21. Расчеты

Какая это была родословная? Дориан не мог определить это при беглом осмотре. Нахмурившись, он наклонился и нащупал энергетические сигнатуры. Затем он попытался направить свою ци внутрь, ожидая ответа; он вернулся горячей, нестабильной, злой сущностью. Какой-нибудь медведь, или кабан, или, может быть, бык? И все же он не мог сказать. Интересный…

Кая все еще была в восторге. — Ни в коем случае, — снова сказала она. «Могу я?»

Затем она выхватила его прямо из его ладони.

На этот раз он даже начал отдергивать руку в предвкушении. Но скорость рук Кайи была зрелищем.

Он одарил ее невозмутимым взглядом. «Да. Спасибо за вопрос.»

Пока она пялилась на него, он пытался разобраться в этом.

Он был длинным и изогнутым; большой клык или маленький рог. Он склонялся к кабану. Но какой-нибудь вид Духовного кабана в пустыне? Было ли оно получено через торговые сети? Насколько большой была Илтерра за пределами этой обширной и большей частью бесплодной пустыни?

Что касается характера родословной, то она была немного менее угнетающей и крепкой, чем Ледяной Питон. Его действие было совершенно другим. Вместо того, чтобы замереть и замедлиться, оно заставило кровь закипеть; его аура была призывом к насилию.

Несмотря на театральность Кайи, все, что чувствовал Дориан, было легким разочарованием. С линиями крови дело было в том, что как только он выпил одну, он застрял с ней — и чтобы укоренить другую линию крови по линии, ему нужно было удалить эту; болезненный, невероятно сложный процесс, в возможности которого он даже не был уверен в этом мире.

Таким образом, солидная родословная второго уровня была просто недостаточно хороша. Не для долгих лет. Он готов поспорить, что даже после всех мыслимых очищений и улучшений эта родословная максимально раскроет свой потенциал в [Полубоге], возможно, даже в [Небожителях].

У этой пустыни были интригующие глубины, но, возможно, он ожидал слишком многого, чтобы сразу получить первоклассную родословную…

— Это зубы дракона? — выпалила Кайя.

Дориан скривился. — Что с тобой и драконами?

— Я всегда хотела такой, — рассеянно сказала она. «Если бы я когда-нибудь разбогател достаточно, чтобы эмигрировать в Оазис, это было бы первым, что я бы получил. Они будут такими хорошими домашними животными! Симпатичный, неприхотливый…”

Она ласкала рог.

«Ага.»

— Так… что нам с ним делать? Глотать его?»

— Думаю, да, — сказал Дориан. Затем, облизнув губы: «Но не надо! Это мое.»

Она бросила на него непонимающий взгляд. «[Шиш.] Ты меня знаешь. Я бы не сделал этого с тобой. Затем она снова стала смотреть на кость, как вдова смотрит на медальон давно потерянного любовника.

Конечно, ассимилировать родословную было не так просто, как проглотить ее; Оказавшись внутри, пользователь усовершенствовал его по определенному циклическому шаблону, чтобы интегрировать родословную внутри. Для больших Prime Bones они потребляли его по частям.

Этот метод также потерял более половины эссенции родословной внутри Кости.

Дориан потер подбородок. Что делать? У него было сильное подозрение, но не уверенность, что на этом плане существуют настоящие высшие родословные. Эта кость, должно быть, стоит приличную сумму, но если в одном худощавом племени есть хотя бы две реликвии родословной, он был уверен, что сможет найти и третью. Во время.

Если он не использовал эту Прайм Кость, то он полагал, что мог ее спрятать. Это было бы солидным козырем. Но если все пойдет по плану, ему все равно скоро придется торговаться покрупнее… и, несмотря на ее слова, Кая, похоже, стремилась к этому…

Все это привело его к выбору. Выбор, который он тщательно проверил.

Сначала он пробежался по своим мыслям. Были ли его рассуждения здравыми? Да. Было ли это основано на каком-то давнем чувстве привязанности, оставшемся от предыдущей Ио? Он нахмурился. По общему признанию, всего лишь чуть-чуть — ему нужно успеть полностью вытоптать этот остаток. Но было ли это настолько затуманивающим его суждение, чтобы повлиять на его логику? Он задумался на секунду. Нет.

Одно из его основных правил: никогда не привязываться. Ко всему — к предметам, людям, даже личности; привязанность сводила людей с ума. Это был принцип, решающий для успеха всех его начинаний, особенно спидранов.

Поэтому он спросил себя: делаю ли я это из альтруизма? Я делаю это из любви?

Убедившись, что ответом было решительное «нет», он с улыбкой открыл рот.

— Вообще-то… я передумал. Возьми это.»

«Что?» Кайя выглядела так, словно не поверила своим ушам.

Он пожал плечами. «Глотать его. Уточните это. Вперед, продолжать.»

«Чтоааа…»

«Тсс!» Улыбка Дориана стала загадочной. «Как сказал мне один мудрый человек, если вы получаете подарок, не сомневайтесь в нем! Просто возьми это.»

