23. Смерть и возрождение

Ему потребовалось полчаса, чтобы выбраться.

Поначалу Ху был готов приковать его цепью к стулу, дать ковш ему в руку и заставить варить пиво, пока он не выжмет из Дориана все лиры до последней; Дориан, с другой стороны, побледнел при мысли о том, что он проведет всю ночь за пивоварением, когда у него еще есть кладезь сокровищ, который нужно сжечь. После множества оправданий и умиротворений — он все еще был учеником, все еще новичком в варке котлов, все еще не имел опыта и подготовки, среди прочих холодных «реальностей» — горячее безумие Ху остыло. Он достаточно пришел в себя, чтобы позволить Дориану вернуться домой.

Но не раньше, чем он потребовал, чтобы Дориан вернулся завтра в то же время, после чего пообещал взвалить на Дориана все пивовары, с которыми он сможет справиться.

«Мальчик, — выдохнул Ху, сверкнув желтозубой улыбкой, — ты сделаешь меня — э-э, то есть нас — очень богатым!»

Это была еще одна головная боль. Он сокрушенно вздохнул. В своих усилиях он случайно нарушил свое полезное правило: никогда не делай себя слишком полезным, чтобы не обременять себя еще большей работой.

Позже он вырвется из хватки Ху; по крайней мере, на данный момент он получил доступ к своей лаборатории, а также автономию в алхимии. Это открыло еще один мир возможностей.

Теперь было поздно, мягкое солнце скрылось за горизонтом, и почти все наслаждались сухими тягучими пайками в помещении. Однако, когда он возвращался к своей палатке, спокойную тишину сумерек нарушил какой-то шум. Это был прерывистый, отрывистый, низкий стон, словно выброшенный на берег кит, медленно умирающий; Дориан замер. Он пришел из-за холма слева от него.

Естественно, Дориан отправился на разведку.

То, с чем он столкнулся, не так уж отличалось от его мысленного образа.

Это был Курук. Он опустился на колени на песок, его массивная спина вздрогнула, и этот тихий стон снова покинул его. Справа от него была стальная клетка размером с его туловище, и в ней сидела небольшая группа звездных ворон; они были сделаны из фиолетового, черного и мерцающего белого, словно они были порождением самого ночного неба Илтерры. В полете они сливались, как мазки на гобелене ночи.

Должно быть, это вороны. Очаровательный. Визуально было почти комично видеть их рядом; Курук мог раздавить каждого из них двумя пальцами; с неловким падением он совершит геноцид.

Все они тихонько зачирикали, столпившись у края клетки. Курук повернулся к ним, что-то бормоча, и отпер дверь.

Любопытно, однако, что никто не сбежал. Вместо этого они неохотно посмотрели на него. Один пропел грустную ноту; Дориан услышал в звуке вопрос.

— Нет, Красноглазый, — сказал он. Другой пропел то же самое. — Нет, Пушистик. Он слегка встряхнул клетку, пытаясь сбросить их; хлопая, некоторые вывалились.

— Тебе нужно идти, — сказал он дрожащим глубоким голосом. — Это больше не безопасно для тебя.

Тем не менее они смотрели на него, умоляя. Остальные гнезда, всего полдюжины, теперь были собраны в песке. — Кыш, — прорычал Курук, махая мясистой рукой. «Отлетать. Послушайте Персиков. У нее лучшее руководство из вас. Ищите воду. Воронки. Ты найдешь их».

Дориан знал, что должен уйти. Вероятно, это была очень хорошая идея. Но эта сцена слишком щекотала его; могут ли они понять его? Действительно?

По крайней мере, они, казалось, уловили суть намерений Курука.

Один из них, предводитель, похоже, постучал клювом по ладони Курука. Своего рода прощание. Затем один за другим они отвернулись и поднялись в небо.

Курук фыркнул, и сдавленный вздох вырвался из его горла.

Дориан был слегка озадачен.

Затем тело Курука сдвинулось в сторону, и он увидел насыпь на песке. Собрание костей, расположенных кольцом. Камень, грубая копия надгробной плиты, в центре выгравирован нечеткими очертаниями пера. Не могила для человека, а для птицы.

