Книга 4: Глава 2 (3)

«Меня зовут Кубард. А тебя?»

«Мерлан».

Молодой человек коротко ответил Кубарду, который первым назвал свое имя, чтобы не показаться агрессивным. Но ведь его личность уже была ясна.

«Я сын вождя клана Зотт Халташа».

«О, клан Зотт, да?»

Клан Зотт — бандитская группа, чья власть базировалась в центральных и южных регионах Парса. Кубард наверняка слышал о них.

«Что ты делаешь в таком месте?»

«Ищу свою сестру. Я не смогу вернуться в свой клан, пока не найду ее».

В конце осени прошлого года вождь клана Зотт Халташ взял свою дочь Альфрид в грабительское путешествие, но они не вернулись. Мерлейн отправился на поиски с несколькими своими людьми и на второй день путешествия нашел тела своего отца и некоторых других членов клана. Однако Мерлан не нашел останков Альфрида. Мерлейн, который принес тело своего отца обратно в клан, столкнулся с вопросом об избрании следующего вождя клана.

«Почему бы тебе не стать новым шефом?»

«Не могу. Последним желанием моего старика было, чтобы муж моей сестры стал следующим вождем».

«Зачем игнорировать существование такого мальчика, как ты?»

«Я ему не нравился».

— Потому что ты недостаточно милый?

Это была всего лишь шутка, но приговор Кубарда походил на меч, воткнутый в грудь Мерлана. Он ответил не сразу, а крепко поджал губы, и выражение его лица выглядело так, будто он вот-вот взорвется от недовольства в сердце. Это выражение казалось довольно опасным и резко контрастировало с его первоначально расслабленным лицом.

Мерлана несколько раз избивал его пьяный отец. Его младшая сестра Арфрид попыталась вмешаться, поэтому ее тоже избили.

Протрезвев, Халташ пожалел, что избил дочь, но никогда не чувствовал вины за избиение сына. Хотя он признал мудрость и храбрость Мерлана, он также публично заявил, что Мерлейн непопулярен и поэтому не может стать следующим вождем.

По всем этим причинам, после смерти отца, Мерлейну пришлось вернуть свою сестру Альфрид обратно в свой клан, иначе ему пришлось бы принести доказательства того, что она мертва. Даже если бы он в конечном итоге смог стать вождем, это заняло бы много времени.

Когда Мерлейн успокоился, двое путешественников заметили группу приближающихся пешком людей. На мгновение они оба начали обнажать мечи, но быстро ослабили бдительность. Посетители были теми, кого они спасли. Там была смесь парсов и марями: некоторые говорили на парсидском языке с акцентом дайлам, другие на парсидском языке с акцентом марями.

Одним из них был рыцарь Марьями средних лет, с черной бородой в нижней части лица и стройной фигурой, который на торжественном парсийском языке пригласил двоих путников на свой корабль.

Два парса, которые не были ни старыми знакомыми, ни попутчиками, пришли на берег Дарбандского моря. В этот момент с военного корабля «Марьями» сошел небольшой катер и прибыл к берегу. Их обоих приветствовала хорошо одетая женщина Марями.

Этой женщине было, вероятно, больше шестидесяти лет. Волосы у нее были седые, но мышцы все еще были сильными, а кожа все еще блестящей, спина все еще была прямой, и она казалась человеком, полным энергии и мудрости.

«Приятно видеть двух храбрых рыцарей Парса».

«И вы?»

«Я главная служанка во дворце Марьям, и меня зовут Джована».

Судя по ее ауре, даже если бы она сказала, что она королева, любой бы этому поверил. Первоначально это была старуха необычайного величия, к тому же свободно говорившая на парсийском языке. Нельзя не заподозрить, что на самом деле она не старшая горничная, а более высокого статуса.

— Так чем же занимается старшая горничная?

«Я хотел бы попросить вас двоих об одолжении».

Когда он собирался спросить, о какой помощи, рыцарь средних лет, который их привел, спросил:

«Ты уже убил много врагов, верно?»

«Да, я убил сотню львов, тысячу людей и тридцать драконов».

Закончив это предложение серьезным тоном, Кубард добавил еще одно предложение, как будто вдруг о чем-то подумал.

