Глава 87.2: Великая ведьма болот
Есть мою любимую картошку фри с темным чесноком, лежа на кровати, было высшим блаженством.
Я не мог представить себя без такого удовольствия. Итак, давайте сменим тему.
「Если подумать, я никогда не обедал с моим дорогим отцом… Бухихихи.」
Я попытался как-то сменить тему с напористой улыбкой на лице.
「 Боже мой, ты не изменился с тех пор, как был ребенком. Всегда пытаешься отклонить тему, когда чувствуешь, что она тебе неудобна.」
Бабушка вздохнула, говоря.
Кажется, она раскусила мои намерения.
「Ваше Высочество, почему вы не обедаете с Моде… то есть с Его Величеством?」
— спросил меня Мастер с обеспокоенным выражением лица.
Выражение его лица было серьезным.
Мое сердце готово было разорваться, когда он посмотрел на меня такими глазами.
「Э! Это… понимаете. Мы поссорились в прошлом, и после этого я его больше не видел…」
Мое сердце забилось еще быстрее, когда я ответил ему.
「Понятно… Если подумать, Ваше Высочество. Вы знаете любимую еду Его Величества?」
Немного подумав, Учитель вдруг спросил меня о любимой еде моего отца.
Кажется, у него была какая-то идея.
В чем смысл его вопроса? Честно говоря, я не мог этого понять. Но я ответил сразу.
「Хм, мой отец любит блюда из кракена…」
Я ответил, вспоминая дело прошлого.
Я имею в виду, что мой дорогой отец действительно наслаждался ликером, поедая блюда из кракена.
«Я понимаю. Что ж, Ваше Высочество. Как насчет того, чтобы поймать кракена для Его Величества?」
「Мастер, что случилось с такой идеей из ниоткуда!!??」
Я впал в панику.
Кракены были гигантскими морскими зверями, которые жили в северном море. Я слышал, что поймать одного было очень сложно. Степень сложности была слишком велика для такого слабого затворника, как я.
「Вы можете отдать этого кракена Его Величеству и пообедать с ним. И раз уж вы заговорили об этом, как насчет того, чтобы использовать этот шанс, чтобы наладить ваши отношения?」
Мастер кивал с улыбкой на лице, когда говорил эти слова.
Это была очень освежающая улыбка.
◆Серебряная ведьма; Куна
Куна и остальные были в особняке Куроки в Нарголе.
Этот особняк не подходил для секретных разговоров, так как женщина-рыцарь, Гуно и компания также стояли в этом месте.
Но, поскольку я буквально покинул замок конфетки, у меня не было другого выбора, кроме как получить секретный отчет в этом особняке.
Я приказал Гуно и компании держаться подальше от комнаты, чтобы я мог безопасно получить секретный отчет.
「Герой и компания слишком медлительны в своих действиях. Что ты делаешь, Занд?」
「Э~хм. Я также озадачен их действиями, Куна-сама. Но они определенно направляются к замку конфетки~.」
Так ответил клоун Занд, изогнув свое тело.
Его движения еще больше раздражали меня.
Согласно отчету Занда, герой и компания определенно двигались к замку милашки, но их скорость можно было рассматривать только как скорость улитки.
Куна действительно ненавидела, когда кто-то, кроме Куроки, заставлял ее ждать.
Что же этот бесполезный герой делал прямо сейчас?
На самом деле, я действительно с нетерпением ждал, когда эта идиотка Дати сразится с героем и компанией.
「Занд. Куна действительно ненавидит, когда его заставляют вот так ждать. Выясните причину задержки их прибытия. И если возможно, заставьте их сделать свой ход.」
「Да, Куна-сама.」
Сказав это, клоун исчез.
「Боже, что же делает этот герой-идиот?」
Куна вышел из комнаты после того, как вопрос был решен.
Что ж, до возвращения Куроки еще было время. Что мне делать, чтобы убить время до тех пор.
「КУНА-САМА!! КУНА-САМААААААА!!」
Через мгновение после того, как я обдумывал, чем бы мне убить время, фея Тибель в спешке прилетела к Куне.
「В чем дело, Тибель?」
Она всегда была шумной, но ее нынешнее состояние было явно ненормальным, как бы я на это ни смотрел.
「ПЛОХИЕ НОВОСТИ, КУНА-САМА!! ЭТО ОЧЕНЬ ПЛОХАЯ НОВОСТЬ!!! ВЕЛИКАЯ ЛЯГУШКА ПРИБЫВАЕТ!!」
«Что?!!»
Даже Куна был застигнут врасплох, услышав эту новость.
Был только один человек, который назвал великую лягушку Тибелем: Архиведьма болот; Heqet.
Родственники Хекета, Тоадмены и Эмпусы, были врагами Тибеля и других фей. Неудивительно, что она впала в такое состояние, когда узнала, что большой босс заклятого врага ее племени придет лично.
Внимательно выслушав, я узнал, что это был не только Тибель. Все феи в этом особняке впали в то же состояние, что и она.
「Ты шумный, Тибель. Раз уж ты не хочешь с ней встречаться, спрячься, когда я выйду ей навстречу.」
Куна направилась в гостиную после того, как она так сказала.
Куна намеревался получить Хекет в этом месте.
「Извините за вторжение. В особняке довольно шумно.」
В комнату вошла Хекет, которую вел демон женского пола Гуно.
