Глава 1

Глава 1

«Здравствуйте, могу ли я спросить, вы…»

Элизабет Лоуренс оторвала взгляд от книги в руке и подняла глаза. Ее глубокие черные глаза встретились с мужчиной, который ее приветствовал.

Мужчина уставился на нежное лицо Элизабет, его язык почти завязался узлом: «Профессор Лоуренс, я не могу поверить, что это вы. Я Томас Харрисон, я был…”

Элизабет подняла бровь, и ее голос был равнодушным: «Я знаю, я учила тебя четыре года назад».

Томас обрадовался, услышав это: «Не могу поверить, что ты все еще помнишь меня».

Элизабет, «Ага».

После паузы она добавила: «Потому что ты был самым тупым учеником, которого я когда-либо учила».

Томас потерял дар речи.

Окончив с отличными оценками Метрополитен-университет, Томас ответил с неловкой, но вежливой улыбкой: «Это так? (смеющийся)»

Элизабет снова взглянула на книгу в своих руках. Когда она снова посмотрела на Томаса, у нее сложилось впечатление, будто она осматривала испытуемого. Она сказала: «Куда ты идешь?»

Томас, казалось, не понимал, что ответить.

Это был простой вопрос, но, учитывая серьезное выражение лица профессора Лоуренса, почему у него возникло ощущение, будто его допрашивает директор?

Он осторожно ответил: «Я возвращаюсь в Метро-Сити».

Сказав это, он посчитал вопрос довольно идиотским. Но раз профессор Лоуренс задал этот вопрос, значит, за этим стоит какой-то глубокий смысл.

Поэтому он добавил: «Я еду домой на свадьбу сестры, а мой младший брат идет в школу. Наш семейный бизнес только что заключил крупный контракт, так что я должен помочь…»

Элизабет подумала, что почетный профессор Лоуренс солгал ей. Завести друзей не могло быть так уж сложно; она даже не начала задавать шквал вопросов, а этот испытуемый перед ней уже раскрыл всю свою подоплеку.

Какой восторженный молодой человек!

Элизабет сделала паузу.

Томас говорил до тех пор, пока не пересох, но Элизабет не собиралась его останавливать.

Прочистив горло, он сменил тему: «Профессор Лоуренс едет в Метро-Сити на работу?»

Элизабет закрыла книгу: «Я собираюсь вернуться к родственникам».

Томас был сбит с толку.

Он вспомнил, что профессор Лоуренс был сиротой, усыновленным почетным профессором Лоуренсом, который умер шесть месяцев назад. Так о каких родственниках она говорила?

Неужели они возникли из трещин в скале?

Томас все больше и больше сбивался с толку.

Самолет приземлился в аэропорту, а в Метро-Сити было уже шесть вечера.

Небо было еще светлым, как в конце лета, окрашенным в цвета прекрасного заката.

Элизабет выкатила чемодан из выхода, осматривая толпу, пока ее взгляд не остановился на двух людях неподалеку.

Мужчина и девушка.

У девушки были косички, круглое лицо с большими глазами, одета она была в скромное, но милое платье. Ее глаза метались по сторонам, когда она смотрела влево и вправо.

Рядом с ней стоял высокий мужчина, стройный, с прямыми ногами.

У этого мужчины была выдающаяся переносица, глубоко посаженные глаза и белая, как нефрит, кожа. У него были очаровательные глаза персикового цвета. И все же в его взгляде был намек на отстраненность.

На нем была расстегнутая белая роскошная рубашка, открывавшая мускулистые предплечья и дразнящую ключицу.

Взгляд Элизабет задержался на лице мужчины на несколько секунд, прежде чем она подошла к дуэту, таща за собой чемодан.

Когда Александр Уильямс небрежно взглянул в сторону, его взгляд поймал стоявшая рядом с ним девушка.

Она выглядела так же красиво, как кукла на витрине.

На ней был белый топ с короткими рукавами и облегающие джинсы, обнажавшие ее светлые лодыжки. Пальцы, тянущие ее чемодан, были тонкими и красивыми.

