Глава 38 Встречное Убийство

Встречное Убийство

Меч сверкнул так же ярко, как звезды в темноте, и приблизился с ослепительной скоростью. С точки зрения Лориста, наспех созданные световые клинки, казалось, образовали большую сеть, которая закрыла все его окружение.

Фигура, которая бросилась к Лористу, была раздраженным младшим нападавшим. Его удары были смертельными и нацеленными на то, чтобы забрать его жизнь, несмотря на то, что старший нападавший сказал только взять его за руку.

Лорист холодно фыркнул и, не отступая, вытащил меч. В тот момент, когда меч Лориста ударил, бесчисленные атаки светового клинка, которые летели к Лористу, рассеялись без следа.

— Че… — противник был застигнут врасплох успешной попыткой Лориста отразить световые клинки. Мало того, Лорист мгновенно перехватил инициативу и набросился на нападавшего, не жалея ни секунды. В одно мгновение нападавший занял оборонительную позицию, пытаясь блокировать шквал атак Лориста.

Противник пытался использовать грубую силу и воспользоваться неравенством в силе между Золотым рангом и Железным рангом, чтобы сломить позицию Лориста. Однако мастерство фехтовальщика Лориста было слишком непредсказуемым, и он сумел подавить движение противника еще до того, как тот успел спустить курок, а затем последовал шквал непрерывных атак, подобных потоку воды, который пробивает себе путь через любую щель, даже маленькую. Постоянный поток ударов ставил противника в ситуацию, когда он мог только обороняться, не имея возможности контратаковать. Взмахи Лориста также часто меняли траекторию до того, как он приземлился и нацелился на отверстия нападающего, заставляя его постепенно двигаться назад.

Противник уже весь вспотел. Если бы не постоянное давление Лориста, которое не позволяло ему перевести дух, он бы уже давно позвал на помощь своего старшего брата-ученика. Даже во сне он не мог представить себе, как сражается против кого-то с таким ужасным искусством фехтовальщика, как это, что делает несуществующей разницу в грубой силе между Золотым званием и Железным званием. В этот момент выступление Лориста совсем не походило на выступление Железного чина. Нападавший чувствовал такое давление только тогда, когда он спарринговал со своим другим старшим учеником-братом-мастером клинка.

Позади Лориста раздались громкие постоянные звуки лязга мечей и все стихло. Слышно было только неровное дыхание Поттерфанга и отчаянный крик другого нападавшего.

“Ух… Ага! Это больно … ты сумасшедший! Ух … это чертовски больно … Джуниор, как ты держишься? Быстро разберись с этим ублюдком и приди мне на помощь! Этот серебряный ранг-полный безумец, говорю я вам! Ух… » старший нападавший действительно получил большой порез и застонал в агонии.

Поттерфанг тихо рассмеялся, а потом сказал: Именно так я заботился о золотых рядах на поле боя. Я беру два твоих удара, чтобы нанести ответный. Трое за одного, если придется. Давайте посмотрим, кто может принять больше атак, прежде чем рухнет…”

Этот старший нападающий больше не осмеливался атаковать Поттерфанг головой вперед и только скрипел зубами, когда он кружил вокруг Поттерфанга, развязывая дальние легкие атаки клинка, когда он позвал своего младшего, чтобы помочь. Он даже безостановочно ругал своего младшего за то, что тот так долго убивал простой железный чин.

Старший нападавший почти ничего не знал о бедах младшего. Услышав, что Поттерфанг получил травму, Лорист усилил свирепость своих атак и, не обращая особого внимания на технику, с силой ударил противника в грудь. Младший нападавший поспешно отступил на несколько шагов, отражая несколько волн атак с большим страхом в глазах. Поначалу он был рад, что Лорист перешел в наступление против него, и думал, что сможет сломать длинный меч Лориста с его более высокой боевой силой. Даже если меч не сломается, он все равно заставит Лориста страдать от огромной потери, основанной на чистой разнице в силе.

До этого нападавшему было трудно парировать быстрые и осторожные удары Лориста. В настоящее время Лорист больше не заботился о тонкости и технике и атаковал с грубой силой. Младший противник с радостью поднял свой меч, чтобы встретиться с мечом Лориста, но обнаружил, что то, чего он ожидал, не произошло, и вместо этого он почувствовал сильную волну силы, проходящую через его собственный меч, что заставило его ослабить хватку на своем оружии. Длинный меч был выбит из рук младшего нападавшего, и он мгновенно отполз назад в страхе и каким-то образом все еще сумел избежать верной смерти.

