словами, но факт был в том, что их национальная мощь сильно отличалась от силы Аллиона. Верно также и то, что их позиции были ослаблены, поскольку они отправили солдат в существо, враждебное Аллиону, несмотря на их союзнические отношения с королевством.

Если, в конце концов, дискуссия станет накаленной и дело дойдет до заявления Хейдена, что «мы заставим вас понять одной лишь силой», Аталл не сможет ничего сделать.

Они надеялись, что общественное мнение поднимется и выступит против нападения на храм, но в этот момент тлеющая враждебность к храму вполне могла быть полностью обращена против Аталла.

Где я могу найти возможность положить этому конец?

Пока они обменивались словами, государь-принц внимательно изучал настроение своего противника и при этом внезапно понял, что с Хейден Свифт было что-то странное.

Проще говоря, ему не хватало драйва. Он потерял тон голоса, настолько резкий, что мог пронзить Магрида, как это было при их первой встрече, и его взгляд, похожий на туго натянутый лук, готовый выпустить стрелы, был обращен вниз. Возможно, он уже израсходовал большую часть слов, которые заготовил заранее, поскольку теперь имел тенденцию погружаться в молчание.

Столкнувшись с колеблющейся позицией посланника, государь-принц применил свои доводы в жизнь.

Означает ли это, что он никогда не собирался атаковать Аталла с самого начала – или, скорее, что Аллион еще не решил, какое отношение к нам занять? В таком случае он, возможно, просто пришел предупредить нас, чтобы мы больше не вмешивались в дела храма.

Скрытая угроза, конечно, все еще существовала, но, по крайней мере, казалось, что они не были в той точке, где огромная армия в несколько десятков тысяч человек вот-вот обрушится на них с высоко поднятыми знаменами.

Магрид продолжал внимательно следить за выражением лица Хейдена.

«Похоже, между нами и Эллионом возникло досадное взаимное недопонимание», — он попробовал примирительный подход.

Посланник, казалось, утомился небрежным и бесплодным спором, и, воодушевленный его несколько облегченным выражением лица, Магрид продолжил:

— Сэр Хейден, не окажете ли вы нам честь остаться ненадолго в Аталле? Я уверен, что, поскольку мы дышим одним воздухом, едим одну и ту же еду и разговариваем вместе свободно и долго, недопонимание между нами обязательно исчезнет».

— Мой господин тоже не торопится с выводами. И он искренен в желании сохранить хорошие отношения с Аталлом. Я приму ваше любезное предложение».

На следующий день государь-князь объявил, что «через три дня мы устроим банкет в большом зале дворца».

Это должно было стать грандиозным событием, на которое, естественно, были приглашены вассалы с резиденциями в Тиване, а также вассальные лорды, находившиеся в настоящее время в столице, а также многие ведущие деятели Тиваны. город, который регулярно платил высокие налоги.

Почетным гостем станет Хейден Свифт, посланник, прибывший из Аллиона.

Когда они услышали об этом, вассалы, которые на иголках ждали результата беседы между своим правителем и посланником, и население, которое было обеспокоено тем, что сама их жизнь может оказаться под угрозой в любой момент, все вздрогнули. тот же вздох облегчения.

Было ясно, что посланник прибыл не для того, чтобы объявить войну. Суверенному принцу Магриду Аталльскому удалось отстранить его и выиграть время.

В это верили многие, включая Магрида, но на самом деле именно Хейден Свифт хотела тянуть время.

Для этого было две причины.

Аллион отправил шпионов, задача которых заключалась в сборе разведданных, даже дальше на восток, чем Аталл. Среди сообщений, полученных Хейденом в лагере, было одно, которое он не мог позволить себе игнорировать.

В Дитианне есть движения, которые выглядят не очень хорошо.

Альянс Священного Дитианна был, по сути, религиозной основой Храма Конкона. Чего Аллион сейчас боялся больше всего, так это того, чтобы Дитианн ввязалась в эту битву. Дитианн считался единственной силой на континенте, способной в настоящее время противостоять Аллиону, поэтому, если бы эта федерация религиозных стран предприняла действия, чтобы помочь храму, Аллион не смог бы остаться равнодушным.

А страна, лежащая между Аллионом и Дитианном, была не кем иным, как Аталлом.

