Глава 35 — Требование встретиться с Мастером Сюаньфэном

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

«Пожалуйста, благодетельница, наруби эти дрова без чьей-либо помощи. Мастеру Сюаньфэну нужно использовать эти дрова… чтобы вскипятить воду для ванны. Маленький монах сделал паузу, когда говорил о ванне, потому что он также не понимал, почему мастер Сюаньфэн намеренно усложняет ей жизнь.

Су Янь морально была готова не так легко встретить Мастера Сюаньфэна. В конце концов, он был тем, кто отказался встречаться даже с императором.

Она посмотрела на кучу дров на земле, но не ожидала, что просьба Мастера Сюаньфэна будет такой странной.

«Скучать.» Чу Тао и Чунь Ся тоже это ясно видели. Они нервно держали Су Янь за руку, боясь, что ей действительно придется рубить дрова.

Су Янь баловали с детства. Не говоря уже о рубке дров, она даже воды не налила лично. Этот мастер Сюаньфэн явно усложнял ей жизнь.

«Все в порядке.» Су Янь утешила двух служанок.

Она подошла прямо к топору, которым рубили дрова, и взвесила его рукой. Это было немного тяжело, но она все еще могла принять это.

Рубить дрова было лучше, чем быть отвергнутым. Су Янь была очень открытой. В этом случае она получила больше лица, чем император.

Су Янь попыталась срубить первый кусок дерева, играя с болью. Хм, она его плохо освоила и он был кривоват.

Су Янь продолжала пытаться научиться мастерству колки дров. Через некоторое время она подняла глаза и увидела двух девушек, Чу Тао и Чунь Ся, которые стояли недалеко и смотрели на нее со слезами на глазах.

Су Янь вздохнула и махнула рукой, позволяя им вернуться в комнату. Если бы так продолжалось, эти две девушки действительно расплакались бы.

Су Янь колола дрова весь день и наконец закончила колоть дрова. Дрова были рассчитаны, и Су Янь хватило ровно на весь день.

Как будто он застрял, как только Су Янь закончил, маленький монах подошел.

«Женщина-благодетельница, вам пришлось нелегко. Завтра мне придется побеспокоить тебя с дровами для воды для купания мастера Сюаньфэна.

Очевидно, это был его первый раз, когда он все усложнял. Когда он сказал эти слова, лицо маленького монаха покраснело.

«Хорошо.»

Су Янь знала, что ей придется делать это довольно долго. Она взглянула на волдыри на руках и почувствовала, что это ничего, но когда она подумала о двух служанках дома, ей, наверное, снова захотелось плакать.

Су Янь пошла обратно по горной тропе. Когда она достигла подножия горы, она увидела Чу Тао и Чунь Ся.

Казалось, они совсем ее не слушали и ушли обратно в комнату отдыхать. Наверное, ее ждали.

Когда они увидели, что Су Янь спускается, Чу Тао и Чунь Ся быстро подошли, чтобы поприветствовать ее.

Су Янь спрятала руки за спину и увидела, что Чу Тао уже вынул мазь.

Чу Тао уже ожидал, что рука Су Янь определенно будет повреждена после ее первого дня рубки дров.

На этот раз это уже нельзя было скрывать. Су Янь послушно протянула руку Чу Тао.

Глаза Чу Тао и Чунь Ся покраснели. Су Янь никогда раньше не сталкивалась с такими трудностями.

Чунь Ся немедленно попытался уговорить Су Янь вернуться, но Чу Тао остановил его. Хотя Чу Тао не знала, почему Су Янь настаивала на встрече с этим мастером Сюаньфэном, она знала, что у мисс должна быть для нее важная причина.

Теперь, как служанки, они могли только поддерживать ее сзади.

Су Янь отдохнула на ночь и рано утром следующего дня помчалась в дом Мастера Сюаньфэна. Увидев, что дров стало немного больше, чем вчера, Су Янь поняла, что это ее дневная норма.

Не дожидаясь указаний молодого монаха, Су Янь сознательно взяла топор и стала рубить дрова.

Несколько дней подряд Су Янь каждый день повторяла одно и то же.

Су Янь, находившаяся далеко в храме Шэнь Ань, не знала, что в этот день в имперском королевстве произошло крупное происшествие.

Старые раны на теле короля Гуанпина возобновились, и он впал в кому. Император прислал имперских врачей, но они ничего не могли с этим поделать.

В этой жизни Гу Жоюнь не только рано впал в кому, но и не смог скрыть это от всех.