Глава 60 — Совет Охотников (5)

«Силовая броня — это просто внешнее вспомогательное средство». Подойдя к Атласу, Джефф покачал головой. — На твоем месте я бы не стал полагаться на такую ​​силу.

«Твоя сила действительно принадлежит тебе?» Атлас зарычал.

В мгновение ока Атлас взял себя в руки.

«Ну. Я заработал все это благодаря боям и тренировкам. Я полагаюсь только на себя». Джефф определенно кивнул.

«Как вы объясните свои способности!» Атлас стиснул зубы.

«Эверли, Пациент на отрицательном четвертом уровне, я, мы все категории 4. Если у Эверли может быть практически неограниченное хранилище, а Пациент может сделать для вас эту броню, почему я не могу придумывать способности?» — переспросил Джефф.

Атлас: …

(Пациент — кодовое имя)

(Категория 4: люди, обладающие способностями за пределами психических, физических и мановых систем)

«Хорошо.» Джефф, стоя над Атласом, наклонился вперед. «Хватит болтать».

Теперь, когда Атлас остыл, выражение лица Джеффа стало серьезным. «Послушайте. То, что мы охотники, не означает, что мы недостаточно хороши, чтобы стать официальными служащими. Понятно?»

«Мы охотники, потому что предпочитаем свободный образ жизни. Нам не нравятся с 9 до 5 с фиксированной оплатой. Понятно?» Джефф посмотрел Атласу прямо в глаза.

«А поскольку мы всего лишь подрядчики, это означает, что нам не обязательно оставаться здесь. Мы можем уйти в любое время».

«Ты можешь попробовать свой приказ о призыве или сыграть закулисные ходы. Тогда мы уйдем. Все мы».

«И жители убежища каждый раз будут поддерживать наши решения. Понятно?»

«Нас ждут везде. Мы не твои подчиненные. И мы не слабаки, которые слишком напуганы, чтобы дать отпор. Понял?»

«Так что обуздай свое чувство гордости и перестань смотреть на нас свысока». Джефф поднял брови. «Ну. В конце концов, ты Атлас. Я верю, что ты сдержишь свои обещания».

— Но если твои подчиненные будут делать смешные ходы, не удивляйся, если мы отомстим. Можешь рассчитывать и на мои слова. Джефф снова выпрямился.

Немного поправив свой костюм, Джефф повернулся, чтобы уйти.

«Ты пожалеешь об этом…» — прорычал Атлас.

«Хммм. Я не уверен, что могу согласиться». Оставив небрежную волну, Джефф ушел.

«Арррргх!» Атлас ударил рукой по илу.

150 метров не так уж и много. Через мгновение Джефф вернулся на пляж.

Глядя на Джеффа, охотники обменялись удивленными взглядами.

Даже сражаясь на таком уровне, Джефф оставался невредимым.

S-ранги смотрели на Джеффа так, как будто он был монстром. Невольно слегка поклонившись, они посмотрели на Джеффа с благоговением и замешательством.

У них был один и тот же вопрос. Победа над SSS-рангом за секунды. Означало ли это, что Джефф достиг уровня выше ранга SSS? А этот уровень вообще существовал?

Изменилось и их отношение к другим охотникам. Эта битва сломила их гордость.

Увидев такой результат, Джефф слегка улыбнулся. Дела шли в лучшем направлении.

Слышалось громкое пыхтение.

Глядя в том направлении… Это командир отряда охраны. Чувак посмотрел на Джеффа с испуганным лицом.

«Атлас там». Джефф кивнул чуваку. «Возможно, ему понадобится помощь… чтобы выбраться из этого металлического костюма».

«Теперь это решено». Джефф указал подбородком на бухту. «Давайте вернемся к делу».

После этого небольшого инцидента жизнь снова вошла в нормальное русло.

3 ВЕЧЕРА.

[Дом чудес Алисы]

В этот час посетителей здесь не было. Сидя за столиком, Джефф, Элис, Лиам и официантка Синди играли в карты.

— Итак, Джефф. Лиам вытащил карточку из рук Джеффа.

«Это говорит Джефф». Джефф улыбнулся.

Лиам какое-то время смотрел на карту в своей руке. Небрежно тасуя карты, чувак откашлялся. «Мы планируем переделать рейтинг боевой мощи. SS-ранги. SSS-ранги. Просто больно говорить. И разрыв между S-рангами может быть довольно большим. У вас есть предложения?»

«О. У меня есть идеи.» Алиса уверенно улыбнулась. Выхватив у Лиама открытку, девушка повернулась к Синди.

«Хорошо?»

«Как насчет уорент-офицера, лейтенанта, капитана…»

— Так как в армии? Лиам задумчиво кивнул, обдумывая жизнеспособность этого предложения.

