Глава 220: Тысяча лет одиночества и мрака

Черный бык взглянул на Чэнь Сюня, затем на Древнего Льва Пламени и дважды моргнул.

Услышав слова Чэнь Сюня, Древний Лев Пламени замолчал. Свет костра мягко мерцал вокруг них, и его выражение лица медленно становилось спокойнее.

В ту ночь серые тучи накрыли равнины, и холодный, горький дождь пропитал землю. Лев вспомнил ночь, когда все его племя пало, их тела были усеяны лужами крови, и почти никто не выжил.

Тысяча лет одиночества и тьмы пронеслась по его сердцу, разливаясь волнами. Эти чувства давно уже пересилили его стремление к красоте или надежде. Остался лишь первобытный инстинкт выживания.

Он помнил, как, будучи детенышем, он тайком выбирался ночью, чтобы полакомиться гниющими трупами павших, чувствуя стыд, что не захочет беспокоить другое племя, как бы сильно оно ни страдало.

Черты его лица слегка исказились, и с большим трудом он медленно заговорил. «Элд…»

«Лев, почему бы тебе не пойти с нами? Старый Бык и я тоже не так уж много видели в мире», — прервал его Чэнь Сюнь, положив руку на спину черного быка. «Мы тоже не из тех, кто любит сражаться. Нам просто нравится путешествовать и видеть новые места. Мы не подвергнем тебя опасности».

«Старейшина, ты… просишь сделать меня своим ездовым животным?» Сердце Древнего Льва Пламени упало, последняя надежда угасла. Обдумав это, он понял, что он не годится ни на что, кроме как в качестве ездового животного или еды.

Прежде чем Чэнь Сюнь успел ответить, взгляд льва стал острым, и последняя капля искренности исчезла. «Старейшина, если хочешь, я не посмею сопротивляться. Я с радостью послужу тебе верховой ездой».

Он выдавил из себя ту же подобострастную улыбку, которая выглядела комично неуместной на его величественном лице.

«Лев», — спокойно сказал Чэнь Сюнь, — «в жизни есть нечто большее, чем просто сделки и личные интересы между людьми или между духовными животными и совершенствующимися».

Тон Чэнь Сюня был расслабленным, как будто он мог видеть мысли льва насквозь. «Ездовое животное стадии зарождающейся души? Я могу иметь их столько, сколько захочу».

Лев вздрогнул от этих слов, украдкой взглянув на Чэнь Сюня и черного быка. Они оба выглядели совершенно непринужденно и беззаботно.

Глубоко вздохнув, лев нерешительно спросил: «Тогда, старейшина, каковы твои намерения?»

«Товарищ», — ответил Чэнь Сюнь, посмеиваясь. «Мы совершенствуемся уже тысячу лет, но ты единственный попутчик, с которым мы столкнулись. Ха-ха».