В центре Курук зажег маленькую палочку благовоний. Теперь, когда он прижался к ней головой, под новым углом Дориан ясно увидел свои руки. Они едва покрылись коркой; по ним бежали свежие красные полосы.

Дориан сложил два, два и два вместе и замер. Ах. Так что угрозы отца все-таки не были праздными…

Стон стал громче; Курук вытер нос. Слезы катились по его щекам. Внезапно Дориан почувствовал себя довольно неловко.

Так медленно и осторожно, как только мог, он начал отходить.

Конечно же, когда голова Курука дернулась, как у ястреба, и два покрасневших глаза мгновенно нашли глаза Дориана.

Грязь.

Какое-то мгновение они просто смотрели друг на друга.

Первой эмоцией, промелькнувшей на лице Курука, было смущение. Его лицо раскраснелось от этого. Он выпрямился, вытирая слезы с глаз тыльной стороной ладони. Он все еще был зол от горя; он вонял этим.

Затем его место заняло нечто более горячее.

— Ты, — прорычал он. Его лицо скривилось, демонически искривившись.

— Я, — приветливо сказал Дориан. «Приятно видеть тебя здесь. Я, ах, кажется, наткнулся на частное дело. Мои соболезнования! Я оставлю вас с этим…

«ТЫ!»

— Я, — снова сказал Дориан, на этот раз покорно. Драт. Это станет реальностью, не так ли? Я должен был уйти, когда у меня был шанс…

Когда Курук встал, все его тело, казалось, раздулось, раздулось. Его кулаки сжались в две гигантские мясные булавы. Он выглядел так, словно не знал, что сказать. Или, может быть, он был слишком напуган, чтобы говорить.

— Тебе не следует быть здесь, — прохрипел он. Его глаза были налиты кровью.

— Верно… — Дориан начал медленно отходить. Затем лицо Курука покраснело еще больше, когда ему пришла в голову мысль.

— Ты… ты… солгал мне, — выплюнул Курук. «Ты притворялся. Все это время ты притворялся мне. Ты заставил меня выглядеть дураком!»

Его глаза безумно сверкали. — Ты сказал, что я приглянулся этой девице.

— Я? Дориан почесал затылок. Он ухмыльнулся своей самой умиротворяющей улыбкой. — Я уверен, что все это недоразумение! Давай поговорим, а? Нет нужды…

«Ты заставил меня выглядеть глупо! Медленный!» — закричал Курук. Он сделал два угрожающих шага вперед. «На глазах у отца!»

Он ткнул пальцем в могилу. — Он… он… — сдавленный звук. — Это все твоя вина, — прорычал Курук.

Дориан бесхитростно поднял две ладони. Каким-то образом он почувствовал, что проиграл эту битву еще до того, как начал говорить. Он нанес еще один удар. «Эй, разве эмоционально зрелый поступок не состоит в том, чтобы не обвинять ближайшую и легкую цель? Твой папа кажется придурком. Он был тем, кто совершил преступление, верно?

Он вздрогнул. «Ах, извините за вашу потерю. Но не срывайся на мне».

Это… не помогло.

Курук был вулканом на грани извержения; гортанный вопль вырвался из глубины его души. Ругаясь, Дориан напрягся и сделал шаг назад, приняв боевую позу. Сможет ли он взять Курука в лоб? Мальчик был физически крепок, и, несомненно, его выносливость была намного выше, чем у Хенто, но что-то подсказывало Дориану, что он не самый хитрый тактик.

Затем, как ни странно, Курук фыркнул, и вся его ярость словно вытекла из него.

Он оглянулся на могилу. «Не сейчас. Не здесь, — сказал он. Его голос разлетелся на тысячи осколков, ломаясь на каждом слове. Его взгляд лениво блуждал. «Уходи, урод. Я… не буду наказывать тебя сегодня вечером.

— Ты понял, здоровяк, — сказал Дориан так, как дрессировщик разговаривает с испуганным львом. Он медленно попятился. «Я ухожу. Я ухожу.»