Лорист был невероятно расстроен. Раньше он думал, что его противник приложит немало усилий, чтобы победить, учитывая, как много он хвастался раньше. Но теперь все, что делал нападавший, — это защищался и уворачивался повсюду без малейшего намерения контратаковать. Каким бы грозным ни было искусство фехтования Лориста, оно вряд ли поможет противнику, который не осмелится нанести ни одного из его ударов.

«Так дело не пойдет», — подумал Лорист, когда младший нападавший, подобрав меч, как испуганная птичка, слонялся вокруг дома. Похоже, я должен придумать какой-то другой способ позаботиться о нем.

Медленно приближаясь к своему врагу, Лорист изящно взмахнул мечом, словно павлин, танцующий под светом фонарей вокруг него, чтобы привлечь внимание противника. Не выдавая себя, он медленно поднял левую руку. Дрянь! Послышался мягкий звук распрессовки пружины, и тонкий снаряд беззвучно вылетел из левого рукава Лориста в сторону своей цели.

Младший нападавший покрылся холодным потом, когда атаки Лориста усилились. Крики и проклятия его старшего брата-ученика издалека только усилили его беспокойство. Готовясь принять на себя атаку приближающегося Лориста, он почувствовал желание громко закричать от отчаяния. Это было похоже на то, как роли Золотого ранга и Железного ранга поменялись местами между ними!

Лорист мгновенно прыгнул к младшему противнику с мечом, издав громкий свистящий звук, когда свет ламп отразился от его холодного металлического края. Готовясь уклониться от шквала атак без намерения парировать какой-либо удар, младший нападающий внезапно почувствовал слепящую боль, идущую от его левой ноги. Он быстро опустил голову, чтобы посмотреть на свою ногу, но обнаружил, что тонкий, длинный черный дротик вонзился в его ногу и пригвоздил его к Земле.

Напуганный до смерти, когда он смотрел на приближающуюся фигуру Лориста, младший нападавший быстро и безрезультатно умолял о пощаде. Длинный меч Лориста поразил его цель и прорвал защиту ауры Золотого ранга без почти никакого сопротивления и со звуком разрезания плоти, длинный меч глубоко вонзился в тело нападающего.

-Ты… ух… бесстыдный ублюдок… — простонал младший нападавший со всей энергией, оставшейся в его теле, закатывая оба глаза.

— Спасибо за комплимент, — искренне поблагодарил Лорист, ничуть не стесняясь того, что использовал спрятанный дротик.”

Когда Лорист вытащил свой длинный меч, тело его умирающего противника рухнуло на землю подобно мешку с песком, из которого сочился песок. Лорист повернулся к нему спиной и двинулся к ворчащему и кричащему старшему противнику, в то время как свежая кровь медленно капала на пол с кончика его меча, создавая темно-красный след в кильватере прохода Лориста.

Старший из нападавших получил удар ножом по внутренней стороне бедра. Хотя это не был смертельный удар сам по себе, он послал волны боли старшему нападающему и эффективно уменьшил его подвижность. Этот удар заставил старшего нападавшего перестать брать голову Поттерфанга и вместо этого кружить вокруг него, ожидая, когда его младший брат-ученик вернется к нему. Это только усугубило рану, так как каждый шаг, который он делал, посылал потоки боли вниз по его нервам. Неудивительно, что он ворчал и ругался из-за всех этих страданий.

Тем не менее, Поттерфанг не выглядел так, чтобы он хорошо держался, поскольку его левая лопатка и правая нижняя часть живота выглядели довольно кровавыми. Тем не менее, прежняя травма была не так плоха, как казалось, поскольку порез был не таким глубоким. Это была другая история для его правой нижней части живота, однако, поскольку травма была создана от пирсинг-атаки, а не от пореза. Было бы плохо, если бы этот удар пронзил какой-нибудь из его внутренних органов. Старший нападавший также послал одну легкую атаку клинка за другой, что заставило Поттерфанг парировать каждый из них; это действие еще больше усилило кровотечение из его правого живота.

Старший нападавший перестал двигаться и предпринял еще несколько дальних атак, прежде чем взглянуть на рану на своем бедре. Он уже перевязал его самодельной повязкой, сделанной из ткани, которую он взял из своей одежды. Тем не менее из повязки все еще сочилась кровь. Нападавший легонько потянул за повязку и поморщился от боли.

