Глава 158 — Мастер.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Действительно, очень хороший меч», — сказал Фрэнсис, держа Кевина в руках и любуясь его лезвием и деталями.

НУ, СМЕРТНЫЙ, НЕ ДУМАЙ, ЧТО ЛЕСТЬ ПОКА СПАСЕТ ТВОЮ ДУШУ! ДОБРОТА ЭТОГО ВЕЛИКОГО КЕВИНА НЕ ИМЕЕТ ПАРНЕРА, НО ПОТРЕБУЕТСЯ НАМНОГО БОЛЬШЕ, ЧТОБЫ УСПОКОИТЬ ЕГО ГНЕВ ПОСЛЕ ВАШИХ ПРЕДЫДУЩИХ ОСКОРБЛЕНИЙ!

Франциск осторожно вернул меч Джейкобу, пристально взглянув на него. Джейкоб ответил выстрелом в ответ: «Я знаю, я знаю».

После почти часа восхождения Джейкоб заставил их остановиться.

Благодаря Кевину он теперь мог носить с собой гораздо больше вещей, не беспокоясь о месте.

Джейкоб заставил огромный кусок пергамента материализоваться в воздухе и аккуратно разложил его на земле. Ему удалось раздобыть немного железной пыли в очень маленьком хозяйственном магазине в Сент-Питер.

Он высыпал железную пыль, достал огромный пузырек с кровью и большую кисть, которую сам сделал из волчьей шерсти.

«Итак, эта штука говорит нам, есть ли железная жила?» Фрэнсис посмотрел на огромный кусок пергамента, почти такого же роста, как Джейкоб.

«Неа. Оно скажет нам, есть ли у нас значительная часть минеральной руды, напоминающей железо. Могут быть какие-то волшебные минералы, в которых нет железа, и мы были бы в тупике».

«Что? Действительно? И что ты собираешься делать в таком случае?» — спросил Фрэнсис, удивлённый тем, что Джейкоб оказался таким неподготовленным.

«Просто возьми другие образцы минеральной пыли, которые у меня есть, и попробуй с ними», — Джейкоб украдкой улыбнулся, — «что, ты думал, я приду без чего-либо еще? Я что, любитель? Малыш, тебе лучше научиться уважать старших.

«Знаете, — заметил Фрэнсис, — если задуматься. Тот факт, что вас на самом деле тысячи или Бог знает сколько лет, еще больше усугубляет ситуацию. Ты должен быть весь пожилой и мудрый, а вместо этого ты все равно ведешь себя как ребенок. Это действительно удивительно. В каком-то смысле ты, возможно, даже более ребячлив, чем старый Джейкоб, к которому я привык. Твои шутки определенно стали хуже».

«Ну, чем моложе, тем лучше. Знаешь, мне нужно держать себя в тонусе, чтобы не дряхлеть. И что может быть лучше, чем вести себя как юноша?

!”

Если вы наткнетесь на этот рассказ на Amazon, имейте в виду, что он был украден с Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

«Ты говоришь «молодой», чтобы казаться старше?» Фрэнсис не мог не заметить, насколько превосходно Джейкоб справлялся с несколькими задачами. Пока он шутил, его руки двигались по пергаменту независимо от рта, создавая сложный массив символов вокруг центрального круга, который оставался пустым, вероятно, предназначенным для пыли.

«Вы хотите сказать, что сейчас юноша должен выглядеть старше?

?» Джейкоб скопировал тон Фрэнсиса.

Фрэнсис посмотрел на него долгим и многозначительным взглядом, прежде чем заговорить снова.

«Как вам удалось понравиться этому Дьяволу с телом супермодели — нет, люблю вас, — останется величайшей загадкой в ​​истории человечества. Знаешь, я действительно восхищаюсь тем, как ты обманом заставил эту женщину так сильно полюбить тебя. Ты как Локи, Бог-обманщик. Это может быть вашей настоящей личностью. Раздражающе, резко, по-детски. Вы не можете отрицать, что это вполне соответствует всем требованиям, не так ли?

— Ох, иди к черту, Фрэнк, — проворчал Джейкоб, недовольный этим сравнением. «Я могу стать зрелым, когда захочу, я дам тебе это знать!»

«Значит, ты на самом деле не отрицаешь, что ты Локи, обманщик-неудачник? Мм, так и думал, — Фрэнсис позировал со всей своей фальшивой мудростью, подложив руку под подбородок.

— Я надеру тебе задницу здесь, и сейчас, клянусь, — сказал Джейкоб с удовлетворенной улыбкой в ​​его сторону. Он все еще работал над Формацией, даже не глядя на нее.

«Я расскажу маме», — ответил Фрэнсис с такой же улыбкой.

«Я скажу маме

— Джейкоб повторил его тон, — ну, это снова начальная школа. Что теперь, мы собираемся снова обсудить проблему покемонов?

«Ну, Джейк, ты не хотел обменивать Стиликса обратно. Вы наглый преступник; и если бы моя мать не вмешалась, тебе бы это сошло с рук.

— И снова мои злые замыслы, обманутые сумасшедшей женщиной, — фыркнул Джейкоб, — ​​история моей жизни.

«Наверное, мне следует передать это Эпагогии. Ей будет приятно это услышать, — на лице Фрэнсиса появилась злая ухмылка.

«Ой, не смей!» Джейкоб фактически прекратил работу над Формацией, на самом деле затронутый тем, чем ему только что угрожал Фрэнсис.

«Я осмелюсь. О, Джейк, я так смею

— Фрэнсис потер руки, — представьте, как она будет рада, если ее назовут сумасшедшей. Хотя она такая разумная женщина. Я уверен, что она воспримет это спокойно».

— Если «плавать» означает, что она повесит меня обнаженной на скале, конечно. Она определенно воспримет это спокойно

».

— Вот что я вам скажу, — сказал Фрэнсис, — если вы извинитесь передо мной, называя меня мастером — нет, великим мастером Фрэнсисом, и умолите немного со слезами на глазах, я вас прощу. Ах, приятель, ты много нажил.

Джейкоб несколько секунд смотрел на Фрэнсиса невозмутимо, прежде чем поднять руку и выстрелить огненным шаром в промежность своего друга.

«ОЙ! ОЙ! ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ! ТЫ ЧТО, СУМАСШЕДШИЙ?

Огненный шар был довольно слабым и больше наводил страх, чем реальную угрозу, но Фрэнсис никогда не шутил по поводу своих фамильных драгоценностей.

«Ну, скажем так, если ты сплетничаешь, приятель

, я позабочусь о том, чтобы у твоих родителей не было внуков, как насчет этого, а?»

Джейкоб держал в руках еще один Огненный шар, жестоко улыбаясь Фрэнсису.

«Всегда, хулиган, старый чудак! Ну, тогда просто возвращайся к работе, нам нужно спасти человечество, старый козел», — произносил все эти слова Фрэнсис, держа руки перед промежностью, защищаясь от потенциального удара.