Книга 1: Глава 5.: Наследник престола (5)

В фермерском доме в одной деревне, разрушенной лузитанскими солдатами, собрались скромные, но стойкие антилузитанские силы. Арслан, Дариун, Нарсес, Фарангис, Гив и Элам. Каждый из них был очень молод — как Элам, которому было не больше тринадцати. Однако тех, кто решил противостоять могущественной лузитанской армии, как скромному богомолу перед колесницей, наверняка не ждало многообещающее или плодотворное будущее.

Арслан получил сильный удар, когда ему сообщили, что его мать, королеву, вынуждают выйти замуж за лузитанского короля.

И Нарсес, и Дариун намеревались скрыть эту новость, но в любом случае, как только состоится свадебная церемония, новости достигнут ушей Арслана, нравится ему это или нет. Это не было чем-то, что можно было бы держать в секрете.

Некоторое время рыцари молча наблюдали за столь же молчаливым принцем, расхаживавшим взад и вперед по комнате.

Вскоре Арслан остановился и пробормотал сквозь стиснутые зубы: «Мою госпожу-мать необходимо спасти без промедления».

Эта его красивая и все же несколько отстраненная мать — и в первый раз, когда он сел на лошадь, и в первый раз, когда отправился на охоту, он получил от нее похвалу, но чего-то в ее словах не хватало тепла.

По словам придворных дам, он подслушал сплетни за ее спиной: «Это потому, что Ее Величество ценит только себя…» Возможно, возможно, их критика была оправдана. Однако Тахмина, тем не менее, была женщиной, родившей его; в детстве он не мог не спасти свою мать.

«Мою госпожу-мать необходимо спасти. Прежде чем ее принудят выйти замуж за лузитанского короля…» — повторил Арслан.

Дариун и Нарсес украдкой переглянулись. Чувства принца были вполне естественными, но, учитывая их нынешнюю меньшую мощь, приоритет спасения королевы значительно ограничил бы их тактические возможности.

«Держу пари, что Ее Лживое Величество соблазнила лузитанского короля, чтобы сохранить свое благополучие. Она из тех женщин, которые пойдут на такое…»

Такие дерзкие мысли приходили в голову Гиву, но, как и ожидалось, они не слетали с его уст. Хотя теперь он причислялся к отряду Арслана, он был наименее необходимым из четырех, поэтому в настоящее время он просто развлекался на своих условиях. Он слышал, что Нарсес станет придворным художником; ну тогда, может быть, ему самому позволят стать придворным музыкантом. Такие мысли проносились у него в голове.

Зеленоглазый Фарангис сочувственно смотрел на принца.

«Ваше Высочество, не спешите. Лузитанский король, возможно, и желает жениться на вашей госпоже-матери, но в глазах лузитанского народа ваша госпожа-мать — язычница. Окружающие вряд ли дадут свое одобрение с такой готовностью. я уверен, что положение дел не ухудшится в ближайшее время».

Нарсес кивнул.

«Все так, как говорит Фарангис. Если он принудит к браку, он вызовет восстание, в частности, среди священнослужителей, а если какие-либо амбициозные члены королевской семьи или дворяне подчеркнут этот вопрос, это, вероятно, спровоцирует распри. Он не может позволить себе форсировать этот вопрос».

После этого заговорил и Дариун.

«Как бы неприятно это ни было для Вашего Высочества, если ситуация такова, у Ее Величества мало шансов пострадать. Что касается Его Величества короля, то, похоже, он, по крайней мере, еще жив, так что есть возможность придет ему на помощь, непременно восстанет».

Каждый из них знал, что представленные ими аргументы были здравыми, но были ли они понятны четырнадцатилетнему юноше – это совершенно другой вопрос. Они не только признавали сложность ситуации, но и надеялись, что Арслан проявит терпимость правителя и поставит свои обязанности как таковые выше личных обязательств.

В конце концов плечи Арслана поникли.

«В любом случае, нас слишком мало. Какими средствами нам лучше всего обрести союзников, Нарсес?»

Через некоторое время Нарсес ответил: «Навязать абсолютную справедливость на земле, вероятно, невозможно. Однако должна существовать какая-то форма правления, предпочтительная по сравнению с парсийским правлением до сих пор, а также с лузитанской тиранией. Даже если мы не сможем полностью избавиться от то, что неразумно, мы должны, по крайней мере, иметь возможность уменьшить такие вещи. Чтобы получить союзников, Ваше Высочество должно сообщить о своих будущих намерениях парсийскому населению, поскольку королевская легитимность не имеет ничего общего с кровью, которой человек обладает, а гарантируется исключительно. через честное управление».

В этом заключалась суть его взглядов, но Арслан надеялся на более четкую стратегию. Нарсес, зная это, продолжил.

«Простите мою грубость, но как правителю не нужно хвастаться ни стратегическим умом, ни военной доблестью. Именно такие роли играют его вассалы».

Глядя прямо на покрасневшего Арслана, Нарсес сделал глоток вина из своей чашки.

«Во-первых, Ваше Высочество, пожалуйста, раскройте свои цели. Таким образом, мы сможем сосредоточить все наши усилия на том, чтобы помочь вам их достичь».

Арслан молчал.

«Когда завоевание подойдет к концу, лузитанцы, несомненно, приступят к полному искоренению парсийской культуры. Они запретят использование парсийской речи, назовут парсийские имена по образцу Лузитании, разрушят храмы всех богов Парса и воздвигайте храмы Иалдаваофа везде, куда бы они ни обратились».

«Альтернативы не будет?»

— Вот почему их называют варварами. Они не способны понять, что у других людей тоже есть вещи, которые они ценят, так сказать. Когда дело доходит до разрушения храмов, по крайней мере… — Нарсес поставил свою чашу с вином на стол. «Согласно учению Иалдабаофа, существует три способа обращения с неверующими. Тем, кто обращается добровольно, разрешается сохранить более или менее все свое богатство и стать свободными гражданами. Те, кто вынужден обратиться, обнаруживают, что их богатство конфисковано и порабощены. упорно отказываются принять христианство…»

Гив решительно провел пальцем по горлу. Нарсес, кивнув в ответ на это движение, пристально посмотрел на задумчивого Арслана. Щеки принца покраснели.

«Я не могу допустить, чтобы народ Парса встретил такой конец. Как мне действовать в этом случае? Хоть я и неопытен, пожалуйста, одолжите мне свою силу».

Все пятеро, включая Элама, уставились на принца. Наконец Дариун представил их всех в ответ.

«Какими бы скромными ни были наши силы, мы с радостью поможем Вашему Высочеству противостоять лузитанцам и восстановить мир на Парсе».

«Примите мою благодарность. Я оставляю себя в ваших руках».

Ничего другого, кроме этого смутного убеждения, у Арслана еще не было. О том, так сказать, долгом пути самопознания, в который ему теперь предстояло отправиться, ему еще предстояло получить какое-либо понимание. В четырнадцать лет он был еще незрелым: будь ли великому мардану

воинов, окружавших его, или для его бесчисленных врагов, он был бессильным существом. Среди многих обязанностей, которые он теперь нес, главной среди них, несомненно, был его собственный рост.