Глава 54 — Допрос

«И вот что произошло», — закончил Якоб свою речь перед людьми, оставшимися снаружи.

Трупы своих павших они с трудом донесли до входа. В какой-то момент Джейкоб потерял терпение и вывел из строя все механизмы во 2-м раунде.

комната. На это у него ушло почти два часа, но, в конце концов, это позволило им разыскать все необходимое без потерь.

«Какого черта?! Как ты мог позволить им умереть?» женщина, знавшая некоторых из погибших, кричала на Иакова со слезами на глазах.

«Я сделал все, что мог, чтобы спасти их. Однако враги были сильны и могущественны».

Джейкоб связал и заткнул рот пленнику, которого они взяли, и теперь ждал, чтобы допросить его. Однако он решил не делать этого перед выходом, потому что ему нужно было что-то, чтобы убедить этих мужчин и женщин в том, что Форт-Маунтин потерян.

«Люди мертвы!» женщина продолжала кричать.

Марина шагнула вперед сзади. Она была одной из немногих, кто выжил после их путешествия, и заговорила с кричащей женщиной.

«Люсия, сейчас не подходящее время. Успокойся и позволь ему объяснить.

Всем было странно смотреть на невысокого и тощего подростка вроде Джейкоба, ожидающего слов великой мудрости. Тем не менее, Марине удалось успокоить другую женщину утешающими словами и мягкими прикосновениями.

— Что ж, тогда посмотрим, что скажет этот ублюдок.

Джейкоб подошел к поверженному и ударил его ногой по ребрам. Он мог бы избавить себя от жестокости, но это был не допрос, а скорее представление. Ему нужно было, чтобы они услышали от этого человека то, что он уже знал.

Раздался приглушенный крик, и Джейкоб вытащил кляп изо рта.

«Отпусти меня!» — закричал мужчина, паникуя, увидев, как много людей смотрят на него с убийством в глазах.

«Итак, это последний человек из ублюдков, убивших остальных. Вы это отрицаете?» Джейкоб произносил каждое слово спокойным, но настойчивым тоном.

«Что? ВОЗ? Что говорит этот сумасшедший ребенок? Позвольте мне поговорить со взрослыми!»

Несанкционированное использование: этот рассказ размещен на Amazon без согласия автора. Сообщайте о любых наблюдениях.

Чего этот парень не осознавал, так это того, что все здесь следили за сумасшедшим ребенком. Оскорбив его, он только что выставил дураками всех остальных, кто доверился своему временному лидеру. И даже если у кого-то были претензии к Джейкобу, теперь, когда этот идиот их оскорбил, было трудно вернуть их обратно, потому что это сделало бы их дважды дураками.

Джейкоб снова пнул его, глядя на толпу. Многие кивнули в знак согласия.

Марина доблестно боролась, основываясь на том, что сказала ему Джульетта. Однако на ее лице читалось глубокое презрение к маленькому человечку, который извивался и вертелся, пытаясь вырваться из своих пут.

«Марина, можете ли вы подтвердить то, что я только что сказал, что этот парень — один из тех ублюдков, которые убивали наших людей?»

Наши люди

Джейкоб очень тщательно подбирал слова. Он сказал не «друзья» или «товарищи», а «наши люди», то есть у них было что-то гораздо более важное и они были в одной лодке. Ему нужна была фракция для себя, и оказалось, что на его стороне уже четыре новых воина, залитых кровью.

Он схватил мужчину за воротник. Он уже запечатал свою Ци, уничтожив большую часть своих меридианов; парень теперь был слабее ребенка.

«Так расскажи нам, почему ты убил всех этих невинных и откуда ты взялся!»

Джейкоб уже знал ответ на оба вопроса, но все же спросил ради разъяренной толпы. Если бы ему удалось перенаправить их гнев на этого идиота, он завоевал бы их доверие, а не попытки убийства.

«Я родом из Форт-Маунтин!» — кричал мужчина, сначала отвечая на простой вопрос, а затем оправдываясь за второй: «Наш босс заставил нас убить этих людей! Я не хотел!»

«Ложь!» — крикнула Марина.

Джейкоб действительно раньше не обращал на нее никакого внимания, но теперь она заметила, что она казалась почти такой же суровой, как Женева. Так что же случилось с женщинами в Сент-Питер? Были ли они все такими жесткими?

«Он сказал нам, что они станут мертвым грузом и что монстры поймают нас, если мы не избавимся от них!» мужчина заплакал, и Джейкоб подумал, что парень, вероятно, тоже был близок к тому, чтобы обссаться.

«И ты вообще не допрашивал этого человека?!» Марина продолжала кричать.

Джейкоб даже почувствовал облегчение от того, что в допросе поможет кто-то еще. Он планировал не привлекать к себе слишком много внимания, но ему это неоднократно не удавалось. Фредерик и Джульетта были великолепны, но огромный меч, который он теперь держал в одной руке, как бы выдал его.

Однако Марина с окровавленной блондинистой стрижкой под пикси выглядела демоном.

Да, они убили ее сестру. Черт, я думаю, мне нужно поспать. Мой мозг не работает так, как должен.

«Джон был уродом! Он был суперсильным! Когда эти чертовы кошмары заполонили Форт-Маунтин, ему удалось спасти нашу группу. Мы не знали, что он сошел с ума! Пожалуйста, помилуй!»

Бинго.

«Кошмары?» – спросила Марина, в то время как все остальные начали болтать о том, что только что было сказано.

«Да! Какие-то монстры убили всех остальных в Форт-Маунтин! Это были ужасные вещи! Они были похожи на скорпионов со смертоносными хвостами, а некоторые были размером с собак! Однако большинство из них были очень маленькими и могли проникнуть в рот и пробраться сквозь тело! Поэтому нам пришлось проверять каждого человека несколько раз, прежде чем мы могли быть уверены, что никто не заразился. И позвольте мне сказать вам, что когда они оказались внутри, лучше всего было просто убить этих бедных ублюдков.

Все мгновенно побледнели.

Джейкоб глубоко вздохнул, готовясь объяснить, что происходит.