266. Гора Тай (I)

Сад во внутреннем дворе горы Тай был предметом зависти драконьего царства. Почва была мелкозернистая, суглинистая и такая мягкая, что ноги тонули в ней, как в шерстяном ковре. Но его едва можно было разглядеть под всей этой зеленью. Конечно, не все было зеленым — были небесно-голубые, расплавленно-красные, солнечно-желтые, глубоко пещерные черные, огромные травы, большие и маленькие, посаженные так близко, что переплетались и нависали друг над другом. Если бы вы прогулялись здесь, а затем посмотрели на остальную часть королевства, вы бы вряд ли могли поверить, что они делили мир! Этот сад горы Тай казался окрашенным в более яркие и разнообразные цвета. Из-за этого меньшие вершины по контрасту выглядели монохромными.

Это было задумано. Ибо это был не просто личный сад для отдыха короля-бога Ползуба.

Это также было хранилище, в котором хранились его добытые нечестным путем доходы.

Давным-давно, до того, как Салас растерзал царство, каждая вершина царства драконов была окрашена в свой цвет. Но после него сгорели почти все вершины; и цветы, которые выжили, были подлыми, крепкими типами.

Так было с растениями, так было с драконами. Самые подлые и самые сильные драконы захватили гору Тай. Затем они начали грабить разрушенное царство и устанавливать новый социальный порядок. Выжившие были слишком слабы, чтобы сопротивляться.

Так получилось, что несколько оставшихся красивых растений были собраны и посажены здесь. Как и большая часть остального великолепия и силы драконьего царства.

Во второй раз за неделю Шипохвост потерпел крушение в этом прекрасном саду. Он был таким же уродливым, каким его помнил Ползуб — идиоту не хватило любезности надеть маску, чтобы сберечь лицо для остальных, как просил Ползуб. Шипохвост каким-то образом ухитрился выглядеть еще более растрепанным, чем в прошлый раз. Его челюсть тряслась так сильно, что первые несколько попыток произнести слово вылились в громкий крик. Наконец он выдавил слово.

«ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ СИТУАЦИЯ!» он плакал. «ЭТО — ЭТО УЖАСНО! СЭР!»

Гарем Ползуба взвизгнул и заметался. Скрэглозуб только вздохнул. Он поднял палец, доел последний виноград изо рта сладкого Красного Клыка, сглотнул и облизал губы. Шипохвост все время подпрыгивал, выглядя так, будто вот-вот взорвется.

«СЭР!»

Скрэглозуб держал палец поднятым. Он сделал большой глоток вина.

— Если это не совсем ужасно, — медленно сказал он, убедившись, что произносит каждый слог. — Я возьму эту секиру, — он указал на свое верное оружие, лежащее у колонны, огромной даже для дракона, — и выпотрошу ею тебя, вырву внутренности и повешу на них.

Шипохвост громко сглотнул.

«Хорошо?» — протянул Скрагглозуб. — Тогда продолжать? Что это такое?»

— Ударная группа — ударная группа Джеза — все мертвы! Дориан еще жив!

«Ой. В том, что все?» Scraggletooth потянулся за своей секирой.

— И… и революция! — взвизгнул Шипохвост. «Он увеличился до более чем двухсот!»

Скрэглозуб застыл.

— И… и они взяли Крепость Локджоу! Пока мы говорим, они идут на нас, мой король! Что мы делаем?!»

Scraggletooth был вынужден признать, что это было довольно ужасно. Разочаровывающе, так как он действительно хотел выпотрошить неприглядного парня.

— Хм, — сказал он. «Я понимаю. Спасибо.» Он махнул рукой. «Ты можешь идти.»

Шипохвост уставился на него. — Сэр… я не хочу быть самонадеянным, но я чувствую, что вы не относитесь к этому с той серьезностью, которой она заслуживает. Революция идет сюда — они придут через день!»

— Наоборот, я отношусь к этому с той серьезностью, которой она заслуживает, — сказал Ползуб. — Красный Клык — еще одну виноградинку, не так ли? Спасибо, дорогой.»

«Сэр!-«

«Об этом позаботятся. А теперь кыш.