Кожа у нее белая, как фарфор, брови темные, глаза перевернуты. Ресницы ее слегка опущены, лишенные энергии, придавая взгляду какую-то отстраненную холодность.

«Элизабет Лоуренс?» Александр выгнул бровь.

«Это я.»

Элизабет ответила невозмутимо.

Несмотря на ее вежливый ответ, Александру показалось, что он слишком покорный.

Эмили Уильямс какое-то время смотрела на Элизабет, а затем выпалила: «Ты действительно красивая».

«Спасибо. Похоже, тебе повезет в жизни, — искренне ответила Элизабет.

Она вспомнила, что пожилые женщины в деревне всегда так хвалили людей.

Эмили не знала, что сказать.

Эмили дернула губами: «Твой способ делать комплименты уникален».

Говорят, что молодая женщина из семьи Уилсон была похищена и выросла в сельской местности. Эмили думала, что Элизабет будет полна деревенских качеств и при первом посещении большого города будет выглядеть робкой и слабой.

Эмили, обладающая слегка обсессивно-компульсивным характером, была к этому морально готова. Даже если Элизабет испачкает машину, она с этим справится. Ведь родители не раз советовали ей относиться к Елизавете очень уважительно.

Смущенная этим, Эмили задалась вопросом: «Почему я должна быть такой уважительной? Возможно, мои родители перепутали слова.

Чувствуя некоторую тревогу, Эмили спросила: «Ты меня помнишь? Моя мама говорит, что в детстве мы вместе играли в ролевые игры».

К ее удивлению, Элизабет кивнула и сказала: «Да, я помню».

Эмили подумала, что Элизабет просто из вежливости. Кто мог вспомнить что-то из трехлетнего возраста?

Недолго думая, Элизабет продолжила: «Однажды мы играли вместе, когда нам было три года, в детском саду. Ты споткнулся и упал, идя впереди меня. Ты заплакала и сказала учителю, что я тебя толкнул. Миссис Уилсон, опасаясь неприятностей с вашей семьей, перевела меня в другой детский сад.

Эмили потеряла дар речи.

«Ну, ну, я был молод и незрел. Я сделал это не нарочно».

Она чувствовала себя обиженной и неловкой, и ей хотелось биться головой о стену.

К счастью, Элизабет просто констатировала факты и понимающе сказала: «Я поняла. Вы боялись, что люди узнают, что вы ни о чем не споткнулись, и почувствовали себя неловко, поэтому инстинктивно винили меня».

Эмили неловко усмехнулась.

Элизабет закусила губу. Разве честность не важна между друзьями? Почему Эмили казалась несчастной, когда была честна?

Почетный профессор Лоуренс был прав; заводить друзей действительно сложно.

Эмили мудро решила больше не упоминать о своем детстве. Она повернулась, чтобы представить мужчину, стоящего позади нее: «Это мой брат Александр Уильямс. Я взял его с собой, чтобы он был водителем.

Александр посмотрел на Элизабет теплыми и приглашающими глазами. — Привет, маленькая девочка, — сказал он игривым тоном в голосе.

Уши Элизабет слегка дернулись, и она посмотрела на Александра, ее глаза слегка светились: «Привет, ты очень красивый».

Эмили это явно не впечатлило.

Брови Александра слегка приподнялись, когда его взгляд упал на нежное лицо Элизабет.

Хоть ей уже восемнадцать, но выглядит она на пятнадцать — такой невинный ребенок, так чисто говоря.

Пока он думал об этом, он услышал, как Элизабет сказала что-то своим нежным и детским голосом.

«Я помню тебя, тебе было девять лет, когда ты пришел за Эмили из школы. Я случайно порвал твои штаны, и ты сказал, что из-за этого потерял свою невиновность.

«Ты угрожал мне, что, поскольку я увидел твою задницу, мне придется взять на себя ответственность за тебя в будущем».

Александр не знал, что сказать.

Эмили была в шоке: «Что? ️».