Прямо сейчас Аталла нельзя загонять в угол, это предупреждение Хайден получил от короля через слугу.

Было опасение, что, если Аталл решит, что он больше не может избежать конфликта с Аллионом, он может быть восприимчив к Дитианну, который хотел помешать Аллиону продвигаться на восток, и они могут объединиться под предлогом помощи Храму Конкона.

И поэтому во время беседы с государем-принцем Хайден сознательно продемонстрировал нерешительную позицию, которая содержала свободу действий для достижения мирного соглашения. Его пребывание в Аталле также послужит способом держать Дитианн под контролем.

Хейдена это не преминуло раздражать. То, что ему, дворянину из могущественного Аллиона, необходимо обращать внимание на настроение незначительной маленькой страны, приводило его в бешенство. Но это будет лишь на очень короткое время, и у Хайдена была еще одна причина провести время в Аталле.

На следующий день Хайден отправился в гостиную Флорри Англатт.

Это было совершенно естественно, что он, как гость, отправился навестить молодую девушку из его страны, о которой заботились в Аталле. Для Аталл это также был способ доказать, что они не обращались с ней грубо, поэтому им с готовностью было разрешено встретиться.

«Кажется, нас разделяет странная судьба, мисс Флорри. С тех пор, как я встретил тебя в твоем доме, мне было больно разлучаться с тобой, но подумать только, что мы встретимся за границей, в Аталле. Хейден тактично начал разговор. «Мне бы очень хотелось услышать, как ты снова поешь».

«В данный момент мне не хочется этого делать».

Поведение Флорри полностью изменилось по сравнению с поведением невинной молодой девушки в поместье Англатт, и когда она ответила ему, выражение ее лица и тон голоса были точно такими же, как у взрослой женщины. Однако сама ее осторожность доказывала, что она еще молодая девушка.

Хейден не потерял улыбки. «Твой отец, конечно, должен волноваться. Через несколько дней я вернусь в Аллион. Разве ты не поедешь со мной обратно на авиаперевозчике и не успокоишь свою семью?»

Хотя он убеждал ее вернуться домой должным образом, Флорри не кивнула в знак согласия.

В тот день Хайден ушел всего через несколько минут.

По его мнению, для этого потребуется время. Если бы он попытался слишком торопить события, это закончилось бы неудачей. Вот почему он почувствовал необходимость длительного пребывания в Аталле. Он рассчитывал, что это займет не менее десяти дней, но на второй день его самообладание уже достигло предела.

Флорри Англат, которую он представлял себе еще во время пребывания в военном лагере, теперь была прямо перед ним. И не как иллюзия. Он мог чувствовать температуру ее тела рядом. Ее голос достиг его барабанных перепонок. Если бы он протянул руку, то смог бы прикоснуться к ее черным волосам. Он мог привлечь к себе ее тело, еще никогда не оскверненное ничьими руками.

Страсть, которая долгое время дремала в Хейдене, слилась в одну точку. Только крепко владея самообладанием, ему едва удавалось сохранять внешний вид. Если бы Флорри почувствовала его пристальный интерес к ней, ее осторожность в отношении него заметно возросла бы.

Способности Хейдена во всех областях намного превосходили способности обычного человека, но единственное, с чем он не мог справиться, — это его собственная страсть.

Осторожность Флорри не утихла и на второй день. Это было ожидаемо. Сегодня он намеревался просто поболтать, не призывая ее вернуться на родину. Он начнет с того, что спросит ее, не скучно ли ей в Аталле, а завтра подарит ей сборники стихов и книги с иллюстрациями, которые он специально привез с собой из Аллиона. Таков был план.

Но хотя этого и следовало ожидать, Хайден не смог вынести упрямого поведения Флорри. Почему она сразу не показала ему улыбку? Почему бы ей не петь, как раньше, но на этот раз только для него? Даже несмотря на то, что у Флорри Англатт не было другого будущего, кроме того, что она была в его руках!

Хейден хотел, чтобы Флорри поняла, что ей ни на секунду не следует отводить от него взгляд. Это было чувство, близкое к ненависти.

— Хватит, Флори.

Его строгий тон заставил Флорри обратить на него испуганный взгляд.

«Хотя твой отец может быть хозяином замка, в конце концов, он всего лишь выскочка, пришедшая из ниоткуда. Вы, кажется, не понимаете собственной позиции».