Архиведьма водно-болотных угодий; Хекет был персонажем, которого высоко почитал даже сам король демонов. Не говоря уже о таких, как Гуно, у нее не было квалификации, чтобы прогнать Хекет.
Таким образом, она могла только провести Хекет в особняк.
「Хекет… Что-то случилось?」
Куна поприветствовала ее, все еще сидя в кресле.
Честно говоря, тем, кто должен сидеть в этом мастерском кресле, была Куроки. Но Куроки сейчас не было.
Таким образом, Куна, как его любовница, была тем, кто сидел в этом кресле, чтобы приветствовать Хекет.
「Зовите меня мастер, Сильвер. Боже мой, и Мона, и вы одинаковы в этом отношении. Кажется, все клоны богини имеют одинаковую извращенную личность. Может быть, с моей стороны было действительно большой ошибкой делиться тайными искусствами творения. Я должен предупредить этого мальчика Модеса об этом позже.」
Хекет села на гостевое место и покачала головой, как бы говоря: «Боже мой».
Куна некоторое время назад учился у Хекет.
Хотя я не мог заставить себя полюбить эту женщину, ее знания соперничали со знаниями Лугаса, а в некоторых областях даже превосходили его.
Также благодаря этой ведьме Куна обрел способность пользователя жуков.
Думаю, мне нужно проявить немного вежливости к ней как к моему хозяину.
«Ну ладно. Что-то случилось, Мастер?」
— спросила Куна, выпуская пугающий воздух в сторону Хекет.
Как бы то ни было, эта ведьма была собрана как никогда.
「Перестань быть бдительным, Сильвер. Риббитриббитриббит. Я просто пришел, чтобы увидеть вас. Я даже получил разрешение от этой твоей Черной Бури.」
Черная буря — это прозвище Хекет для Куроки.
В этой части мне очень хотелось, чтобы Куроки упрекнула ее.
«Я понимаю. Поскольку вы хотели меня видеть, я думаю, вы уже выполнили свою цель. Теперь вы можете уйти, Мастер.」
「Тогда ничего не поделаешь. РиббитРиббитРиббит. Что напоминает мне, что ты пытаешься скрыть от меня?」
Все шесть глаз Хекет были прикованы к Куне. Она могла смеяться, но ее глаза были совершенно серьезными.
「Не то чтобы я пытался держать это в секрете от тебя.」
«»
Но Куна не отступил и вместо этого посмотрел на Хекета.
「Не пытаюсь спрятаться, а. Ты только не хочешь мне об этом рассказывать, верно?」
«О чем?»
「О Голубом лесу. И то, что Герой и компания направляются к этому месту. Ты уверен, что не собираешься рассказать об этом Черной Буре?」
「!!」
Честно говоря, я был очень удивлен.
Боже мой, я действительно ничего не мог скрыть от этой ведьмы.
В настоящее время вопрос о герое и компании решала Куроки, включая сбор информации.
Тем не менее, поскольку Куроки очень плохо собирал информацию, эту задачу в конечном итоге взял на себя Куна.
Так что, собственно говоря, я должен рассказать Куроки о прибытии героя в синий лес.
Может быть, Хекет знает, почему я не рассказал Куроки об этой информации?
「Ну, я знал об этом совсем недавно. В конце концов, эти феи — болтуны. Все, что мне нужно, это немного магии, чтобы подслушать их разговор. РиббитРиббитРиббит」
Хекет улыбалась, когда говорила.
「Нет необходимости сообщать об этом Куроки. Это просто мой способ заставить Дэти заплатить за свой проступок.」
Проступок Дати заключался в попытке обмануть Куроки, приняв облик Куны.
Но, даже если бы Куроки знала об этом, нежная Куроки, скорее всего, простила бы ее, поскольку это была всего лишь попытка.
Таким образом, Куна просто держал это дело в секрете от Куроки.
「Ну, думаю, это имеет смысл. Это может стать хорошим уроком для секс-маньяка. Но этот идиот-гоблин все еще ученик этой старухи. Ты не против, если я окажу ей небольшую помощь, Сильвер?」
Дати также была ученицей Хекет. Именно по этой причине первый знал, как создать афродизиак.
Хекет, кажется, хочет хотя бы сохранить жизнь Дати.
「Да, делайте, что хотите, Мастер. Но герой сильный. Больше чем ты.»
Согласно истории, она должна была сразиться с героем и компанией, когда они прибыли в замок короля демонов ранее, но поскольку Куроки вытерла героем пол и чуть не разрезала героя пополам, у нее не было шанса сразиться. его вообще.
Но я был уверен в одном, герой, скорее всего, был намного сильнее, чем Хекет.
Хекет была сильна, но я не думаю, что она могла победить героя.
Во-первых, должен быть кто-то уровня Куроки или Короля Демонов, чтобы победить героя.
«Конечно. Что ж, я сбегу, как только все станет опасно. У меня есть кое-какие планы, как использовать силу этого парня. РиббитРиббитРиббит.」
Хекет рассмеялась, когда она говорила.
(~’.’)~Вы можете прочитать предварительную главу, щелкнув изображение ниже, и стать моим покровителем~(‘.’~)
Мой регулярный график выпуска:
-Воскресенье : -, —
-Понедельник : —
-Вторник :-
-Среда :-
-Четверг :-
-Пятница :-
-Суббота: –(Нару)
Бонус:
Все переведенные главы доступны у меня за 1 доллар
Все переведенные главы
Ограничено до выхода главы 20: все переведено или доступно у меня за 5 долларов.