Глава 163 — Лидер

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

— Маркус, ты снова жульничаешь? – спросил Люциус у более крупного мужчины.

Другой возмущенно покачал головой.

«Я никогда не обманываю…»

— Ты жульничал во время нашей последней раздачи пять минут назад, — тут же прервал его Люциус.

«Ну, ты же не хотел делить колоду карт. Я не виноват, что воспользовался своей хорошей техникой перетасовки, — усмехнулся Маркус.

— Конечно, если под «хорошей техникой тасования» ты подразумеваешь попытку захватить тузы из нижней части колоды и положить их себе в руку, — простонал Люциус.

В ответ, как это обычно бывает, Люциус получил лишь широкую улыбку.

Люциус и Маркус никогда не были так близки. У них была очень разная работа.

Люциус работал удаленным аналитиком систем обработки данных и решил жить в Сент-Питер, потому что его жена была родом оттуда. Вместо этого Маркус сменил самую разную работу: от водителя грузовика до разнорабочего и водопроводчика, и это была его последняя работа. Этот человек знал, как все исправить, и, как Люциус не хотел признавать, был очень «умным на улице».

И если Люциусу пришлось указать на одно невероятное качество Маркуса, то он был…

«Лидер!» позвонил одному из рекрутов Маркуса, который ждал в Сент-Питер, пока они проводили истребительную экспедицию.

«Ой! Я занят, как дела?» Маркус даже не оторвался от своих карт. Его подчиненный ни на секунду не задавался вопросом о поведении и просто выложил то, за чем пришел: «Мы завершили подсчет, в Шварцвальде выше Промежуточной стадии царства тараканов монстров обнаружено не было».

«Хорошо хорошо! Теперь Джейкобу понадобилась помощь в создании новой фермы Демонических Кабанов! Иди помоги ему! Он сказал, что сначала даст нам мясо, если мы это сделаем!»

«Конечно, лидер!» мужчина отдал честь Маркусу и побежал прочь. Буквально бег.

Люциус наблюдал эту сцену, как и всегда. Как Маркус мог заслужить такое уважение, до сих пор оставалось для него частично загадкой.

Это правда, что Маркус был храбрым и неоднократно вмешивался, чтобы спасти жизни этих людей, но этого не могло быть достаточно, чтобы собрать слепую веру всех своих людей.

Предупреждение об украденном контенте: этот контент принадлежит Royal Road. Сообщайте о любых происшествиях.

— Люциус, ты меня пугаешь, — Маркус поерзал на стуле, слишком маленьком для его большого роста.

— Я не понимаю, как ты это делаешь, — Люциус покачал головой.

«Сидеть?» Маркус посмотрел на стул, который действительно был слишком мал для него. «Я не знаю, и тебе приходится переносить вес тела на ноги, чтобы не сломать более хрупкие стулья, понимаешь? Это не так-то просто, я вам скажу; и это тоже требует практики! Я сломал свою изрядную долю стульев. Но не волнуйся, ты худой; не стоит бояться, что стулья треснут!»

— Маркус, я говорю о том, как твои подчиненные вот так выполняют твои приказы, — заметил Люциус.

«Ой! Да, я был удивлен, что ты беспокоишься о стульях. Ты слишком худой, чтобы…

— Я понял, придурок. Как заставить этих людей следовать всему, что вы говорите? Тебе не обязательно повторяться дважды, — оборвал Маркуса Люциус.

«Ой!» Маркус почесал подбородок. «Вы просто слишком много думаете, и в подчинении у вас самые худшие люди. Честно говоря, я бы никогда не получил этих убийц мячей.

«Что ты имеешь в виду? В моей команде очень умные люди, — обиделся Люциус на утверждение Маркуса.

— Ты имеешь в виду «убийцы мячей», — засмеялся Маркус. «Единственный трюк в том, что я иду к своим людям, говорю им, что делать, и они это делают. Если кто-то жалуется, его порку. Никто не будет слишком много думать, если вы покажете, что вы к нему справедливы. Всякий раз, когда они просят меня об услуге, они ее получают. И это потому, что они себя ведут. И они это знают. Я знаю это. Если они будут настаивать, я надеру им задницы. Никто не подвергает сомнению мои приказы. Если у меня есть сомнения, я иду спросить Джейкоба, что делать, и он дает мне «умный» совет. Если ваши подчиненные задают вопросы на каждом шагу, они становятся неуправляемыми. Это как военная служба. Ты сделал это?»

Люциус поморщился.

«Ах! Я знал это! Слишком мягкий человек, чтобы быть солдатом!» Маркус громко рассмеялся. «Ты отделался одной из этих фальшивых проблем с ногами?»

Люциус кивнул, смущенный.

«Ну, я попал на место. Всякий раз, когда кто-то связывался со мной, я ставил его к стене, если мог, или просто принимал это, если он был слишком большой рыбой, чтобы вести себя жестко. Во время службы в армии многому учишься. Вы вынуждены полагаться на людей и говорить с ними. И если ты думаешь, что я тупой, поверь мне, у тебя просто высокие стандарты. Я Альберт Эйнштейн по сравнению с некоторыми людьми, которых я знаю».

Люциус молчал, размышляя над тем, что только что сказал Маркус. Ему было физически больно от того, что то, что только что сказал огромный человек, было одной из самых умных вещей, о которых он когда-либо думал. Люциус не очень хорошо ладил с людьми, он просто ладил. Напротив, Маркус, казалось, обладал очень инстинктивным пониманием того, как ориентироваться в социальных ситуациях.

«Как ты думаешь, сможешь ли ты выпрямить троих убийц подо мной? Что, если мы объединим силы? Ты позаботишься о мужчине, я могу позаботиться о некоторых «умных штанах». В любом случае, я уже записал ваши отчеты об очках вклада и разведывательные миссии.

«Пичи», — сказал Маркус с широкой улыбкой, кладя на стол кочергу с тузами.

«Ну, похоже, кто-то только что потерял всю свою свинину на следующей неделе, да?» — добавил Маркус, злорадствуя. Они играли ради еды.

Люциус растерянно посмотрел на него и медленно опустил руку.

«Маркус, как ты можешь получить туз червей и пик, если они у меня в руке?»

Маркус посмотрел на руку Люциуса и почесал голову. Что ж, изменить своему партнеру было не так-то просто. Ему действительно понадобится Люциус для «умных штанов», не так ли?