Книга 2: Глава 1: Замок Кашан (5)

«Ваш господин мертв. Вы хотите продолжать сражаться за мертвеца?»

Нарсес крикнул это, когда Дариун высоко поднял голову лорда, и солдаты прекратили бой. Убитых уже было более двадцати, а раненых в несколько раз больше. Хотя многие из них на самом деле были ранены из-за того, что их собственные товарищи безрассудно размахивали мечами.

Потеряв своего сюзерена, а также моральный дух, они, вероятно, предпочли вместо этого прогнать этих предвестников смерти. Они смиренно открыли крепостные ворота, как и просил Нарсес.

Не должны ли они претендовать на крепость Кашан, чтобы использовать ее в качестве базы для своих операций? Не то чтобы Нарсес не учел этого, но, увидев, что Арслан повернул лошадь обратно в угол территории замка, его брови слегка приподнялись.

«Что, позвольте спросить, вы планируете делать, Ваше Высочество?»

«В конце концов, мы уже зашли так далеко. Я думаю, нам следует освободить рабов Ходжира. Только сейчас я спросил, где находятся хижины рабов».

Принц двинулся на коне; остальные пятеро последовали за ним. Однако на их лицах нельзя было увидеть выражения безусловного одобрения.

Перед глинобитными хижинами рабов князь спрыгнул с коня и сломал мечом замок на двери. Затем он распахнул дверь, разбудив спящих внутри рабов.

«Теперь ты можешь идти. Теперь ты свободен».

Гулам

с явным сомнением смотрел на слишком молодого принца. Некоторое время ни один человек не шевелился.

Через некоторое время черный зандж

ростом примерно с Дариуна хрипло задал вопрос. Знал ли об этом их хозяин Лорд Ходжир?

«Ходжир мертв. Поэтому теперь ты свободен».

«Мастер мертв!?»

Неожиданно для Арслана поднялись крики паники и гнева.

«Это вы, ублюдки, убили его, не так ли!»

«Мастер должен быть отомщен! Не дайте этим возмутительным злодеям сбежать!»

Рабы взяли мотыги и лопаты и бросились вперед.

Дариун, подбежав, наклонился с коня, чтобы подхватить тело принца. Гив вел лошадь принца. Затем принца перевели на его коня. Если бы они двинулись хоть на мгновение позже, не было сомнений, что Арслан был бы забит до смерти руками рабов.

Шесть всадников как один выехали из ворот. Элам, стоявший в хвосте, оглянулся и увидел огромную массу громко кричащих рабов, практически выходящих из ворот.

Так они покинули крепость, скачя по горным тропам посреди ночи.

Хотя рабы преследовали его, они не только шли пешком, но и несли факелы. Едва ли можно было беспокоиться о том, что их преследование утомит вас.

Арслан, чьи благие намерения были категорически отвергнуты, молча сидел на своей лошади. Увидев это, Нарсес заговорил.

«Для рабов, которыми он владел, Ходжир был добрым хозяином. С точки зрения этих рабов, и мы, и Ваше Высочество наверняка считались объектами, на которых можно отомстить за своего хозяина».

Арслан ответил на взгляд Нарсеса. Его глаза мерцали цветом безоблачного ночного неба.

«Почему вы не сообщили мне? Что может произойти такая ситуация?»

«Даже если бы я сообщил вам заранее, Ваше Высочество, возможно, не смог бы это принять. Я считаю, что в этом мире есть вещи, которые невозможно понять без личного опыта, поэтому я намеренно воздержался от остановки вас».

«… Под этим ты имеешь в виду и себя, Нарсес?»

Вопрос Арслана попал точно в цель. На губах Нарсеса заиграло несколько горько-сладкое выражение.

«Ваше Высочество, я полагаю, знает о моем освобождении рабов, когда я стал преемником своего отца пять лет назад».

Об этом деле Арслан действительно знал, поскольку слышал от Дариуна, хотя и не во всех подробностях.

Пять лет назад, применив нетрадиционную уловку для отражения вторжения армий трехстороннего союза между Синдхурой, Тюрком и Тураном, Нарсес вернулся на свои земли. И там он обнаружил, что из рабов, которые уже должны были быть освобождены, около восьмидесяти процентов вернулись обратно.

У них не было ни способностей, ни целеустремленности, необходимых для независимой жизни в качестве свободных людей. Когда Нарсес впервые освободил их, он предоставил каждому годовой расход на проживание, но они не привыкли заранее планировать свои финансы. В мгновение ока они растратили все свои деньги и вернулись служить под началом Нарсеса.

«Покойный Мастер был добрым. Совсем не таким, как нынешний Мастер, который так нас прогонял».

Критика рабов в адрес молодого господина нанесла Нарсесу сильный удар. Точно так же, как Арслан сейчас, пять лет спустя…

«Есть рабы, которые служат под началом щедрых хозяев. Нет более счастливой жизни, чем эта. Не нужно думать самому, получая еду и кров, просто выполняя приказы. Пять лет назад я этого не понимал».

Элам с тревогой посмотрел на своего любимого хозяина.

Арслан еще раз спросил: «Однако разве ты не поступал праведно в соответствии со своими убеждениями? Разве это не так?»

Нарсес, казалось, вздохнул. «Ваше Высочество, то, что называют праведностью, возможно, не столько похоже на солнце, сколько на звезды. Звезд на небесах бесчисленное множество, каждая из них соревнуется за то, чтобы затмить другие. Есть кое-что, что всегда использовал уважаемый дядя Дариуна. сказать: «Вы оба всегда думаете только о том, что вы правы».

Услышав эти слова, выражение лица Дариуна тоже стало сложным.

— Тогда в таком случае, Нарсес, действительно ли люди не нуждаются в таких вещах, как свобода?

«Нет, Ваше Высочество. Люди по своей природе являются существами, которые стремятся к свободе. То, что рабы предпочитают блаженство цепей свободе, вызвано искаженной социальной парадигмой». Нарсес поспешно покачал головой. «…Нет. В любом случае, Ваше Высочество, не поддавайтесь моей болтовне. Ваше Высочество намерено пойти по большой дороге. Во что бы то ни стало, пожалуйста, продолжайте продвигаться по этому пути».

В этот момент Дариун, который до этого молчал, впервые заговорил.

«Итак, Ваше Высочество, в каком направлении нам теперь двигаться?»

Направляясь на юг через обширные выжженные земли, они должны были попасть в портовый город Гилян. Если они повернут своих лошадей на восток, их ждет далекая восточная граница, где они смогут соединиться с войсками Кешвада и Бахмана, которые в настоящее время сражаются против синдхуранской и турецкой армий. Если они двинулись на запад, у западной границы стояли патрули, состоящие в основном из пехоты…

Куда им следует направиться?

Арслан остановил лошадь, остановились и остальные пятеро. Сын шаха Андрагора III Парса, четырнадцатилетний мальчик, который должен был стать 19-м королем нации, обернулся, чтобы посмотреть на свою группу.

Внезапно в его сердце возникла мысль. Эти пять человек: как долго они будут следовать за ним вот так? Пока терпение к нему еще не иссякло, Арслан непременно должен стать достойным правителем.

«На восток», — сказал принц.

Он должен вернуть столицу и спасти своего пропавшего отца и мать, взятых в плен лузитанцами. Для этого ему требовалась военная мощь, и в настоящее время военная мощь Парса была сосредоточена преимущественно на восточной границе.

Через несколько мгновений после этого сквозь ночь прорвались первые лучи света.