На мгновение Колючий Хвост просто изумился. Затем он сглотнул, отсалютовал и с топотом направился в небо.

«Мой король?» сказал один из его гарема. Симпатичное маленькое существо, имя которого он не мог вспомнить. «Мы будем в порядке, не так ли? Могли ли эти повстанцы пробить стены?

Тут ему пришлось рассмеяться. Он вспомнил ее сейчас. Лунохвост — купающийся юноша, которого он заметил! Он совершил специальное путешествие в общие земли только для того, чтобы похитить ее. Может, она и была хорошенькой, но между ушами было немного. Ее игра была ужасна. Под этой тонкой оболочкой страха он мог сказать, что она полна надежды. Надеясь, что однажды она может быть освобождена.

Он должен был смеяться над этим.

«Ох я. Нет, нет, я боюсь, что это небольшое сопротивление будет достаточно легко разбито о стены горы Тай.

— Но… но разве их не двести? А тот парень, он убил Короля-бога Джеза, не так ли?

Скрагглозуб цокнула, щелкнув носом. Вы могли бы простить много красивых. Если бы Шипохвост спросил что-то настолько глупое, его голова была бы на палке.

— Верно, — терпеливо сказал он. — И все это очень впечатляет, я уверен. Но ты забываешь, с кем разговариваешь, моя дорогая. Он вздохнул. «Кажется, у каждого есть. Ты знаешь, как я стал королем?

Лунохвост счел мудрым промолчать об этом.

— У меня есть разрешение говорить правду, — мягко сказал он. — Только в этот раз, заметьте.

— Ты предал своего брата, — усмехнулся Лунохвост. В ее глазах читалось неповиновение, мерцающее, как последние угли в потухшем очаге. — Ты украл трон.

«Так все говорят. Это очень ярко, я согласен, и он был очень популярен среди маленького народа, так что, конечно, это повествование истории. Но никто не помнит, что было до того, как я засунул Сумрака сюда, — он похлопал секирой, — по чересчур мускулистой спине дорогого брата. Три луны мы удерживали гору Тай от сил Джеза. Три луны! Как? Потому что это я был его генералом. Это я занимался подготовкой, разработкой стратегии и исполнением до мельчайших деталей, пока он сидел здесь, прихлебывая все заслуги, развалившись на своей толстой заднице. Мы смогли продержаться так долго только благодаря моей тщательной подготовке. В конце концов Джез счел досадным прикончить меня и предложил мне царство.

Он сделал паузу. — Кроме того, ты знаешь, как тяжело сюда подниматься? Гора сама по себе является Крепостью. Древняя магия процветала здесь с тех пор, как в царстве драконов еще не было драконов. Это делает полет на гору невозможным. Гравитация просто слишком сильна, а ци в самом воздухе настолько плотна, что кажется, что она давит на вас, и чем выше вы летите, тем хуже. Единственная причина, по которой мы можем нормально летать, — это невероятно интенсивные массивы Крепости. Даже Empyreans и Godkings Джеза должны были пройти долгий путь вверх. Альпинизм. Разве ты не помнишь, как ты прошел эти тысячи ли в первый раз, когда я привел тебя сюда? Я не сделал бы этого с тобой без причины; Я не дикарь. Ах, я полагаю, вы бы не стали. Вы, вероятно, были без сознания.

«Но… разве там не сотни повстанцев? В конце концов они доберутся сюда, не так ли? — сказал Лунохвост. Девушка была в отчаянии.

«После долгих часов пушечного огня, который, возможно, может уничтожить Богов и Эмпиреев взрывом. И расставить по пути тысячи неприятных ловушек. К тому времени они будут изношены и изношены — и они даже не взобрались ни на стены, ни на ров, что является настоящим испытанием… и тогда им придется столкнуться со свежими, хорошо бронированными эмпиреями и королем-богом».

Лунохвост поник. — Тогда почему Шипохвост так испугался?

— Шипохвост очень глуп, дорогой, — сказал Ползуб. — Но я ненавижу видеть тебя таким обеспокоенным. Если это тебя успокоит, я могу подать прошение нашему другу Джезу о страховке. В конце концов, никогда нельзя быть слишком подготовленным.

