Глава 185: Прибытие в Атлантиду

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Когда на горизонте начали появляться первые лучи света, Виллин уже собирался прибыть к месту встречи. Он замедлил шаг и слез с Клыка, идя впереди зверя. Он беспокоился, что на Фанга нападут, как только Руби и другой мастер рун увидят его. Он решил остановить это, встав перед зверем, чтобы они увидели его первыми, и даже если бы они этого не сделали, он мог бы применить защитную защиту. заклинание.

Однако вскоре это оказалось довольно бесполезным: вскоре после того, как он спешился с Клыка, он прибыл в место, где они договорились встретиться, это была большая поляна возле угла плитки.

Виллин заметил на поляне три фигуры. Ближайшим к нему был мальчик лет восемнадцати, он вытащил палочку, но опустил ее, когда увидел Виллина, затем его взгляд остановился на Клыке. Он нахмурился, прежде чем развернуться и пойти к другим фигурам.

Виллин заметил сидящую там Руби, она, казалось, кормила зверя, сидевшего рядом с ней, он напоминал тигра, но был такого же роста, как Клык, и ель время от времени выходила из носа зверя, когда он дышал.

Когда Фанг заметил зверя, он сразу же зарычал, а тигр, который спокойно ел, сразу же вскочил и зашипел на Клыка, как это сделал бы домашний кот.

Поскольку ситуация, казалось, могла выйти из-под контроля, Вилин положил руку на шерсть Фанга: «Вот здесь, мальчик, это просто котенок».

В ответ Фанг лизнул лицо Виллина, прежде чем сесть и внимательно следить за тигром.

Увидев, что Руби позаботилась об этом звере и он тоже успокоился, Вилин подошел: «Впечатляет, как ее зовут?» — спросил Вилин, глядя на зверя, который, казалось, был примерно таким же сильным, как Клык.

Руби посмотрела на тигра и ответила: «Ее зовут Эмбер. Честно говоря, я думала, что я одна из немногих здесь, у кого есть скакун, и уж точно единственная из вновь прибывших». — сказала она, глядя на Виллина слегка впечатленным.

В ответ он просто кивнул: «То же самое. Я нашел Фанга в первый же день моего приезда, и, кажется, я ему до сих пор очень нравлюсь».

Как только Руби собиралась ответить, раздался раздраженный голос: «О, да, пожалуйста, давайте все поговорим о наших волшебных маленьких скакунах вместо того, чтобы идти выполнять нашу чертову миссию, да? Я пришел сюда не для того, чтобы увидеть вас всех». пойти на свидание или что-то в этом роде, давай перенесём это».

Человек, сказавший это, посмотрел на них обоих с крайне раздраженным выражением лица. Это был третий мастер рун, которого Вилин не знал.

Взгляд Руби стал холоднее, когда она посмотрела на него: «Мы должны хотя бы представиться, нет? И не веди себя так высокомерно, мы оба были мастерами рун дольше, чем ты».

Мальчик усмехнулся: «Как бы то ни было, я Корнелиус, давайте переместим это, прежде чем они отзовут эту чертову миссию».

Руби закатила глаза, но ничего не сказала, ведь без Корнелиуса они не выполнили бы требования миссии.

«Я заметила миссию в B14, давайте побыстрее туда», — сказала она, добравшись до Эмбера.

Виллин также позвал Клыка и оседлал его, оставив на земле только Корнелиуса.

Руби вздохнула: «Садись на Эмбер, мы не хотим тратить слишком много времени на дорогу. Раздраженный и смущенный, Корнелиус молча забрался на спину Эмбер, сев сразу за Руби.

И вот так они двинулись в путь.

По пути им не раз приходилось драться, но у троицы не возникало никаких проблем, и бои всегда быстро заканчивались. Корнелиус особенно быстро заканчивал большинство сражений. Виллину пришлось признать, что на первый взгляд он казался довольно сильным.

И вот, после дня катания, они прибыли на Б14. Поскольку они были здесь, они все решили немного поспать, и через пять часов они были готовы идти.

Прибыв к доске и массиву телепортации, они заметили, что миссия, пришедшая из Атлантиды с запросом трех мастеров рун, все еще была там, Руби и Виллин подошли к своим скакунам и сказали им не сражаться друг с другом, пока они не встанут на массив телепортации.

Руби взяла на себя инициативу активировать массив, используя частоту, заданную миссией, а также снабдила его необходимой энергией, после чего все трое исчезли.

Когда они прибыли в пункт назначения, ни один из трех мастеров рун не почувствовал сильного головокружения, к этому моменту они все уже привыкли к использованию массивов телепортации.

