209. Повышение (Я)

«Почему так долго?»

«…»

— Я ждал тебя несколько дней назад. Джерард постучал по своим часам. «Ты опоздал.»

Несколько секунд Дориан только и делал, что смотрел. «Ты жив.»

Джерард развел руками. «Мне сделали предупреждение в последнюю секунду. Назовите это судьбой». Снова была эта причуда губ, так быстро, что это было почти подергиванием. Самая маленькая улыбка.

— Ты жив, — снова сказал Дориан. Слова редко подводили его. Для него обычно не существовало такого понятия, как «нечего сказать», ибо «ничего» так легко заполнялось «чепухой». Но прямо сейчас его язык ощущался во рту как доска из сухого дерева. — Джерард?

«Действительно.»

Наступила долгая, тяжелая, почти неловкая пауза.

Который был проколот Сун, бросившей свой Jingu Bang с боевым кличем, больше похожим на предсмертный вздох.

Джерард наклонил голову ровно настолько, чтобы край кастрюли прошел мимо изгиба его брови. Ни на сантиметр больше.

«Кто ты, черт возьми, такой?!» — воскликнул Сан.

«Знаток вина. Садовник. Слуга. И, совсем недавно, бездомный. Возможно, скоро — пособник восстания. Джерард изогнул бровь. — А кто вы, позвольте спросить?

«Сунь Укун Девятый, наследник рода Вуконг. Отойди, приятель! Ты не знаешь, с кем связываешься». Она попыталась зарычать, как питбуль. В ней была вся угроза чихуахуа.

— Приятно познакомиться, — мягко сказал Джерард.

— Ложись, коротышка, — сказал Дориан далеким голосом, положив руку ей на голову. Она издала своего рода хрип, который каким-то образом ухитрился иметь вопросительный оттенок. — Это… Джерард. Мой слуга, которого я считал потерянным навсегда. До сих пор.

й

Джерард фыркнул. — Мне очень понравился этот.

«Ебать. Это ты.» Еще одна пауза. «Черт возьми, старая палка, я мог бы обнять тебя!»

— …Пожалуйста, пощади меня.

Джерард настороженно посмотрел на него, слегка напрягшись — обеспокоенным взглядом пробежался по его пропитанному липкой фигурой — и Дориан рассмеялся. Джерард и в лучшие времена никогда не был обидчивым. И сейчас были далеко не лучшие времена, насколько Дориан мог припомнить.

— Не волнуйся, — фыркнул Дориан. — Ваше пальто в безопасности. Все равно обниматься не в моем стиле. Но мой, мой. Я не могу передать вам, какое облегчение для меня видеть вас.

— Я тоже рад вас видеть, мой повелитель. Несмотря на обстоятельства».

Дориан открыл рот. Джерард опередил его.

«Нет, ваши тела не сохранились. Ни ваши сокровища, к сожалению. Побег был чем-то вроде дела в последнюю минуту…»

Недовольно Дориан закрыл рот.

— Хотя я пришел с дарами. Джерард осторожно отошел от слякоти, захлестнувшей половину дорожки.

«Можем мы поговорить в другом месте? Это место… — Он сморщил нос. «Печалит душу».

***

Лестница вверх, и они оказались на улицах Ура. Улицы, на которых кишело множество монстров — выборка самых гнусных видов в аду. Только демоны повсюду капали темной ци. С таким разнообразием вкусов ужаса, Сан и он, застывшие в отбросах, едва ли выделялись.

Джерард все равно вручил им маски. Они цеплялись за лицо, плоские и матово-черные, показывая глаза и немного больше. К нему, казалось, было приложено вторичное маскировочное заклинание; теперь она текла по его телу, слегка ослабляя его ауру, размывая черты лица. — Вы обнаружите, что уже довольно известны — печально известны — в городе. Мы должны позаботиться».

— Я сейчас? — сказал Дориан, забавляясь.

«Королевство винит вас в смерти двух своих наследников и необратимом увечье третьего. Награда просто астрономическая.

— Сколько они предлагают?

«Около двенадцати тысяч…»

Дориан присвистнул.

«… Камни Духа пикового уровня».

«Святые!» Он чуть не подпрыгнул от этого. Это деньги типа «высшая полка аукциона»!

«Большинство из Джеза. Но Королевство добавило еще одну плиту».

Дориан сильнее прижал маску. На такие деньги он поставил, что половина королевства знает его в лицо.

«…Но я устроил убежище. Давайте говорить дальше с меньшим количеством любопытных ушей. Следуй за мной, — сказал Джерард. Они двинулись по изогнутой каменной дорожке.

Город Ур был устроен, как спицы в колесе. Посередине была изогнутая дорожка, опоясывающая королевский дворец — центр колеса — те малиновые шпили, которые они видели вдалеке, высились, как гигантский трезубец, увенчанные золотисто-зелеными флагами, отгороженные золотой оградой. и так много массивов, что они выглядели как гигантский полупрозрачный купол чистой ци.

Именно здесь будет проходить Королевский аукцион.

На данный момент, спицы, которые были гораздо более интересными. Каждая из них представляла собой широкую улицу, битком набитую шумными магазинами, за исключением того, что каждая улица также была посвящена одному виду товаров. Они миновали улицу слесарей, вымощенную сталью, которая звенела от кованого металла, искры сыпались из каждого второго окна. Доспехи — бронзовый нагрудник для дракона, серебряный шлем для минотавров — гордо выставлялись перед распахнутыми дверями. Дориан прошел мимо него. Его весы сослужат хорошую службу, а металл только замедлит его.