Когда Лорист медленно приблизился к нему, у старшего нападавшего сложилось впечатление, что пришел его младший брат-ученик. Опустив голову, он жаловался: «что, черт возьми, с тобой не так из-за того, что ты так долго заботишься о простом Железном звании? Черт возьми! Это чертовски больно! Этот серебряный ранг-полный безумец. Следите, когда вы атакуете его, как он будет принимать ваши атаки с его телом, чтобы приземлиться удар на вас! Не поддавайтесь на … Ах! — А! ААА!!!!”

Подняв голову, старший нападавший обнаружил, что приближающаяся к нему фигура была Лористом, и его лицо мгновенно побледнело. Пробормотав что-то неразборчивое довольно долго, он наконец воскликнул: — Почему это ты?! Где мой младший брат-ученик?!”

Лорист указал мечом на спину и сказал: “он лежит вон там, на земле. Он действительно заплатил своей жизнью за попытку взять меня за руку. Ну, в любом случае, он потерпел неудачу. Теперь твоя очередь.”

Шаги продолжались без остановки.

— Ты… не подходи ближе… — сказал старший из нападавших, указывая мечом на Лориста и в страхе отползая назад. Услышав о смерти своего младшего брата, он уже пребывал в состоянии полного хаоса. Фигура Лориста медленно трансформировалась в фигуру короля демонов в его видении.

Старший нападавший отступил к цветочной клумбе позади него, прежде чем остановиться и оглядеться. Он бросил свой меч в сторону Лориста и развернул свою боевую силу, прежде чем топнуть на землю и прыгнуть, выдерживая мучительную боль, когда он сделал свой побег.

Резкий звук разнесся по площади, когда длинный меч пролетел в воздухе подобно дротику и пронзил спину старшего противника, а затем снова появился из его передней груди. Нападавший испустил оглушительный крик, когда он врезался в цветочную клумбу в середине прыжка, прежде чем изо всех сил подняться и, наконец, выдохнуть свой последний вздох. Длинный меч на самом деле принадлежал Поттерфангу, и когда он увидел, что старший из нападавших намеревается бежать, то не раздумывая бросил свой длинный меч и рухнул на землю.

Лорист отбросил в сторону висящий в воздухе меч старшего противника и подумал, что тот успешно сбежал. Он был удивлен, обнаружив, что Поттерфанг бросил свой собственный меч и забрал жизнь старшего нападавшего.

— Этот меч был очень хорошо пущен в ход. Это было действительно впечатляюще, — похвалил Лорист, быстро направляясь к Поттерфангу.

Поттерфанг издал не слишком энергичный смешок и сказал: «ничего особенного. Я учился еще тогда, когда служил в армии. Но даже так, я все равно не могу сравниться с тобой. Несмотря на то, что мы оба сражались против золотых чинов, вы на самом деле вышли невредимыми и помогли мне отбиться от моего врага, в то время как я сам получил несколько ранений и получил убийство только тогда, когда враг был напуган до побега вами.”

Лорист помог Поттерфангу подняться и осторожно уложил его на скамью, прежде чем осмотреть раны. Порез на левой лопатке был не так уж опасен, однако серьезность укола в правую нижнюю часть живота невозможно было определить при плохом освещении уличных фонарей.

Видя, что Лорист так беспокоится о своих ранах, Поттерфанг почувствовал себя тронутым и слабо сказал: “Все в порядке. Я уже принял это во внимание, когда на меня обрушился меч. Он не должен был повредить ни один из моих внутренних органов и восстановится после отдыха в течение месяца или двух. Я был ранен хуже, когда я был в армии и все еще сумел выжить по сей день.”

Лорист снял льняную майку и воспользовался ею, чтобы перевязать раны Поттерфанга, прежде чем пойти проверить трупы нападавших. Он вернулся с двумя мешками денег, двумя мечами и двумя золотыми значками боевого отряда.

«Странно, эти мечи довольно распространены, но значки имеют другой дизайн по сравнению с теми, которые выпускает профсоюз… они довольно редки здесь”, — сказал Лорист.

Поттерфанг тоже беспомощно кивнул головой, не в силах понять, откуда взялись эти значки.

