Глава 49

Глава 49

Переводчик “” Kell «Редактор:» Weasalopes”

Гудмэн рассказал нам все, что знал о бандитах . Во-первых, их было около двадцати, и они жили в горах . Некоторые другие бандиты заставили людей построить там крепость, и команда Гудмена захватила это место .

Соответственно, они были достаточно искусны . Правда, лишь немногие были сильнее Гудмена, но ненамного . Если это так, то неожиданная атака может даже сработать, подумал я, когда Гудмэн предупредил меня .

Босс-это совершенно другой монстр . Он может быть даже сильнее тебя, так что будь осторожен .

Какие же у него способности?

Он держит в руках копье . Он также использует этот странный навык, который внезапно делает его противников слабыми .

Вдруг ослабеешь?

Он скрывает свои способности . Я уже спрашивал об этом раньше, но он не сказал мне . Он очень осторожный парень .

Так что он из тех, кто даже своим подчиненным не доверяет . Они, как правило, постоянно быть начеку, так что это может оказаться хлопотно .

А какой у тебя план, Нуар?

Мы нападем ночью .

Враг не должен быть так осторожен ночью . С моим навыком «ночные глаза» у нас будет преимущество . Мне просто нужно «подарить» этот навык Эмме и Луне . У торамару довольно острое зрение, так что ему это не нужно .

Ты просто чудо, Нуар-Сан . — Я никогда не видел никого с такими способностями, — сказал Гудман, когда мы с остальными обсуждали план .

Мне просто повезло .

В любом случае, они должны прийти на плановую проверку .

В порядке. Давайте захватим их .

Мы стояли так, пока не прибыли бандиты, мы оставались в доме деревенского старосты . Приняв участие в некоторых овощах и напитках, они прибыли . Мы вышли на улицу и увидели Гудмена, который разговаривал с двумя негодяями .

— Привет, Добрый Человек . А кто эти парни?

Они же путешественники .

Путешественники?! Почему ты не отослал их прочь?! Мы обязательно получим его от босса, если он узнает!

Путешественники должны были быть отосланы прочь . Таково было правило, и Гудмэн нарушил его . Разъяренный парень схватил Гудмэна — и испустил стон, когда тот был отправлен в полет .

Удалить Рекламу?

Какого черта ты тут делаешь?

Мой удар пришелся другому парню в живот . Мы тут же связали рухнувших бандитов . Хотя они и не могли пошевелиться, это не помешало им излить свой гнев на Гудмена .

Ах ты маленький ублюдок! — Ты нас предаешь?!

Прости, но я перестал быть бандитом .

Босс убьет тебя, ты же знаешь .

А насчет твоего босса … какие у него способности? — Сказал я, вмешиваясь в разговор . Они просто плюнули на землю в ответ .

Луна-сан, не могли бы вы этим воспользоваться…

Ты понял.

Бандиты в ужасе завизжали, прижав ко лбу магические пистолеты . Этого было достаточно, чтобы заставить их сотрудничать .

Мы действительно ничего не знаем о его способностях . Но его копье довольно острое . Он может даже пробить щит противника насквозь .

Есть ли у него какие-то навыки, применяемые к оружию? Я думаю, что это еще одна вещь, о которой нужно беспокоиться, кроме самого парня .

Мы привязали их на деревенском скотном дворе . Когда я снова вышел на улицу, Эмма встретила меня с озабоченным выражением лица .

Я рад, что у нас есть навык ночного видения, но достаточно ли вашей пластинки? Ты не должен давить на себя .

Да, вообще-то, я немного коротышка . Мне нужно 200 LP, чтобы создать один и предоставить его, еще 200 . Так что это 400 пластинок для тебя и Луны-Сан .

У меня осталось меньше 600 пластинок. Мне нужно было зарядиться еще немного . Услышав о нашем затруднительном положении, староста деревни предложил свою помощь .

Если есть что-то, что мы можем сделать, просто скажите нам .

Ну-ка посмотрим…

О вкусной еде не может быть и речи . Деньги и ценные вещи были похищены бандитами . Но именно сельскохозяйственную продукцию они потребляли больше всего . Они в основном управляли этой деревней, чтобы наполнить свои желудки .

А это значит, что нам придется согласиться с этим .

Это смущает, но я становлюсь сильнее, когда привлекательные женщины предоставляют мне приятное, нежное обслуживание…

Честное слово! Тебе повезло . В этой деревне есть молодые девушки . Мы согласились сотрудничать с бандитами при условии, что они не заберут всех из них . К сожалению, мою внучку забрали буквально на днях…

Удалить Рекламу?

Вождь быстро собрал всех женщин . Среди них были замужние женщины, которые заставили меня покрыться холодным потом .

Какой возрастной диапазон вы ищете?

Давай посмотрим … шестнадцать … нет, четырнадцать…

Алисе было пятнадцать лет, и я умудрился запастись пластинками вместе с ней . Черт, это даже сработало с Дори-тян .

От четырнадцати до … восьми лет .

Это слишком молодо! Ты серьезно, Нуар?