Зевнув, он вытянул свое массивное змеиное тело и встал на свои многочисленные ноги. Scraggletooth был драконом классической восточной линии, как и все правители драконьего царства с давних времен.

«Простите меня, мои дорогие! Деловые звонки…»

***

— Я хочу поговорить с Джезом, — сказал Ползуб. Ему пришлось подождать несколько вдохов, прежде чем гадальное стекло, закрепленное на стене камеры, разрешилось.

«Что это такое?» — сказал Джез. Голос мужчины приближался к рычанию. Scraggletooth не мог точно сказать, где он был, но на заднем плане было много огня и взрывов. Он заметил, что в последнее время его работодатель стал намного резче. Скорее разочаровывает. Скрэглозуб считал его разумным человеком.

«Я хотел бы сообщить вам, что царство драконов вот-вот падет. А вместе с ним и твое Сердце Бесконечности, — спокойно сказал Ползуб. Не совсем верно, но если вы чего-то хотели, вам действительно нужно было преувеличивать остроту нужды.

«Что?»

«Ваша ударная группа потерпела полную неудачу. Царство в полном бунте. Вежливость требует, чтобы я сделал этот звонок. Сейчас я готовлюсь к побегу.

«Ты лучший король богов. В крепости, которая почти неприступна. Джез сузил глаза, и в них была неподдельная ярость. Ярость! «Как это возможно?»

Скрэглозуб пожал плечами. — Крепость уже не та, мой друг. Ничто в царстве драконов после Саласа…

«Я не твой друг.» Голос Джеза был опасно мягким. «Я твой господин.»

Наступила долгая неловкая пауза. Ползуб полагал, что самым вежливым поступком было бы потакать ему. Он действительно сильно отклонился от курса с тех пор, как они впервые встретились. Было грустно наблюдать. «Конечно, Мастер. Как глупо с моей стороны. Я искренне извиняюсь».

«Лучше.» Джез издал странный смешок. — Это так утомительно, Ползуб. О, как утомительно пытаться спасти это царство от самого себя. В то время как мои союзники, мои подчиненные, все яростные некомпетентны!»

Скрэглозуб почесал щеку. «Эх. И что же мне делать?»

Джез вздохнул. «Что вам нужно?»

«В настоящее время Крепость питается от тайника с Камнями Духа Пикового уровня», — сказал Scraggletooth. «Хорошо для этих меньших пушек, и наших массивов щитов, и наших ловушек ци! Но я боюсь, что этого недостаточно, чтобы привести в действие самое мощное оружие — огневую мощь, которая может угрожать даже королям-богам. Для этого… мне нужно будет использовать Тело». Лицо Джеза исказилось. Очевидно, эта идея ему совсем не понравилась. Но это был вопрос, который ему нравился меньше — потерять свое Сердце Бесконечности или потерять ту странную реликвию, упавшую с неба.

— …Хорошо, — процедил он. — Но вы должны убедиться, что он не попадет в руки врага. Дориану нельзя позволить завладеть им, чего бы это ни стоило. Вы понимаете?»

Его слова были слегка приглушены взрывом.

«Конечно.»

— Я так не думаю. Джез наклонился так, что его лицо заняло все зеркало. Он смотрел, и в его глазах мелькнуло слабое безумие. — Ранее вы упомянули «побег». Если вы потерпите неудачу здесь, такого не будет. Не будет уголка Мультивселенной, где ты сможешь спрятаться от меня. Я найду тебя, и тогда ты не будешь таким самодовольным.

Джез не был пугающим типом. Он не был создан для этого; он не знал, как исказить лицо, чтобы сделать эти глубокие угрожающие морщины. Тем не менее, Ползуба все же охватил неожиданный укол страха. Ибо Джез не пытался пугать. Он обнажал свое сердце и выражал что-то очень верное. Это не было угрозой. Это было обещание.

— Успокойся, мой е…мастер Джез, — сказал Ползуб. «Гора. Тай не упадет. С Телом под рукой… ведь это практически невозможно!