— Т-ты оскорбляешь моего отца?

Хотя еще мгновение назад она не смотрела ему в глаза, теперь Флорри хмурилась прямо на него так сильно, как только могла. Кровь Хейдена вскипела, стуча в ушах. Подгоняемый жарой, он выбрал самое опасное оружие, которое было у него под рукой.

«Ты совсем как ребенок, и ничего не знаешь: ни о своем дорогом отце, ни о чем другом. Вы же знаете, что я могу мобилизовать армию, да? И даже такой ребенок, как вы, должен понять, в какой ситуации сейчас находится Аталл. Он не только предал Аллиона и послал солдат к нашему противнику, но и лорд Лео, который был заложником, использовал вас как щит и сбежал из страны. Это более чем достаточная провокация. Да, судьба такой крошечной страны, как Аталл, полностью в моих руках.

Кровь быстро отлила от лица Флорри. После этого цвет резко вернулся к ней, и ее большие глаза наполнились слезами.

— Т-ты мне угрожаешь? — спросила она жестким голосом.

Сердце Хайдена болезненно болело. Но даже в этом случае эта боль все еще была сладкой, поскольку ее подарила ему его любимая женщина.

«Я просто констатировал факты. Смогут ли дворяне и жители Аталла, а также его принц, завтра продолжать счастливо жить своей жизнью, или эти жизни будут в одно мгновение поглощены морем пламени, и все их счастье уменьшится. в пепел… все зависит исключительно от твоего отношения».

Ему оставалось только иронически смеяться. В такие моменты не было другого выбора, кроме как отклониться от своих истинных чувств и подобрать слова, которые потрясли бы другого человека. Он претворял в жизнь то, что Перси Лиган вспомнил несколько дней назад.

Что-то кроме слез также навернулось в глазах Флорри. Яростный гнев.

«Ты трус!» Она кричала.

В этот момент Хайден почувствовал, как ее гнев пронзил его грудь, как стрела. Флори была сама сладость, но казалось, что ее эмоции погружали его сердце в жгучую агонию адского огня, о котором говорили в храмах.

Что я делаю?

Впервые в жизни он почувствовал что-то вроде упрека самому себе. Все, с чем он сталкивался, всегда шло в соответствии с его ожиданиями, поэтому он прожил жизнь, не испытывая угрызений совести. Хейден, как ребенок, был поражен тем фактом, что он не мог выставить напоказ ни эти свои первые эмоции, ни свои собственные таланты так сильно, как ему хотелось бы.

— Н-нет, это… Это был всего лишь пример, — голос, сорвавшийся с его губ, тоже звучал как детский. «На самом деле я имел в виду не это. Я просто хотел объяснить вам, насколько опасно ваше положение, и…

После внезапной перемены в Хейдене Флорри забыла о своем гневе и была поражена. По своей природе она не отличалась жестоким характером. Напротив, она прожила жизнь, не связанную с ненавистью и гневом. Когда гнев утих, вместо него в ней вспыхнуло что-то вроде жалости к этому мужчине.

В каком-то смысле это тоже (давайте намеренно запишем слова, хотя и знаем, что утомительное повторение неэлегантно) было доказательством того, насколько молода была Флорри.

Ее проявление сострадания к человеку, который угрожал ей, было вызвано не только ее природной добротой. Флорри, естественно, знала, что, проведя всего одну ночь в поместье Англатт, Хейден подошел к ее отцу и сказал, что хочет отвезти ее обратно в королевскую столицу. Какой смысл стоял за этим круговым движением?

Этому мужчине она понравилась. Он видел в ней женщину. Этот факт заставил ее почувствовать себя настолько смущенной, что ей захотелось просто исчезнуть, но в то же время это заставило ее почувствовать себя немного счастливой и воодушевленной. Потому что Флорри была в том возрасте, чтобы интересоваться любовью и жаждать ее.

Однако нельзя сказать, что у нее был большой опыт в этом деле. Если бы она справилась с этим, хотя бы один или два раза, она, возможно, справилась бы с ситуацией лучше, толкая Хейдена за плечи и говоря ему: «В любом случае, пожалуйста, возвращайся. Я сделаю вид, что никогда не слышал того, что вы только что сказали.