Оглядевшись, Виллин заметил, что они находятся в большой круглой комнате с колоннами по внешнему краю. На стенах висело несколько действительно хорошо сделанных гравюр, изображающих рассказы о разных героях.

Они стояли посреди комнаты, на вершине телепортационной установки. Было ясно, что этот массив был «главной достопримечательностью» комнаты, в которой они находились. Перед ними была большая дверь с художественной гравировкой.

В целом колонны и дверь напомнили Виллину смесь коринфского и композитного стилей, и это ему очень понравилось.

Увидев, что дверь закрыта, Корнелиус первым устроился поудобнее и нашел место, чтобы сесть: «Тц, нам, наверное, придется немного подождать, так как они не знали, когда мы придем».

Руби, похоже, согласилась и направилась к одной из историй, выгравированных на стенах, пытаясь получить лучшее представление об истории этого места.

Вилин же прислонился к стене и сосредоточился на земле под собой. Магическая сила распространилась из его ног, и под землей проложили магический туннель, который может позволить Виллину почувствовать, что происходит за пределами комнаты.

Что касается простого открытия массивной двери, то это было бы запредельным неуважением, и того, кто это сделал, скорее всего, выгнали бы.

Тем не менее, прежде чем Виллин успел должным образом создать сеть трансфигурации в земле под ним, массивные двери открылись, привлекая всеобщее внимание.

Все трое быстро сгруппировались у телепортационной установки, независимо от того, какое первое впечатление было важным, если человек, который их заказал, заметит, что они не очень хорошо ладят, он может просто отправить их обратно, никто не хотел так рисковать.

К тому времени, как они сгруппировались, дверь полностью открылась, открывая людей на другой стороне.

В центре стояли двое мужчин, оба были в доспехах золотого цвета. Доспехи были очень круглыми и не имели ни одного края. Их кожа была несколько синей, и Виллин заметил жабры на их шеях. Похоже, внутри них были какие-то гены рыболюдей. Поскольку они оба были лысыми, они выглядели бы довольно похоже, если бы не разный дизайн доспехов или тот факт, что у одного из них были заостренные уши, а у другого — нет.

Казалось бы, в этих людях были какие-то гены рыболюдей.

Но не они были главной угрозой. По обе стороны от них стояли большие группы солдат, десятки синих трезубцев были направлены в сторону трёх мастеров рун. Каждого из них держал солдат в сияющих серебряных доспехах, похожих на дуэт в центре, их доспехи были чрезвычайно художественными и закругленными, без каких-либо краев. Заглянув под их шлемы, Виллин заметил бледную кожу. Казалось бы, эти люди были полностью людьми или, по крайней мере, не имели столько генов рыболюдей, как те двое в центре.

Мужчина с заостренными ушами прищурился, прежде чем сделать пару шагов к мастерам рун: «А кто вы трое?» — спросил он со странным акцентом.

Руби первой ответила: «Мы — три мастера рун, о которых вы просили, мы пришли из Академии».

На лице мужчины мелькнуло понимание, прежде чем он снова заговорил: «Понятно. В таком случае вы все пришли в подходящее время».

Он взмахнул палочкой, и в то же время все солдаты направили свои трезубцы вверх, прежде чем развернуться и вернуться на свои исходные позиции по всему городу.

Мужчина с закругленными ушами быстро подошел к другому лидеру и сказал что-то ему на ухо, прежде чем тоже уйти.

После того, как он собрался, человек с заостренными ушами заговорил: «Скоро вы обнаружите, что многое нужно сделать. Если вы прогуляетесь по городу, вы найдете многое, что требует ремонта, будь то доспехи многих из солдаты или защитные устройства прибились к земле.

«Я ожидаю, что вы все будете усердно работать, нам понадобится все, что мы получим в следующем месяце». Он на мгновение остановился, глядя на трех мастеров рун. Казалось, он мог смотреть сквозь них и заметил, что между ними было какое-то разделение.

«Чтобы мотивировать вас, я вручу особую награду тому, кто внес наибольший вклад. Если вы внесете наибольший вклад, я дам вам частный урок, научу вас одной из уникальных техник Атлантиды.

«И, как и было обещано, каждому из вас будут даны некоторые из наших основных техник, как только вы выполните свои задачи. Я предлагаю вам всем усердно работать. Пожалуйста, помните, что вы вторая группа, вошедшая в Атлантиду за последние сто лет, ведите себя прилично. так что наши люди не находят повода говорить, что я был неправ, приглашая посторонних».