Глава 24
Элизабет взяла вилку, и в ее обычно равнодушных глазах озарил проблеск предвкушения. Она схватила кусок мяса, положила его в рот, постояла, а затем проглотила.
Александр смотрел на нее три секунды, прежде чем успокоился. Он также взял кусок мяса вилкой.
Затем, положив вилку обратно, он слегка шевельнул губами и сказал: «Первый раз готовлю, немного недожарено».
Элизабет понимающе кивнула: «Да, это недоделано. Это на самом деле сыро».
Александр больше не смущал себя. В конце концов, он попросил своего помощника заказать ему еду на вынос, поклявшись никогда больше не готовить.
Когда я закончил есть на вынос в пятизвездочном ресторане, было уже почти семь часов. Элизабет стала торопить Александра: «Твоя работа здесь закончена, тебе пора идти. Это ваша плата».
Ощущение того, что тебя использовали, а потом выбросили, на самом деле рассмешило Александра. Он поддразнил ее тихим голосом: «Вот, маленькая Би, считай, что эти триста долларов будут от меня деньгами на перекус».
«О», Элизабет быстро забрала деньги обратно.
Александр не знал, что сказать.
Он подозревал, что Элизабет, вероятно, вообще не собиралась отдавать ему это.
Когда Александр собирался уходить, Элизабет протянула ему мусор за день: «Не могли бы вы вынести это?»
Выражение лица Александра было безразличным, с лицом, полным неприятия».
Но, увидев ее невинные большие глаза, то ли заколдованные, то ли что-то еще, он, естественно, отобрал их у нее.
…
Стоя перед мусорным баком, Александр смотрел на свои руки, никогда не выполнявшие никакой черной работы, на красивое лицо, наполненное сложными эмоциями.
Так что же на него сегодня нашло?
Он планировал просто немного подразнить Элизабет.
Почему он согласился выполнять эту черную работу? Неужели его достоинство стоило всего триста долларов?
Думая о томных и равнодушных глазах Елизаветы, Александр поправил галстук.
Ядовитой была не Элизабет, а ее глаза.
Звонок мобильного телефона внезапно нарушил тишину в пустом переулке. Александр спокойно нажал кнопку ответа.
«Привет, Алекс, ты закончил тренировку?» Сэмюэлю было невероятно любопытно.
Александр равнодушно усмехнулся: «Как тебя это беспокоит?»
Сегодня он унесет в могилу унижение роли слуги.
На другом конце провода произошла долгая пауза, прежде чем Сэмюэл осмелился сказать: «Алекс, ты влюблен в эту девушку?»
— Ты принимаешь меня за животное? Александр шагнул вперед, длинноногий. Что-то пришло ему в голову, и он засмеялся: «Ну, она очень очаровательная маленькая девочка».
Сэмюэл предупредил: «Знаешь, это опасная мысль».
По правде говоря, Александр не интересовался Елизаветой. Возможно, их первая встреча оставила уникальное впечатление, вызвав на этот раз его игривое настроение.
Однако в конечном итоге атмосфера приняла странный оборот.
Если бы Эмили могла быть хотя бы наполовину такой же послушной и тихой, как Элизабет, он бы не всегда хватал ее за воротник.
Так раздражает.
Его сестра могла привести в ярость.
…
Увидев, как Александр уходит, Элизабет повернулась лицом и хлопнула веком: «Выходи».
Спустя несколько мгновений по лестнице спустились три высокие и стройные фигуры, излучая атмосферу смертельной напряженности. Очевидно, это были обученные люди.
«Профессор Лоуренс, — почтительно сказал человек, возглавлявший стаю, — мы здесь, чтобы защитить вас. Не волнуйтесь, мы обычно прячемся».
Элизабет посмотрела на него и без колебаний сказала: «О, это ты, Ник Грин».
Ник был польщен: «Я не ожидал, что профессор Лоуренс меня запомнит».
«У меня хорошая память», — сказала Элизабет.
Ник втайне чувствовал себя польщенным. Профессор Лоуренс был по-настоящему умен. Вспомнив человека, которого он видел ранее, он не мог не спросить: «Вы знаете мистера Уильямса?»
Элизабет покачала головой: «Он меня не знает».
Ник почувствовал облегчение, но предупредил: «Профессор Лоуренс, возможно, вы этого не знаете, но мистер Уильямс о вас невысокого мнения. Я предлагаю держаться от него подальше».
Элизабет отвергла это: «Все в порядке. Я отомстил. Сейчас мы квиты».
Ник был озадачен.
Вспомнив, как мистер Уильямс тащил вниз мешок для мусора и выглядел несчастным, он почувствовал, что, возможно, что-то упустил.