«Вроде.» Алиса кивнула. «Также коммодор, адмирал и адмирал флота».

Лиам в замешательстве посмотрел на Элис, приподняв бровь. Ждать…

«Итак, пиратская система соломенной шляпы». Щека Джеффа слегка дернулась.

«Точно.» Алиса кивнула.

«Хорошо…? Эмм. Да… Итак…» Лиам кивнул и огляделся. Похоже, этот чувак искал новую тему.

«О. Как насчет этого! Как насчет просто числа для боевой доблести?» — предложила Алиса.

«Хорошо. Хм…» Лиам кивнул в знак согласия. «Да. Звучит чертовски хорошо».

«Давайте возьмем Джеффа в качестве ориентира. Какой номер вы ему дадите?»

«Более 9000.»

— …Аниме Гоку, хм… — Лиам кивнул.

«Точно.»

В конце концов, в текущую систему ранжирования не было внесено никаких изменений.

Несколько дней спустя… 5 утра.

«Джефф, что ты делаешь на моей кухне?» Элис посмотрела на Джеффа сонными глазами.

«Э-э…» Джефф застыл, чтобы на секунду задуматься. «Я либо делаю молочный шоколад, либо шоколадно-молочный. На данный момент я не уверен…»

«И что это?» Алиса указала на тарелку, полную яичницы. Их должно быть с десяток.

Некоторые были еще полусырыми. Некоторые были переварены, сожжены или сломаны.

«Ну. Я пытался сделать солнечные стороны. И э-э… Потребовалось несколько попыток». Джефф схватился за другую тарелку. Было два хороших.

«Но эй, это сработало». Джефф широко улыбнулся.

Элис уставилась на Джеффа и надула щеки.

«Джефф?»

«Это говорит Джефф».

«Яйца уже остыли».

«Я могу приготовить это в микроволновке». Джефф вздернул брови.

Алиса глубоко вдохнула воздух. Теперь ее уши вспыхнули красным. — Так вот что ты даришь мне на День святого Валентина?

«И это.» Джефф сунул браслет в руку. «В основном это на самом деле.»

Это серебряный браслет с золотым сердцем. Ювелирный браслет? Не совсем. Это скорее аксессуар, похожий на браслет. Вроде.

Этот аксессуар был чем-то вроде телефона-раскладушки Джеффа. Не совсем телефон-раскладушка.

Схватив этот блестящий подарок, Алиса посмотрела на Джеффа, приподняв бровь.

«Вы можете позвонить мне с ним.» Джефф улыбнулся и кивнул. «Это как смарт-часы. Знаете. Подключается к телефону через блютуз. Но телефона нет, и блютуза нет. И часов нет… Ага».

Глаза Алисы заблестели, услышав это.

«Ага. Просто нажмите на сердце, чтобы позвонить мне».

«Аууу… Спасибо, дорогая. А теперь, пожалуйста, убирайся с моей кухни.»

«Да, повар. Извините, повар». Джефф обнял девушку и что-то прошептал ей на ухо.

Лицо Алисы вспыхнуло красным.

Несколько дней спустя…

В гостиной Джефф и Элис сидели на диване рядом друг с другом. Перед ними лежал большой мешок с письмами.

«Очень поэтичное приглашение на обед…» Алиса быстро прочитала розовое письмо. Кивнув, девушка бросила письмо в пластиковую корзину.

«Пригласить на ужин…» Девушка схватила и прочитала еще одно поблескивающее письмо.

«Пригласить на одну ночь?!» Алиса посмотрела на Джеффа.

— Ты же знаешь, что я не буду. Джефф встретился взглядом с Элис.

«Ага. Я знаю».

Чтение благодарственных писем стало одним из послеобеденных занятий пары.

Хотя… Были какие-то странные пригласительные письма… И не только от девушек…

Эм… Да…

Тем не менее, большинство из них были нормальными.

Прочитав письмо, Джефф слегка улыбнулся. Приятно знать, что его пожертвования действительно помогали людям.

Также приятно знать, что охотники, которых он спас, теперь чувствуют себя хорошо.

Глядя в потолок, Джефф глубоко вздохнул.

С тех пор, как этот мир затуманился, для большинства людей это была борьба. Даже 3% лучших C-рангов были маленькими парнями в этом мире. Теперь представьте себе большинство Е-рангов.

Конечно, Джефф переходил на уровень мудреца. Но по большому счету Джефф мало что мог сделать.

Но, по крайней мере, здесь, в Берристоуне, дела шли к лучшему.

«Это тяжелое время когда-нибудь пройдет. Хорошие дни вернутся снова.

«В этом мире есть опасности».

«В этом мире есть несправедливость и несправедливость».

«Мне просто нужно пробить себе путь, одно препятствие за раз».