Она сглотнула, ее широко раскрытые глаза в неуверенности метались между ним и костью. — Ты… ты уверен, что не хочешь этого?

Она закусила губу. — Это может быть шанс, который выпадает раз в жизни, братан.

Дориан моргнул. Она была слишком хороша. Это было нехорошо. Откровенно говоря, это было чудом, что она прожила так долго, что этот отброс окружающей среды не стер из нее доброту.

— Уверен, — легко ответил Дориан. «Это ваше.»

Она выдержала его взгляд и увидела фальшивую искренность в его глазах. Ее собственные глаза немного слезились.

«Ой… братан…»

Она бросилась внутрь и заключила его в крепкие объятия. Дориан глубоко вздохнул; перед глазами появились черные точки. Как человек из Исходного Царства стал таким сильным? Он с трудом мог поверить, что у нее уже не было родословной!

Затем она отпустила его, кивнула и поднесла кость к губам, всю дорогу дрожа. Она сглотнула.

Ее аура вспыхнула и сместилась в одно мгновение, наложившись на ауру Кости, но не сливаясь; еще нет. Она сосредоточилась и начала делать первые движения Ката, яростно зацикливаясь, пытаясь разрядить родословную. Борьба с его содержимым.

Через несколько секунд она потерялась в другом мире. Вскоре ее аура тоже приобретет новый оттенок, а Дориан, в свою очередь, обретет более сильного союзника — с некоторой добавленной верностью в придачу.

На данном этапе это было для него дороже, чем одна жалкая кость.

Ухмыляясь, он опустошил кольцо. Больше сюрпризов не было. Еще несколько непостижимых безделушек здесь и там и мешочек, полный монет — 90 лир, которых достаточно, чтобы выплатить большую часть их долгов.

Это все. Потягиваясь, он неторопливо подошел к дверному косяку и высунул голову. До полудня оставалось, может быть, полтора часа, прежде чем ему нужно было тащиться к Ху на обучение алхимии.

Это означало, что у него был час, чтобы поиграть со своими новыми игрушками.

Он уселся и одной рукой зачерпнул две таблетки Серебряного Сердца. В другой он держал столетний женьшень.

Он должен работать.

Энергии неба и земли окутывали его, просачиваясь в его тело и душу…

***

Его прогресс замедлялся — чего и следовало ожидать — но он все еще был на солидном участке пути через Третий уровень Исходного царства к тому времени, когда отправился в магазин Ху. Когда он ушел, Кайя опустилась в позу лотоса, обливаясь потом речным камнем, таким красным, будто готовила в кастрюле. Он оставил ее наедине.

Все, о чем он думал по дороге, были деньги. Вождь намекнул, что вскоре они встретятся с другими племенами, а это означает миграцию. Это означало торговлю. Обмен. Лира была универсальной валютой пустыни Изод, поддерживаемой хранилищами Камней Духа в каждом из основных Оазисов; это были деньги, которые могли купить ему сокровища в изобилии. В случае с Ху больше всего на свете он стремился заработать деньги.

Алхимия была не только находкой для его развития, но и чертовски прибыльной профессией. Теперь, когда он был учеником, у него был простой план. Пробегите эти начальные этапы «обучения», войдите в лабораторию, начните массовое производство таблеток и выжимайте все до последней лиры, которую может предложить это племя.

Он все еще был в восторге от этого сна, когда шагнул через палатку магазина Ху.

Мужчина, о котором идет речь, склонился над котлом, обильно потея. Он набросился на входе Дориана.

«Ах! Мой бесстрашный ученик! Ху помахал ему с сердечной улыбкой. — Как раз тот мальчик, которого я ищу. Давайте начнем, хорошо?»

Да, давай.

Он потер руки. «Что мы узнаем, Мастер? Техника перемешивания? Свойства растений? Суть математики? Я готов ко всему!»

У Ху сверкнули глаза. — Ничего из этого, мой глупый ученик. Даже лучше.»

Затем он схватил Дориана за халат и трижды перевалил через десять футов.

«Вот!»

Дориан не был уверен, что он должен был видеть.

— Эти… грязные фляги?

«Основной инструмент нашего уважаемого ремесла», — сказал Ху, кивая. «Без них у нас нет эликсиров!»

Он погладил Дориана по голове.

— Твоя задача — чистить их до блеска. Их сорок».

Он подобрал тряпку с ближайшего стола и прижал ее к ладони Дориана. «Удачи!»

Ху повернулся, как большая шатающаяся тыква.

«Ждать!»

«Хм?»

— Разве сегодня не должно быть, э-э, инструктажа?

«Инструкция?» Ху сделал паузу. «Верно-верно! Ха-ха, как я мог забыть?

Ху хлопнул себя по лбу, затем отковылял назад и схватил тряпку. Он дважды вытер ее о фляжку. «И вот как вы используете тряпку для посуды», — объявил он. Он вернул его Дориану в руки, затем подмигнул ему и дважды ободряюще хлопнул по спине. «Та-та!»

Он снова заковылял прочь, лишив Дориана дара речи.

Действительно?

Он вздохнул. Если бы это было то, что нужно, чтобы добраться до алхимии, он бы с этим смирился.