Два мешочка с деньгами содержали более 20 золотых Фордов и 30 больших серебряных монет. Лорист сложил золотые и большие серебряные монеты в два разных мешочка и протянул один из них с золотыми Фордами Поттерфангу. — Брат Поттерфанг, давай поделим между нами два мешочка с монетами. Я не буду сдерживаться и возьму тот, в котором больше монет.”

Когда Лорист запихнул мешочек с золотыми Фордами в нагрудный карман рубашки Поттерфанга, тот был совершенно ошеломлен выражением безмерной благодарности. — Мистер Нортон … Вы…”

Лорист вмешался и сказал: “просто зовите меня Локк. В тот момент, когда ты сражался рядом со мной как товарищ, ты уже стал моим другом. И друзья не говорят так официально друг с другом.”

— Ладно… — на лице Поттерфанга появилась улыбка. — Ладно, Локк. можешь звать меня пог. Так меня называли мои товарищи по армии.”

— Хорошо, пог, — ответил Лорист.

Слышно было, как по дороге скачут лошади. Оказалось, что это Рейди вела карету, в которой было много людей, а также еще несколько человек, которые держались за багажные полки на крыше и задней части. Семь или восемь человек громко бросились вперед с бегущими впереди Эльсом и шарадой. Все они вздохнули с облегчением, увидев Лориста невредимым.

“А где же враг? Неужели они сбежали?- спросил Шарада, тяжело дыша.

— Нет, они лежали мертвыми на площади, — сказал Лорист, указывая на мертвые тела. “У тебя есть какое-нибудь лекарство?”

” Да, да… — пробормотал Шарада, поспешно доставая из карманов лекарства. Элс махнула Терману и остальным, чтобы они пошли осматривать трупы.

— Папа, папа!- Мальчик и девочка подбежали к нему и крепко сжали руку Поттерфанга, выпуская из глаз потоки слез. Это были Говард и Алиса, любимые дети Поттерфанга. Их разбудили во время поездки в карете, и они увидели, что отца больше нет рядом. Если бы не Шарада, который сказал им, что они идут спасать своего отца, кто знает, насколько сильнее они бы плакали? Тем не менее, они все еще разражались слезами, увидев оскорбленное состояние своего отца.

— Не плачь, Говард. Ты же мальчик. Ты должен научиться быть сильным и защищать свою сестру в будущем. Мальчики не могут просто так выплакаться. Папа в порядке. Это всего лишь пара телесных ран, о которых действительно не стоит беспокоиться, — сказал Поттерфанг, поглаживая головы обоих своих детей.

Шарландо, прихрамывая, подошел к ним с тростью в руках и сказал: “Я знаю этих двоих. Как раз сегодня вечером они первыми прибыли в гостиницу, сели в уголке вдвоем и напились, не разговаривая друг с другом. Я уже довольно давно наблюдаю за ними, но перестал слишком много думать о них, так как они не беспокоили других гостей. Они начали уходить в тот момент, когда Лорист вернулся после проверки кареты и даже заплатил деньги Луизе!”

— Может быть, они вышли из гостиницы пораньше, чтобы устроить лористу засаду по дороге? Лорист, у тебя есть какие-нибудь зацепки от их трупов?”

“Кроме мешочков с деньгами, которые они несли, было еще два таких значка и ничего больше. О, мечи, которые они использовали, тоже были довольно обычными, — сказал Лорист, бросая два значка боевой силы шараде.

Перевернув значки, Шарада сказал: «дизайн действительно отличается от обычных, но я не могу вспомнить, откуда взялись эти значки…”

Когда он передавал значки Эльсу, Шарада проворчал: “Эй, это твоя территория, ты же знаешь. Слава Богу, с локом все в порядке. В противном случае, давайте посмотрим, как вы сможете компенсировать это остальным из нас. Быстро, уведите трупы этих двух ублюдков и попытайтесь выяснить, есть ли у нас какие-нибудь зацепки, откуда они взялись.”

Элс взял значки и сказал: “Ого, они действительно одна звезда золотые звания. Я был довольно скептичен, когда Рейди сказал, что два Золотых ранга напали на Лориста… что еще удивительнее, что оба они оказались мертвы! Сол, Локк. Ты действительно чудовище!”

— Эй, брат пог здесь ранен, ты же знаешь. Если бы не его помощь, мне бы тоже не повезло. Помоги мне сначала посадить его в карету, а потом отошли его детей и его самого ко мне домой. Кстати, а где инструктор Марлин?- спросил Лорист.

Шарада ответил: «он все еще очень крепко спит в карете…”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.