В этот момент она оказалась в доминирующей эмоциональной позиции по отношению к мужчине, который был значительно старше ее. Поэтому она жалела его и так же, как и Хейден, не знала, как справиться с эмоциями, с которыми столкнулась впервые.

«Если ты чего-то хочешь, ты из тех джентльменов, которые сделают все, чтобы это получить», — продолжала Флорри нападать на уже отчаявшегося мужчину. «Не знаю, как у других, но мои чувства никогда не возбудит такой человек, как ты!»

В каком-то смысле Флорри была почти в восторге, и ее слова снова вызвали переполох в чувствах Хейден Свифт. Он подошел к ней с выражением ярости. Не дав ей времени издать ни звука, Хайден схватил ее за плечи и завел одну руку за спину.

— Какой хрупкий, — прорычал Хейден. «Такое ощущение, что мне просто нужно приложить немного усилий, чтобы отломить его. Маленькая девочка, ты просто посмеялась над человеком из Дома Свифтов?

«П-отпусти – отпусти меня!»

Флорри отчаянно боролась, и при этом ее свободная рука ударила Хейдена по подбородку. В следующую секунду по ее щеке пролетела пощечина.

Флорри никогда раньше не подвергалась такому обращению, даже со стороны своих родителей. Это был чрезвычайно легкий удар, но шок, который он ей причинил, был более чем достаточным.

Темное присутствие насилия клубилось рядом с ней. И его неожиданный вид заставил ее вспомнить сцену в горах, когда она впервые стала свидетельницей убийства. Блестали мечи и копья, раздавался звук рвущейся плоти и костей, крики боли, летели брызги темной крови…

Все тело Флорри дрожало, и ее зубы стучали.

Хейден пристально посмотрел на девушку, которая перестала сопротивляться.

Вид поврежденного цветка тоже приятен… кровь внутри него громко стучала.

Чувствуя на себе испуганный взгляд Флорри, у него самого сложилось впечатление, что его существование возвышается над всеми, настолько, что его ранняя слабость казалась нереальной.

Он отпустил руку Флорри и вместо этого взял ее изящный подбородок.

— Не заходи слишком далеко, беспокоя взрослых, Флорри. Никогда больше не говори так при мне».

Все еще держа ее за подбородок, Флорри выразила свое согласие.

«Вы также будете присутствовать на завтрашнем банкете. И там ты объявишь, что вернешься со мной. Если вы этого не сделаете, Аталл будет охвачен пламенем ада и погибнет за одну ночь. Я готов использовать любую силу, чтобы это произошло. Вы понимаете?» — прошептал он ей в розовое ухо.

Флорри снова кивнула. Крупные слезы полились из ее глаз. Словно очарованный тем, как они мерцают, Хайден еще раз приблизил свое лицо к своему и потянулся, чтобы пососать губы Флорри.

Она сильно вздрогнула. На мгновение казалось, что она не отреагирует, но затем, в самый последний момент, когда их губы уже собирались соприкоснуться, она слабо покачала головой.

Хайден, казалось, собирался взять их силой, но уступчивость Флорри позволила утихнуть жару его крови. Он отпустил ее, лишь коснувшись губами ее щеки и уха.

Когда он вышел из комнаты, его грудь, казалось, вот-вот лопнет от радости.

Все, что он сделал, было почти напрасно, но, в конце концов, все обернулось хорошо.

Он держал девушку, которую любил, на своих руках; не иллюзия или притворство, а ее настоящее тело из плоти и крови. Он даже почувствовал, что в ее взгляде был трепет, когда она смотрела на него.

Возбуждение от жестокого обращения с ней вызвало в нем новое чувство возбуждения. Что касается Хейдена, то это извращенное возбуждение не противоречило его любви к Флорри: если ей собирались причинить боль, то, конечно, это должно было произойти от его собственных рук.

Как только я получу Флорри, от этой крошечной страны больше не будет никакой пользы. Как только я закончу с храмом, я найду какой-нибудь предлог, чтобы сравнять его с землей.

У него была эта сила.

Хейден Свифт чувствовал, что долгое время, в течение которого он почти утратил всякий энтузиазм по отношению к чему-либо, было более чем компенсировано той силой, с которой он вернулся к нему за этот короткий промежуток времени.