С покорным наклоном головы он принялся тереть.

Тридцать минут спустя он доложил Ху о сорока чистых фляжках. «Сделанный!» Он ухмыльнулся. «Теперь об алхимии…»

«Хм?» Ху подошел и осмотрел фляги. «Хороший. Отличный. Потрясающая работа!»

«Спасибо.»

— А теперь давайте перейдем к сути сегодняшней работы.

Воспаленные запястья Дориана взвыли от облегчения. Да. Давайте. Пожалуйста.

«Ложки!»

«…»

Дориан позволил затащить себя в ведро. Ведро, в котором, похоже, Ху хранил грязные ложки за последний месяц. С некоторых еще свисали куски мяса.

«Ложки, — сказал Ху, грозя пальцем, — это основной инструмент нашего уважаемого ремесла. Без ложек у нас нет эликсиров!»

«…»

Ху прижал к рукам еще одну тряпку, затем потащил большой горшок, наполненный водой. Он улыбнулся.

«Ну тогда. Приступай к делу!»

— Простите мою наглость, мастер, — сказал Дориан, сохраняя ровный тон, — но у меня сложилось впечатление, что инструкция будет носить более алхимический характер.

«Ах!» Ху отпрянул. «Нет нет нет! Мой дорогой ученик, ты совершил фундаментальную ошибку. Наберитесь терпения. Вы хотите бежать раньше, чем научитесь ходить!

— А ходить — это… тереть ложки.

«Именно так.»

— Простите мою наглость, — сказал Дориан, дергая одним глазом. «Как?»

«Ч. Так любопытно. Слишком любопытно!» Ху щелкнул его пальцем. — Если тебе нужно знать, я объясню тебе это позже. Скраб-скраб!»

Вот так Дориан обнаружил, что проводит еще час, оттирая каждую грязную ложку, которая была у Ху.

К концу у него заболели запястья, заболела спина, и он почувствовал смутное желание убить.

Подергиваясь, он пошатнулся к Ху.

— Готово, — прохрипел он. — Можем ли мы, пожалуйста, продолжить обучение алхимии?

«Хм?» Ху посмотрел вверх. Он оторвался от своей книги. «Ах! Да. Вы по-прежнему здесь!»

«…»

«Еще одно задание», — сказал Ху с широкой улыбкой. Он указал на стойку, где стояло несколько пар пыльных кожаных ботинок.

— Посвети им.

Дориану потребовалось монументальное усилие, чтобы не ударить человека. Единственная причина, по которой он топал, заключалась в том, что это, по крайней мере, казалось быстрым.

Через десять минут он вернулся обратно.

— Насчет обучения алхимии? — прорычал Дориан.

«Что? Хо! Да.» Ху сел, отложил книгу и удовлетворенно улыбнулся. — Это было твое указание, ученик. Отличная работа! Вы уволены.

На шее Дориана вздулась вена.

— Сэр, — натянуто сказал Дориан, — как занятия, не имеющие ничего общего с алхимией, помогли моей алхимии?

«Почему, — воскликнул Ху, стреляя, — это имеет прямое отношение к алхимии!»

Он бросился к флягам. «Смотреть!»

Он схватил тряпку и принялся тереть фляжку. «Движение вашего запястья по колбе, движение вверх, движение вниз… это точное движение, которое вы используете, чтобы размешать эликсир!»

Он подбежал к ложкам и изобразил, как вытирает их рукой. «Движение ваших больших пальцев на ложках… это точное движение, которое вы используете, чтобы открыть фляжку!»

Харумпируя, он выпрямился во весь рост. «По секрету, дорогой ученик, я все время обучал тебя основам алхимии!»

…возможно, это было самое дерьмовое оправдание, которое Дориан когда-либо слышал.

— А туфли?

Ху замер.

«Ах. Обувь! Эм. Хм. Ху задумался на секунду. Второй превратился в десятку. Потом двадцать.

«Э-э-э, — сказал наконец Ху, почесывая затылок, — ты так увлекся уборкой, что я не мог позволить, чтобы это закончилось на этом, не так ли?»

Единственное, что мешало Дориану протянуть руку и задушить человека, на котором он стоял, был один вопрос.

«Когда, — выдохнул он, — мы начнем варить пиво?»

«Что?» Брови Ху зашевелились, как гусеница. — Не думайте, что вы готовы только потому, что немного заварили пиво, молодой человек! Пивоварение с помощью инструментов — это совсем другое. Для этого вам нужно выработать сильные алхимические привычки».

— Что я и сделаю, выполняя твою работу по дому.

«И добавляйте свои маленькие исправления в мои рецепты! Не забывай об этом, — кивнул Ху.

Дориан дернулся всем телом. «И… как долго я должен это делать, прежде чем мне разрешат варить?»

«Эх ты. Бах. Опять с нетерпением!» Ху почесал подбородок. «Мы хорошенько повременим, прежде чем оценивать вас, посмотрим, все ли в порядке с вашими привычками. Скажем… десять лет?

Ху был ходячим мертвецом.

Прошедшее время: 1 день, 10 часов