Глава 766: Отправка разведчиков

«Мы рядом? Ты уверен?» Доаф только что присоединился к ним, тяжело дыша, а Амера молча взглянула на него.

— Это просто моя догадка, — Артур не знал, как ее выразить.

«Ну, по крайней мере, один из нас хорошо думает обо всем этом», — вздохнула Амера, а Доаф спросил:

— Что, если он прав?

«Опять? Он только что сам сказал это… Это догадка!»

— Может быть, это действительно неправильно, — многозначительно взглянул на нее Доаф, — а может быть, и правильно.

Амера смотрела на него в течение долгих секунд: «Ваша точка зрения?»

«Нам нужно подготовиться, — наконец сказал Доаф то, что имел в виду, — противостояние такой группе элит с расстроенными и крайне истощенными силами не принесет нам никакой пользы».

«Вы хотите, чтобы элита отдыхала?» Амера не могла не закричать в гневе: «Ты что, сошел с ума? У других не будет шансов против этих элитных ликанов!»

— Что ж, мы должны рискнуть, — вмешался Артур, — по крайней мере, вам и вашим людям нужен отдых. Либо это наш пункт назначения, либо еще одна свирепая группа бойцов, вам всем нужен отдых.

Амеру, похоже, не убедила его логика. Она посмотрела на него, скрестив руки. «Только не говори мне, что ты согласен с этим безумием!» — агрессивно сказала она Артуру, добавив: «Это вообще не решение! У нас уже мало людей, так что не усугубляй ситуацию, потеряв большую часть!»

— Нам нужно рискнуть, — медленно сказал Артур, — если мы действительно хотим разрушить их планы.

«Какие схемы?!» Амера осуждающе взглянула на Дофа: «У нас нет даже ни единого доказательства того, что вы ранее считали правдой! И у нас нет доказательств того, что тот, кто делает то, что вы думаете, подстерегает нас на углу!»

Она казалась немного взволнованной, и Артур знал, что она имеет полное право так себя вести. И все же он знал, что в глубине своего фасада она знала, что он прав.

— Мы можем послать кого-нибудь на разведку, — неожиданно предложил Доаф.

«Правда? Они просто ходят посреди вражеских рядов, их никто не поймает и не убьет, верно?» Амера усмехнулась и саркастически сказала.

— Да ладно, — вздохнул Доаф, — не веди себя так. Ты ведь знаешь, что во всем, что он сказал, есть смысл.

«Пока без реальных доказательств», Амера не сдвинулась с места, «Я принял его слова раньше, поскольку мы все равно дрались во время бега. Но теперь позволять слабым смотреть в лицо их силе — это безумие!»

«Мои механизмы справятся с ними», — спокойно сказал Артур. «Конечно, ненадолго», — добавил он, когда она бросила на него холодный взгляд.

— У меня есть этот артефакт, — Доаф достал небольшой бронзовый столб с шаром на одном из концов, — он может маскировать чье-либо присутствие в радиусе пятидесяти метров.

«И они будут просто двигаться посреди этих ликанов, не будучи обнаруженными, верно?»

— Они пойдут в обход, — глубоко вздохнул Доаф, — так они не встретят основные силы ликанов, а также могут потом доложить нам о ситуации впереди.

— Я согласен с этим, — Артур не дал взволнованной Амере возразить, — нам все равно нужно больше глаз на фронте.

— А как насчет ваших глаз? Разве вы не говорили, что можете видеть на много миль вокруг?

«Это ограничено, — сказал Артур, — и поэтому нам нужно, чтобы эта команда выдвинулась сейчас же».

Амера перевела взгляд с одного на другого, прежде чем Доаф положил конец этому вопросу, решительно сказав:

«Я выберу самых быстрых магов в своей группе. Сейчас они выйдут».

«Ждать!» Амера закричала, чтобы остановить его, прежде чем беспомощно покачать головой: «К сведению, это просто плохой ход».

«А также?» Доаф не принял ее слова близко к сердцу.

«Я пойду с тобой и выберу самого быстрого, — она не могла не поддаться их словам, — надеюсь, вы двое не ошибетесь в конце дня».

Артур наблюдал, как двое отступают, прежде чем они выбрали группу из ста магов. Они не выглядели такими сильными, но Артур знал, что они здесь только из-за своей скорости, а не силы.

Когда эта группа была собрана, Доаф дал им артефакт вместе со многими птичьими крыльями. То же самое сделала и Амера.

Артур заметил, что группа бесследно исчезла со своего места. — Ты их видишь? — спросил он, пока его не слишком беспокоило такое движение на открытом воздухе.

Они исчезли посреди яростной и жестокой борьбы со всех сторон. Посреди таких десятков тысяч магов, сражающихся друг с другом, крошечная группа из сотни исчезнувших вообще не привлекла бы никакого внимания.

«Я могу отследить их по дереву, — сказал Геге, прежде чем добавить, — но ты знаешь, что это только на ограниченное время, верно?»

«Просто позвольте дереву помочь им направить их, — сказал Артур, прежде чем повернуть голову вперед, — мне не нужно, чтобы они сбивались с пути или бросались в гущу ликанов».

Геге понял его точку зрения и вернулся к дереву, чтобы сообщить ей новости. Что касается Доафа и Амеры, они быстро вернулись и наблюдали, как на линию фронта оказывает давление большое количество ликанов.

«Должны ли мы ждать и отдыхать сейчас?» Амера указала на такую ​​катастрофическую ситуацию своим копьем.

«Пошли, — Доаф проигнорировала сарказм в ее словах, — нам нужно убедиться, что эти ликаны остановлены, прежде чем мы получим от них подтверждение».

«Ну, это то, что я хочу сделать в любом случае», — зло усмехнулась Амера, прежде чем превратиться в огненную стрелу, которая метнулась к ликанам впереди.

И Дуф просто присоединился к ней через мгновение.

«Эти двое развлекаются, — покачал головой Артур, — если бы мы были в более низком царстве, я бы не позволил этому веселью вот так ускользнуть».

Ему это не нравилось, он хотел драться так же сильно, как эти двое с самого начала развлекались.

И все же он должен был быть реалистом. Его сила была не наравне с той элитой, и ее едва хватало, чтобы вырваться из лап их пушечного мяса.

«Расскажи мне об их статусе», — спокойно сказал Артур после того, как прошел час такого ада, наблюдая, как Доаф и Амера снова возвращаются на передовую, чтобы повести туда свои силы.

— Они почти на краю восприятия дерева, — сказал Геге, и это действительно удивило Артура.

«Это быстро… Черт, они не шутили, когда выбирали самых быстрых магов в свои группы», — сказал он, прежде чем добавить: «Будьте бдительны, как только они увидят, что там происходит, нам придется подготовиться к худший.»

‘Что у тебя на уме?’ — из любопытства спросил золотой дракон. Однако следующий вздох, исходивший от Геге, сделал его еще более любопытным: «Давай, расскажи мне».

— Со временем ты узнаешь, — однако Артур только усмехнулся, — ты думаешь, я забыл о том, что не сказал мне то, что ты знал раньше? — добавил он, имея в виду небольшую игру, которую они устроили, чтобы скрыть то, что они знали о плане Доафа и Амеры ранее.

«Да ладно, не веди себя так, как будто у тебя темное сердце или что-то в этом роде», — пытался уговорить его золотой дракон, но все, что он получил, это громкий смех и тишина после.

Артур просто молчал, а презрительная улыбка не сходила с его лица.