«На самом деле, я убил еще десять только вчера вечером».

«Драконы?»

«Нет, комары. Я спал у болота».

На лице Кубарда появилась слегка оскорбительная улыбка. Рыцари Марьям, казалось, заметили, что над ними издеваются, и собирались что-то сердито сказать, но старшая служанка Джована остановила их и спросила Кубарда:

«Раз ты прожил такую ​​насыщенную жизнь, нынешняя ситуация, должно быть, тебе скучна, верно?»

«А? Не совсем. Пока есть хорошее вино, красивые женщины и враги, которых нужно убивать, жить не скучно».

Пока Кубард и горничная разговаривали, Мерлейн недоверчиво отвернулся и отказался от любого разговора.

Старшая горничная начала объяснять, что произошло.

Первоначально Марьям была нацией, последовавшей за Ялдабаофом, как и Лузитания. Под одним и тем же Богом Марьям и Лузитания должны быть союзниками. Однако ялдабаофизм разделен на несколько сект, а «Западная церковь» Лузитании и «Восточная церковь» Марьям находятся в противостоянии уже более 400 лет.

Несмотря на их антагонизм, это были не более чем споры и клевета. Хотя отношения не были хорошими, у них все еще были дипломатические и торговые соглашения. Однако два года назад в отношениях между двумя странами произошли весьма драматические изменения.

Лузитанская армия, внезапно вторгшаяся, всего за один месяц взяла под свой контроль Марьям. Это стало возможным только благодаря тщательному планированию и отличной реализации Гвискара. Царь Марьям Николай IV был трусливым человеком, никогда не сражавшимся в бою. Король и его супруга Елена находились под домашним арестом во дворце и подписали документ о капитуляции, стремясь только спасти свою жизнь.

Однако лузитанцы нарушили пакт. Рыцари Храма во главе с архиепископом Боденом однажды ночью окружили дворец Марьям, заблокировали все выходы и сожгли его дотла.

«Они выживут, если на то будет воля Божия!»

Это было оправданием Бодена. Жизнь и смерть царя Марьям будут полностью зависеть от Бога. Если бы Бог даровал царю благосклонность, произошло бы чудо и пара спаслась.

Чуда не произошло. Царь Марьям и его супруга были найдены в виде двух обгоревших трупов.

Гвискар, брат короля Лузитании, был в ярости. Он не симпатизировал трусливому королю Марьям, но какая страна поверит в будущем лузитанской дипломатии, если религиозный лидер намеренно разорвет договор с одним из важнейших политических деятелей?

Во время спора Гвискара и Бодена старшая дочь короля принцесса Милица и вторая дочь принцесса Ирина воспользовались случаем бежать под защиту нескольких вассалов и бежали в замок Аклея, расположенный за Дарбандским морем. .

«За эти два года нам удалось спрятаться в этом замке и сразиться с лузитанскими захватчиками».

На востоке от замка море, на западе болото, населенное ядовитыми змеями, а на севере отвесная скала, так что единственное место, куда можно было возглавить армию, было с юга. Из-за рельефа стены замка также намеренно были подняты на юг. Там было двое ворот, и после того, как они прошли через эти двое, были еще одни ворота. Враг, вышедший на площадь, окруженную высокими стенами, не мог ни войти в замок напрямую, ни быстро выйти из ворот, и тогда защитники могли атаковать стрелами сверху стен.

Два года спустя лузитанская армия с большим трудом смогла захватить замок, но не военной силой.

Они вступили в сговор с некоторыми людьми внутри замка и пообещали, что «если они откроют ворота для лузитанцев, их жизни будут сохранены, и им будет предоставлен статус и собственность».

После двух лет защиты замка они устали и деморализованы. Однажды ночью предатели вступили в сговор с лузитанцами и подожгли различные части замка. После шквала неразберихи и кровопролития Милица помогла своей сестре Ирине бежать из замка на лодке, а сама спрыгнула с башни…

«Мы, наконец, прибыли в это место после пятидневного плавания. Однако, похоже, лузитанцы уже добрались и сюда. Мы надеемся, что вы поможете бедному принцу Ирине и поможете в борьбе с лузитанцами».