Больше всего его внимание привлекла соседняя улица. Боевая улица. Спортивные залы с одной стороны, каждый из которых посвящен определенному боевому искусству. Спортзал под открытым небом, где смазанные жиром минотавры боролись на всеобщее обозрение на ковриках, настолько изношенных, что казались размокшим хлебом. Тренажерный зал для цзянши, где они тренируют укусы и точат зубы. Зал высшего пилотажа для летающих монстров и гигантские воронки, в которых обитатели лавы сражались. Все кишит жизнью.

Правая сторона была в основном магазинами техники. Каменные знаки свисали со блестящих стропил из красной стали. Он скоро зайдет к одному из них, чтобы попробовать технику кулака. Еще лучше, если он сможет найти боевое искусство, адаптированное к драконьим родословным. Он сомневался, что найдет что-то, адаптированное к самому Огненному Дракону — Огненные Драконы были глупой редкостью, — но даже соседнее искусство могло бы очень помочь.

— Сэр, всегда можно вернуться позже, — мягко сказал Джерард. «У нас есть бизнес».

«Конечно. Только одно! Я быстро.

Он ушел прежде, чем Джерард успел его отговорить.

Четыре магазина вниз, со стороны спортзалов, его внимание привлекла табличка.

[ПАВИЛЬОН ДУХА] Он читал. Он был отчеканен золотом и установлен на передней стороне трехэтажной пагоды, полностью сделанной из серебра. Два круглых окна светились со второго этажа, блестели, как улыбающиеся глаза. Квадратный дверной косяк образовывал зияющую пасть пагоды. Самих ворот не было; вы входили и выходили, как вам заблагорассудится, по-видимому. Духи не думали о границах.

— Разве это не борьба с призраками? Голос Сан донесся до него сзади. «Дедушка всегда пытался заставить меня сделать это».

— Духовная борьба, — поправил Дориан. — Их штаб-квартира находится в царстве призраков. Но у них есть магазины в городах по всему аду.

Предпосылка была проста. Как для начинающих бойцов, так и для опытных ветеранов в идеале вы хотели бы испытать свои силы и потренироваться — без угрозы постоянных увечий. Даже жесткий спарринг на высоком уровне был делом жизни и смерти.

Павильон Духов предлагал народу шанс сразиться на Плане Духов. Это была битва без боя, своего рода симуляция, в которой духи, прикрепленные к духовным клонам своих тел, сражались в своего рода мире-песочнице. Из этого даже был создан популярный и очень прибыльный вид спорта с чемпионатами, матчами против обид и кустарной индустрией ставок. Что-то рассмотреть, может быть, позже…

Он действительно планировал посетить Царство Призраков — теперь это было интригующее место, отлично подходящее для развития боевых искусств и Дао. Визит был в порядке после этого дела Ура. Это был также Павильон Духа, который проводил Мультивселенные рейтинги богов, эмпиреев и королей богов.

Вот чего он добивался сейчас. Ведь его сила была повсюду. Его ци была далеко за пределами Бога того же уровня. Его родословная отставала. Его Дао было Дао начинающего Бога. Где он вообще стоял?

Ранкеры Мультивселенной должны знать. Он подошел к прилавку, где его приветствовала женщина-призрак. Или, точнее, посмотрел на него в вопросе «чего ты хочешь?» как-то так, ее постаревшее лицо обвисло дряблой кожей, рот опустился.

«Один рейтинговый кристалл, пожалуйста».

«Десять низких камней». Камни духа низкого качества. Их раскошелился Джерард. Леди чуть не швырнула в него кристалл заклинанием левитации.

«Спасибо!» сказал Дориан никому в частности, так как она уже отвернулась. Так было с призраками. Худшее с ними уже случилось, так почему же им на самом деле было насрать?

Он сложил руки над поверхностью кристалла, влил немного ци и слегка встряхнул предмет. Затем на мгновение ему показалось, что он и кристалл были одним целым — он был вне себя, внешний мир растворялся в тусклых отголосках самого себя, в пятне света и цвета. Казалось, перед ним открылось огромное око. Он просканировал его с ног до головы. Он вздрогнул. Мгновенье прошло.

[Оценка завершена.]

[Уровень пользователя Дао: Бог]

[Рейтинг пользователя: 184]

[Процентиль пользователя: 99,998%]

й

Большинство богов были бы в восторге от такого ранга! Но, конечно, Дориан не был большинством богов. Все это означало, что впереди его ждало еще 183 бога. Почти все они были на пике своего Дао как Боги; некоторые решили не переезжать в Эмпирей намеренно. Некоторые из них занимали эти должности на протяжении тысячелетий. Расстояние между ним и первой дюжиной или около того богов все еще было огромным. Это была Мультивселенная миллиардов! Элита на каждом уровне власти, даже Бог, были монстрами в прямом смысле. Эти высшие ранги могли с легкостью справиться с типичным Эмпиреем.

Сначала он соберет большую часть своих ресурсов здесь, в Уре. Предстояло совершить несколько серьезных ограблений.

Затем была необходима интенсивная боевая подготовка в Царстве Призраков и его легендарных павильонах…

Путешествие в Эмпиреи не имело ничего общего с путешествием к Богу. Это даже не походило на путешествие к полубогу. Здесь начиналась настоящая рутина, но также и там, где монстры отделялись от простых людей.

Вскоре он поклялся себе.

«Сделанный?» — сказал Джерард.

Дориан долго смотрел на противоположную улицу, где красочные скопления магазинов торговали «Боевыми техниками». «На данный момент.» Он отвел глаза. — Ладно, давай!

Так много можно украсть, так много купить, так много обучить, так много выпить и съесть — так много должностей подняться…

Говоря о-

Он повернулся к Джерарду.

— Так где же все-таки это убежище? — сказал Дориан. — И ты сказал, что принес подарки?