Курук сглотнул. Его грудь вздымалась с каждым вздохом. — Не думай, что это конец.

— Хм?

— С тобой что-то не так.

Дориан замер. «Простите?»

— Ты не прав, — прорычал Курук, сузив глаза. «Что-то изменилось. Вы другие. С тех самых пор, как два дня назад. Теперь говорят, что у тебя есть Небесный талант, как у Шефа. Тогда они говорят, что ты должен быть учеником Мастера Ху. Затем клан Угок атаковал. Вы что-то сделали. Это неестественно».

Дориан не удивился такой реакции. Удивительно было то, от кого оно пришло.

«Что ты имеешь в виду?» — сказал он ровно. Он держал глаза широко открытыми, любопытными.

— Ты заключил сделку с дьяволом, — пророкотал Курук. Это было утверждение, а не вопрос. Он быстро моргнул, глядя на Дориана, и на секунду Дориан увидел в этих черных зрачках эмоцию, близкую к ужасу. «Оставлять!» Он закричал.

Так и сделал Дориан, хмурясь на ходу.

***

Из этого ничего бы не вышло. Вероятно. По крайней мере, не сразу. Дориан запихнул эту встречу в дальний кабинет своего разума. Всегда было волнение, когда новая звезда всходила слишком быстро или сияла слишком ярко; что-то подсказывало ему, что это не последнее, что он слышит об этом. Несомненно, у некоторых Избранных и стажеров тоже были свои ревнивые обиды. Он разберется с этим, если это произойдет; вскоре неравенство сил в любом случае сделает их ниже его внимания.

Когда он приблизился к своей палатке, он почувствовал новую ауру, исходящую изнутри.

Каждая родословная не только изменяла природу ци хозяина, но также приносила эксклюзивные для родословной [Техники], [Перки] и преимущества для телосложения. Эта родословная была загадкой, что делало ее интригующей.

Затем он прошел через полы палатки и обнаружил, что Кайя буквально горит.

Это были не настоящие огни, а ци-огни; они мерцали полупрозрачными, как призраки на свету. Но исходящий от них жар ощущался вполне реальным. Страх быть сожженным заживо, вероятно, тоже был вполне реальным.

Она бегала с криком; она опрокинула кувшин, выплеснула на себя воду и каталась по песку, пока не погасли огни.

Ее волосы были опалены. Ее одежда была покрыта длинными черными прожилками. От нее пахло так, будто ее поджарили на гриле.

Откашлявшись, она поднялась на ноги.

Дориан вскинул голову. «Гм. Ты в порядке, сестренка?

Она подняла ему палец вверх. — Просто… проверяю… — выдавила она между приступами кашля. «Контроль — проблемы».

Скорее всего, это был просто вопрос контроля. Пока она ощупывала себя, Дориан оценивал изменения ауры; дикий, изменчивый, свирепый и первобытный. Он забился, как сердцебиение, неукротимый. Вероятно, пройдет какое-то время, прежде чем она перестанет обжигаться. Потребуется еще немного времени, прежде чем она сможет надежно использовать его в бою.

Неа. До сих пор без понятия, что это такое. Теперь он склонялся к виду кабана, но все виды Духовных Зверей баловались огнём.

Другая неприятность незнания видов заключалась в том, что у них не было руководств по их использованию; Кайе нужно будет разработать свои собственные методы и проложить собственный путь.

С его помощью это может быть скрытым благословением.

Затем он внимательно посмотрел на нее, и его глаза расширились на долю секунды.

Сначала он ничего не заметил из-за дыма, пламени и качки, но теперь для нее были явные отличия. Черты ее все заострились — слегка, но заметно; если он проведет пальцем по линии ее подбородка, он может порезаться. Там, где всего несколько часов назад она была слегка мускулистой и гибкой, на ее долговязом теле появились новые мускулы. Теперь она была похожа не на принцессу, а на амазонку.

— Впечатлен, да? — сказала она с кошачьей ухмылкой. «Выходи.» Она прошла мимо него через дверные створки, протягивая руки. — Ты еще ничего не видел.

Прошедшее время: 1 день, 18 часов