Я на самом деле так не качаюсь, ясно?! Но вся эта история с накоплением пластинок довольно странная . Похоже, это работает, пока он с противоположным полом .

— Неужели? Так тебя не привлекают восьмилетние дети?

— Конечно же, нет, — заявил Я .

Почему я чувствую, как по моей спине струятся ведра пота?Я могу с уверенностью сказать, что мне нравятся девушки примерно моего возраста . Я… думаю .

У меня есть дети в возрасте от семи до тридцати лет . Вот эти сексуальные красотки из деревни Амон!

Может ты прекратишь говорить с таким энтузиазмом?

Тридцать лет-это, может быть, немного сурово, учитывая твой возраст, но у нее лучшая фигура в городе . Но ведь она замужем .

ДА ПОШЕЛ ТЫ, шеф! Эти груди-мои!

Просто поделись ею немного! Вся деревня поставлена здесь на карту!

Ни за что на свете! Она… Она моя жена!

Я сделаю тебя деревенским старостой в будущем .

По-настоящему?! Это обещание, хорошо?!

Я не собираюсь нарушать свое слово .

Интересно, сколько вождей будет в конце концов в этой деревне … вождь откашлялся и продолжил:

Хотя она, возможно, и не так хорошо питается, как Эмма-сама, выросшая в городе, она все же, несомненно, превосходная женщина . Она должна быть в состоянии пополнить ваш так называемый LP .

Удалить Рекламу?

Я … я понимаю .

Ну ладно, сексуальные малышки Амона! Идите вперед и предоставьте Noir-sama свое приятное и нежное обслуживание!

Кяаа! Простите нас, нуар-сама!

ААА?

Они были гораздо более нетерпеливы, чем ожидалось . И вот я позволяю себе подчиняться их капризам .

580 LP — > 1650 LP

Я зарядил довольно много . Я старался не обращать внимания на холодные взгляды моих друзей и подарил Эмме и Луне-Сан 【ночные глаза】 . Быть оставленным с приблизительно 800LP было здорово .

Это займет около часа, чтобы добраться до укрытия пешком . Давай вздремнем до темноты .

Поужинав у шефа полиции, мы немного вздремнули . Но прежде чем мы успели это сделать, жители деревни в панике бросились к дому, заставив нас вскочить с постелей .

У нас неприятности, шеф! Волшебный Пожиратель здесь!

Кстати, о плохом времени . Это монстр, который иногда появляется в деревне . Давайте все найдем убежище .

О том самом, о котором говорила Лаура-Сан .

Это, по-видимому, мощный монстр, который появляется рядом с деревней .

Подождите. Неужели Нуар-сан и его друзья не могут победить его?

Это просто нелепо . Эта штука ненормальна .

Но…

Они говорят, что ты никогда не узнаешь, пока не попробуешь . Мы просто убежим, если это окажется слишком опасным .

Прямо вперед . Пойдем.

Я бы хотел хотя бы знать, насколько он силен . Мы отпустили вождя и деревенских жителей с их обычными делами .

Удалить Рекламу?

Ну и ладно . Мы эвакуируемся в подземное убежище . Пожалуйста, не откусывай больше, чем можешь прожевать .

А мы не будем .

По-видимому, Пожиратель магии появляется раз в месяц, хотя и нерегулярно. Мы вышли наружу и увидели монстра, который прогуливался от входа в деревню, пробираясь внутрь . Он был похож на человека издалека . Однако, когда он приблизился, мы поняли, что он действительно не был нормальным . Он был лысый, с белыми глазами и бледной серой кожей . Его рот был не там, где он должен был быть, что было тревожно . Вместо этого он сидел на своем круглом животе, усыпанном клыками . Он был около двух метров высотой, и его внешний вид создавал впечатление, что он был медленным и тусклым . Я видел, что девушки были напуганы этой штукой .

Это выглядит жутко…

Не похоже, что он проворный .

Я пойду на него первым, и ситорамару сказал, когда он без колебаний бросился вперед, приближаясь к монстру . Впечатляющий.

Однако Пожиратель магии продолжал свою неторопливую прогулку, ничуть не смущаясь . Своими сильными передними лапами Торамару атаковал боковым ударом . Однако его большое тело поднялось и полетело в другом направлении .

Это сложнее, чем кажется Торамару сказал .

Это должен был быть довольно сильный удар, но он медленно поднимался на ноги, как будто ничего не произошло .

— Что тут происходит?

— Подожди секунду .

Название: Magic EaterLevel: 80Skill: Hundred, Magic Devour, физическое сопротивление A, вялый

Я так и знал . Он устойчив к физическим атакам . Хотя у него действительно был вредный навык, его уровень все еще был намного выше, чем у монстров в этой области .

Он устойчив к физическим атакам . Один из его навыков говорит, что магия пожирает .

Может быть, он поглощает магию своим желудком .

— Вполне возможно . Я буду целиться ему в голову . Эмма пойдет за его руками, а Луна-Сан-за ногами .

Понял.

Предоставь это мне .

Его желудок, казалось, имел ненасытный аппетит, поэтому мы нацелились на различные части его тела вместо этого . С идеальным временем, мы выпустили нашу магию в то же самое время .